# Chinese (Taiwan) translation for libpeas. # Copyright (C) 2011 libpeas's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the libpeas package. # # pan93412 , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpeas 0.7.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libpeas/issues\n" "POT-Creation-Date: 2019-11-14 18:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-23 14:34+0800\n" "Last-Translator: pan93412 \n" "Language-Team: Chinese \n" "Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 19.11.80\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: libpeas/peas-engine.c:1116 #, c-format #| msgid "Dependency '%s' was not found" msgid "Dependency “%s” was not found" msgstr "找不到依賴「%s」" #: libpeas/peas-engine.c:1126 #, c-format #| msgid "Dependency '%s' failed to load" msgid "Dependency “%s” failed to load" msgstr "無法載入依賴「%s」" #: libpeas/peas-engine.c:1140 #, c-format #| msgid "Plugin loader '%s' was not found" msgid "Plugin loader “%s” was not found" msgstr "找不到外掛載入程式「%s」" #: libpeas/peas-engine.c:1152 #, c-format msgid "Failed to load" msgstr "無法載入" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:95 msgid "Additional plugins must be disabled" msgstr "必須停用額外的外掛程式" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:102 #, c-format #| msgid "The following plugins depend on '%s' and will also be disabled:" msgid "The following plugins depend on “%s” and will also be disabled:" msgstr "下列依賴於「%s」的外掛程式也會被停用:" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:144 msgid "Plugins" msgstr "外掛程式" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:161 msgid "An additional plugin must be disabled" msgstr "必須停用一個額外的外掛程式" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:168 #, c-format #| msgid "" #| "The '%s' plugin depends on the '%s' plugin.\n" #| "If you disable '%s', '%s' will also be disabled." msgid "" "The “%s” plugin depends on the “%s” plugin.\n" "If you disable “%s”, “%s” will also be disabled." msgstr "" "「%s」外掛程式依賴於「%s」外掛程式。\n" "如果您停用「%s」,「%s」也會被停用。" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:182 msgid "_Cancel" msgstr "取消(_C)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-disable-plugins-dialog.c:184 msgid "Disable Plugins" msgstr "停用外掛程式" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:207 msgid "There was an error displaying the help." msgstr "顯示說明文件時發生錯誤。" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:253 msgid "_Close" msgstr "關閉(_C)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:265 msgid "_Help" msgstr "求助(_H)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:323 msgid "Pr_eferences" msgstr "偏好設定(_E)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:328 #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:379 msgid "_About" msgstr "關於(_A)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager.c:387 msgid "_Preferences" msgstr "偏好設定(_P)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:351 msgid "_Enabled" msgstr "已啟用(_E)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:362 msgid "E_nable All" msgstr "全部啟用(_N)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:366 msgid "_Disable All" msgstr "全部停用(_D)" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:575 msgid "Enabled" msgstr "已啟用" #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:596 msgid "Plugin" msgstr "外掛程式" #. Avoid having markup in a translated string #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:683 #, c-format #| msgid "The plugin '%s' could not be loaded" msgid "The plugin “%s” could not be loaded" msgstr "外掛程式「%s」無法載入" #. Keep separate because some translations do special things #. * for the ':' and might accidentally not keep the space after it #. #: libpeas-gtk/peas-gtk-plugin-manager-view.c:689 #, c-format msgid "An error occurred: %s" msgstr "發生錯誤:%s" #. Translators: The directory in which the demo program was compiled at #: peas-demo/peas-demo.c:41 msgid "Run from build directory" msgstr "從組建目錄執行" #: peas-demo/peas-demo.c:92 msgid "_Quit" msgstr "結束(_Q)" #: peas-demo/peas-demo.c:108 #| msgid "- libpeas demo application" msgid "— libpeas demo application" msgstr "— libpeas 示範應用程式" #: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:77 msgid "About" msgstr "關於" #: tests/libpeas-gtk/plugin-manager.c:82 msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" #~ msgid "Plugin Manager" #~ msgstr "外掛程式管理員" #~ msgid "View" #~ msgstr "檢視" #~ msgid "Plugin Manager View" #~ msgstr "外掛程式管理員檢視" #~ msgid "Show Builtin" #~ msgstr "顯示內建" #~ msgid "Peas Gtk" #~ msgstr "Peas Gtk" #~ msgid "C_onfigure" #~ msgstr "設定(_o)" #~ msgid "_Plugins:" #~ msgstr "外掛程式(_P):"