diff options
author | Milo Casagrande <milo@ubuntu.com> | 2016-05-08 10:51:00 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2016-05-08 10:51:00 +0000 |
commit | 6ed5578c1c54e78b011c5376abbfe697b01f5ff7 (patch) | |
tree | 36c13be199156a125c8836518f43fe6e9e40fda1 | |
parent | a17dddbfd34ba001040374ecb6804d09902323e2 (diff) | |
download | network-manager-applet-6ed5578c1c54e78b011c5376abbfe697b01f5ff7.tar.gz |
Updated Italian translation
-rw-r--r-- | po/it.po | 62 |
1 files changed, 35 insertions, 27 deletions
@@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: network-manager-applet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=NetworkManager&keywords=I18N+L10N&component=nm-applet\n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-05 13:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-08 12:42+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-08 10:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-08 12:50+0200\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language: it\n" @@ -140,15 +140,15 @@ msgstr "" "Impostare a VERO per disabilitare gli avvisi riguardo ai certificati CA " "nella fase 2 dell'autenticazione EAP." -#: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:1 +#: ../nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:1 msgid "NetworkManager" msgstr "NetworkManager" -#: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:2 +#: ../nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:2 msgid "NetworkManager connection editor" msgstr "Editor connessione NetworkManager" -#: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:3 +#: ../nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:3 msgid "" "NetworkManager is a system service for managing and configuring your network " "connections and devices." @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "NetworkManager è un servizio di sistema per gestire e configurare " "connessioni e dispositivi di rete." -#: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:4 +#: ../nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:4 msgid "" "The nm-connection-editor program works with NetworkManager to create and " "edit existing connection profiles for NetworkManager." @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" "Il programma nm-connection-editor funziona con NetworkManager per creare e " "modificare profili di connessioni per NetworkManager." -#: ../org.gnome.nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:5 +#: ../nm-connection-editor.appdata.xml.in.h:5 msgid "The NetworkManager Developers" msgstr "Gli sviluppatori di NetworkManager" @@ -434,7 +434,6 @@ msgid "_Configure VPN..." msgstr "_Configura VPN..." #: ../src/applet.c:1500 -#| msgid "Export VPN connection..." msgid "_Add a VPN connection..." msgstr "A_ggiungi connessione VPN..." @@ -2192,26 +2191,26 @@ msgstr "Bridge" msgid "VLAN" msgstr "VLAN" -#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:116 -#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:254 -#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:101 +#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:114 +#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:252 +#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:94 msgid "VPN" msgstr "VPN" -#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:196 +#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:194 msgid "Hardware" msgstr "Hardware" -#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:223 +#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:221 msgid "Virtual" msgstr "Virtuale" +#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:290 #: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:292 -#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:294 msgid "Import a saved VPN configuration..." msgstr "Importa configurazione VPN salvata..." -#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:323 +#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:321 msgid "" "The connection editor dialog could not be initialized due to an unknown " "error." @@ -2219,15 +2218,15 @@ msgstr "" "La finestra di modifica della connessione non può essere inizializzata a " "causa di un errore sconosciuto." -#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:332 +#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:330 msgid "Could not create new connection" msgstr "Impossibile creare una nuova connessione" -#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:469 +#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:467 msgid "Connection delete failed" msgstr "Eliminazione connessione non riuscita" -#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:517 +#: ../src/connection-editor/connection-helpers.c:515 #, c-format msgid "Are you sure you wish to delete the connection %s?" msgstr "Eliminare veramente la connessione %s?" @@ -2906,22 +2905,31 @@ msgstr "vlan genitore" msgid "VLAN connection %d" msgstr "Connessione VLAN %d" -#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:103 +#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:96 msgid "Could not load VPN user interface." msgstr "Impossibile caricare l'interfaccia utente per VPN." -#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:118 +#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:111 #, c-format -msgid "Could not find VPN plugin service for '%s'." -msgstr "Impossibile trovare il servizio di plugin VPN per «%s»." +msgid "Could not find VPN plugin for '%s'." +msgstr "Impossibile trovare il plugin VPN per «%s»." -#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:205 -#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:300 +#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:120 +#, c-format +msgid "Could not load editor VPN plugin for '%s' (%s)." +msgstr "Impossibile caricare il plugin VPN dell'editor per «%s» (%s)." + +#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:121 +msgid "unknown failure" +msgstr "errore sconosciuto" + +#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:214 +#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:309 #, c-format msgid "VPN connection %d" msgstr "Connessione VPN %d" -#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:229 +#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:238 msgid "" "The VPN plugin failed to import the VPN connection correctly\n" "\n" @@ -2931,11 +2939,11 @@ msgstr "" "\n" "Errore: manca il tipo di servizio VPN." -#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:254 +#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:263 msgid "Choose a VPN Connection Type" msgstr "Scegliere il tipo di connessione VPN" -#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:255 +#: ../src/connection-editor/page-vpn.c:264 msgid "" "Select the type of VPN you wish to use for the new connection. If the type " "of VPN connection you wish to create does not appear in the list, you may " |