diff options
author | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2015-09-01 12:34:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com> | 2015-09-01 12:34:26 +0200 |
commit | c8e6d84cd94e52c139b9faa51b9c4a3d83de69a7 (patch) | |
tree | 20756cef2046d9d2d347c86fc7f1ebf82762a04d | |
parent | 26cf794b9f75f05c5bd712d742d7d5fc68c0707b (diff) | |
download | network-manager-applet-c8e6d84cd94e52c139b9faa51b9c4a3d83de69a7.tar.gz |
Updated Spanish translation
-rw-r--r-- | po/es.po | 27 |
1 files changed, 15 insertions, 12 deletions
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: networkmanager-applet.master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=nm-applet\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-24 23:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-25 \n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-01 09:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-09-01 \n"
"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"Language: \n"
@@ -138,12 +138,10 @@ msgstr "" "certificados CA en la fase 2 de la autenticación EAP."
#: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:1
-#| msgid "Network Manager"
msgid "NetworkManager"
msgstr "Gestor de la red"
#: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:2
-#| msgid "Network Manager"
msgid "NetworkManager for GNOME"
msgstr "Gestor de la red para GNOME"
@@ -1229,6 +1227,7 @@ msgstr "" #: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:25
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:17
#: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:4
+#: ../src/connection-editor/ce-page-team.ui.h:8
#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:4
#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:7
msgid "_MTU:"
@@ -1237,6 +1236,7 @@ msgstr "_MTU:" #: ../src/connection-editor/ce-page-bond.ui.h:26
#: ../src/connection-editor/ce-page-ethernet.ui.h:18
#: ../src/connection-editor/ce-page-infiniband.ui.h:3
+#: ../src/connection-editor/ce-page-team.ui.h:9
#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:5
#: ../src/connection-editor/ce-page-wifi.ui.h:6
msgid "bytes"
@@ -1875,7 +1875,8 @@ msgid "_Teamed connections:" msgstr "_Conexiones redundadas:"
#: ../src/connection-editor/ce-page-team.ui.h:3
-msgid "I_mport team configuration from a file..."
+#| msgid "_Import team configuration from a file..."
+msgid "Im_port team configuration from a file..."
msgstr "I_mportar configuración redundada desde un archivo…"
#: ../src/connection-editor/ce-page-vlan.ui.h:1
@@ -2045,7 +2046,7 @@ msgid "Bond" msgstr "Bond"
#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:112
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:241 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:338
+#: ../src/connection-editor/page-team.c:267 ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:338
#: ../src/libnm-gtk/nm-ui-utils.c:582
msgid "Team"
msgstr "Unir"
@@ -2324,7 +2325,7 @@ msgstr "Red de _marcado" msgid "Could not load bond user interface."
msgstr "No se pudo cargar la interfaz de usuario para Bond."
-#: ../src/connection-editor/page-bond.c:618
+#: ../src/connection-editor/page-bond.c:617
#, c-format
msgid "Bond connection %d"
msgstr "Conexión Bond %d"
@@ -2622,22 +2623,22 @@ msgstr "Ajustes de PPP" msgid "Could not load PPP user interface."
msgstr "No se pudo cargar la interfaz de usuario para PPP."
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:91
+#: ../src/connection-editor/page-team.c:100
#: ../src/connection-editor/page-team-port.c:74
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:168
msgid "Select file to import"
msgstr "Seleccione el archivo que importar"
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:111
+#: ../src/connection-editor/page-team.c:120
#: ../src/connection-editor/page-team-port.c:94
msgid "Error: file doesn't contain a valid JSON configuration"
msgstr "Error: el archivo no contiene una configuración JSON válida"
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:244
+#: ../src/connection-editor/page-team.c:270
msgid "Could not load team user interface."
msgstr "No se pudo cargar la interfaz de usuario redundada."
-#: ../src/connection-editor/page-team.c:339
+#: ../src/connection-editor/page-team.c:377
#, c-format
msgid "Team connection %d"
msgstr "Conexión redundada %d"
@@ -2803,7 +2804,6 @@ msgstr "" "Error: %s."
#: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:144
-#| msgid "Unknown error"
msgid "unknown error"
msgstr "Error desconocido"
@@ -3513,6 +3513,9 @@ msgstr "Ín_dice WEP:" msgid "_Type:"
msgstr "_Tipo:"
+#~ msgid "I_mport team configuration from a file..."
+#~ msgstr "I_mportar configuración redundada desde un archivo…"
+
#~ msgid "Enable WiMA_X Mobile Broadband"
#~ msgstr "Activar la banda ancha móvil WiMA_X"
|