diff options
author | Zdeněk Hataš <zdenek.hatas@gmail.com> | 2019-02-26 14:49:28 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2019-02-26 14:49:28 +0000 |
commit | 8539d03c51fb6c9c54c28c8a9f7fa388817fa0e9 (patch) | |
tree | 7b68001d98dfbd0f18e11155cdd6a698368845b8 | |
parent | 922774e609c71e52f274bbbfc4a96728af718205 (diff) | |
download | network-manager-applet-8539d03c51fb6c9c54c28c8a9f7fa388817fa0e9.tar.gz |
Update Czech translation
-rw-r--r-- | po/cs.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
@@ -8,15 +8,15 @@ # Adrian Guniš <andygun696@gmail.com>, 2008, 2009. # Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2008, 2009, 2012. # Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2010. -# Zdeněk Hataš <zdenek.hatas@gmail.com>, 2009 - 2018. +# Zdeněk Hataš <zdenek.hatas@gmail.com>, 2009 - 2019. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: network-manager-applet\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/network-manager-applet/" "issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-06 09:38+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-12-22 16:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-02-18 20:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-02-21 18:16+0100\n" "Last-Translator: Zdeněk Hataš <zdenek.hatas@gmail.com>\n" "Language-Team: čeština <gnome-cs-list@gnome.org>\n" "Language: cs\n" @@ -209,13 +209,13 @@ msgstr "Ověření 802.1X" #: ../src/connection-editor/vpn-helpers.c:212 ../src/gsm-unlock.ui.h:1 #: ../src/libnma/nma-pkcs11-token-login-dialog.ui.h:1 #: ../src/libnma/nma-vpn-password-dialog.ui.h:1 -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1097 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1104 #: ../src/libnm-gtk/nm-vpn-password-dialog.c:209 #: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1067 ../src/mobile-helpers.c:465 msgid "_Cancel" msgstr "_Storno" -#: ../src/8021x.ui.h:3 ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1103 +#: ../src/8021x.ui.h:3 ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1110 #: ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1073 msgid "C_onnect" msgstr "Přip_ojit" @@ -794,7 +794,7 @@ msgid "Error displaying connection information:" msgstr "Chyba při zobrazování informací o spojení:" #: ../src/applet-dialogs.c:73 ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:378 -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:968 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:948 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:972 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:948 #: ../src/wireless-security/wireless-security.c:449 msgid "LEAP" msgstr "LEAP" @@ -2297,7 +2297,7 @@ msgid "Allow _roaming if home network is not available" msgstr "Povolit _roaming pokud není dostupná domácí síť" #: ../src/connection-editor/ce-page-mobile.ui.h:11 -#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:441 +#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:454 msgid "Sho_w passwords" msgstr "Zo_brazit hesla" @@ -4015,12 +4015,12 @@ msgid "Wi-Fi connection %d" msgstr "Připojení Wi-Fi %d" #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:355 -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:942 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:922 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:946 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:922 msgid "WEP 40/128-bit Key (Hex or ASCII)" msgstr "Klíč WEP 40/128 bitů (Hex nebo ASCII)" #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:365 -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:951 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:931 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:955 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:931 msgid "WEP 128-bit Passphrase" msgstr "Heslo WEP 128 bitů" @@ -4029,12 +4029,12 @@ msgid "Dynamic WEP (802.1X)" msgstr "Dynamické WEP (802.1X)" #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:404 -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:995 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:975 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:999 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:975 msgid "WPA & WPA2 Personal" msgstr "WPA & WPA2 Personal" #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:417 -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1013 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:989 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1017 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:989 msgid "WPA & WPA2 Enterprise" msgstr "WPA & WPA2 Enterprise" @@ -4115,29 +4115,29 @@ msgid "Active Network Connections" msgstr "Aktivní připojení k síti" #: ../src/libnma/nma-file-cert-chooser.c:108 -#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:146 +#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:152 msgid "No certificate set" msgstr "Není nastavený žádný certifikát" #: ../src/libnma/nma-file-cert-chooser.c:126 -#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:170 +#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:176 msgid "No key set" msgstr "Není nastavený žádný klíč" #: ../src/libnma/nma-file-cert-chooser.c:246 -#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:370 +#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:382 #, c-format msgid "Choose a key for %s Certificate" msgstr "Vyberte klíč pro certifikát %s" #: ../src/libnma/nma-file-cert-chooser.c:250 -#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:374 +#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:386 #, c-format msgid "%s private _key" msgstr "Soukromý _klíč %s" #: ../src/libnma/nma-file-cert-chooser.c:254 -#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:378 +#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:390 #, c-format msgid "%s key _password" msgstr "_Heslo klíče %s" @@ -4148,7 +4148,7 @@ msgid "Choose %s Certificate" msgstr "Vyberte certifikát %s" #: ../src/libnma/nma-file-cert-chooser.c:262 -#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:386 +#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:398 #, c-format msgid "%s _certificate" msgstr "_Certifikát %s" @@ -4375,12 +4375,12 @@ msgstr "Zrušit" msgid "Select from file…" msgstr "Vybrat ze souboru…" -#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:382 +#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:394 #, c-format msgid "Choose a %s Certificate" msgstr "Vybrat certifikát %s" -#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:390 +#: ../src/libnma/nma-pkcs11-cert-chooser.c:402 #, c-format msgid "%s certificate _password" msgstr "_Heslo certifikátu %s" @@ -4450,63 +4450,63 @@ msgstr "_Sekundární heslo:" msgid "_Password:" msgstr "_Heslo:" -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:126 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:141 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:127 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:141 msgid "Click to connect" msgstr "Kliknutím se připojíte" -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:457 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:465 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:458 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:465 msgid "New…" msgstr "Nový…" -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:925 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:905 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:929 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:905 msgctxt "Wifi/wired security" msgid "None" msgstr "Žádná" -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:981 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:961 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:985 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:961 msgid "Dynamic WEP (802.1x)" msgstr "Dynamické WEP (802.1x)" -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1101 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1071 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1108 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1071 msgid "C_reate" msgstr "_Vytvořit" -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1179 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1150 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1186 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1150 #, c-format msgid "" "Passwords or encryption keys are required to access the Wi-Fi network “%s”." msgstr "" "Pro přístup k síti Wi-Fi „%s“ jsou vyžadována hesla nebo šifrovací klíče." -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1181 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1152 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1188 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1152 msgid "Wi-Fi Network Authentication Required" msgstr "K síti Wi-Fi je vyžadováno ověření" -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1183 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1154 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1190 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1154 msgid "Authentication required by Wi-Fi network" msgstr "Síť Wi-Fi vyžadovuje ověření" -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1188 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1159 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1195 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1159 msgid "Create New Wi-Fi Network" msgstr "Vytvořit novou síť Wi-Fi" -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1190 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1161 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1197 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1161 msgid "New Wi-Fi network" msgstr "Nová síť Wi-Fi" -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1191 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1162 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1198 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1162 msgid "Enter a name for the Wi-Fi network you wish to create." msgstr "Zadejte název sítě Wi-Fi, kterou chcete vytvořit." -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1193 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1164 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1200 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1164 msgid "Connect to Hidden Wi-Fi Network" msgstr "Připojit se ke skryté síti Wi-Fi" -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1195 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1166 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1202 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1166 msgid "Hidden Wi-Fi network" msgstr "Skrytá síť Wi-Fi" -#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1196 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1167 +#: ../src/libnma/nma-wifi-dialog.c:1203 ../src/libnm-gtk/nm-wifi-dialog.c:1167 msgid "" "Enter the name and security details of the hidden Wi-Fi network you wish to " "connect to." @@ -4847,11 +4847,11 @@ msgstr "chybějící heslo pro EAP" #: ../src/wireless-security/eap-method-simple.c:120 msgid "missing EAP client Private Key passphrase" -msgstr "" +msgstr "chybějící heslo soukromého klíče klienta EAP" #: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:4 msgid "P_rivate Key Passphrase" -msgstr "Heslo souk__romého klíče" +msgstr "Heslo souk_romého klíče" #: ../src/wireless-security/eap-method-simple.ui.h:5 msgid "Sh_ow passphrase" @@ -4911,7 +4911,7 @@ msgstr "Protected EAP (PEAP)" #: ../src/wireless-security/wireless-security.c:523 msgid "Externally configured" -msgstr "" +msgstr "Nastaveno externě" #: ../src/wireless-security/ws-dynamic-wep.ui.h:1 #: ../src/wireless-security/ws-wep-key.ui.h:6 |