summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJordi Mas <jmas@softcatala.org>2020-06-23 06:21:50 +0200
committerJordi Mas <jmas@softcatala.org>2020-06-23 06:21:50 +0200
commit71c9a0d49abac54dac9ab9bcd4cf929fa9c01851 (patch)
treecfa9581c4996dd83816a4bac85e1114dbd716c05
parent768eb7dfa974bd3255e0062b1e9f191b731aefbe (diff)
downloadnetwork-manager-applet-71c9a0d49abac54dac9ab9bcd4cf929fa9c01851.tar.gz
Update Catalan translation
-rw-r--r--po/ca.po6
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 6b6dd003..8cef5ac1 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2107,7 +2107,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Especifica com la CAK (Clau d'associació connectivitat) s'obté per la MKA "
"(Clau d'acord MACsec). Per al mode EAP, ompliu els paràmetres a la pàgina de"
-" seguretat 802.1X "
+" seguretat 802.1X"
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:168
msgid "C_AK"
@@ -2972,7 +2972,7 @@ msgstr "La clau privada de 256 bits en codificació base64"
#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:429
msgid "_Listen port"
-msgstr "_Port on s'escolta:"
+msgstr "_Port on s'escolta"
#: src/connection-editor/ce-page-wireguard.ui:442
msgid ""
@@ -3897,7 +3897,7 @@ msgstr "Servidor DNS IPv6 «%s» no vàlid"
#: src/connection-editor/page-macsec.c:175
msgid "Could not load MACsec user interface."
-msgstr "No s'ha pogut carregar la interfície d'usuari per MACsec."
+msgstr "No s'ha pogut carregar la interfície d'usuari per MACsec"
#: src/connection-editor/page-macsec.c:314
#, c-format