summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNathan Follens <nfollens@gnome.org>2020-02-26 13:07:12 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2020-02-26 13:07:12 +0000
commite3f079eb90860654451e2644bd3c5e33e443d30d (patch)
tree16f6d591a5324c535926ced8865742239d70bdfd
parent7fb25c86628683f39e86eed55fa5ccdec044492c (diff)
downloadnetwork-manager-applet-e3f079eb90860654451e2644bd3c5e33e443d30d.tar.gz
Update Dutch translation
-rw-r--r--po/nl.po57
1 files changed, 18 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 5914190d..31450d4d 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -8,14 +8,14 @@
# Rachid BM <rachidbm@ubuntu.com>, 2012.
# Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>, 2013.
# Hannie Dumoleyn <hannie@ubuntu-nl.org>, 2016, 2017, 2018.
-# Nathan Follens <nthn@unseen.is>, 2018-2019.
+# Nathan Follens <nthn@unseen.is>, 2018-2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: network-manager-applet\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/network-manager-"
-"applet/\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-11-04 13:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-03-04 16:37+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/network-manager-applet/"
+"issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-11-04 12:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-02-26 14:06+0100\n"
"Last-Translator: Nathan Follens <nthn@unseen.is>\n"
"Language-Team: Dutch <gnome-nl-list@gnome.org>\n"
"Language: nl\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-05-18 08:04+0000\n"
"X-Project-Style: gnome\n"
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr "WEP"
#: src/applet-dialogs.c:230
msgid "WPA3"
-msgstr ""
+msgstr "WPA3"
# zonder/geen
#: src/applet-dialogs.c:234 src/applet-dialogs.c:243
@@ -1000,9 +1000,8 @@ msgid "Hotspot"
msgstr "Hotspot"
#: src/applet-dialogs.c:736
-#, fuzzy
msgid "Password"
-msgstr "Wachtwoord:"
+msgstr "Wachtwoord"
#: src/applet-dialogs.c:866
msgid "VPN Type"
@@ -2341,18 +2340,16 @@ msgid "Strict"
msgstr "Nauwkeurig"
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:58
-#, fuzzy
msgid "_Device name"
-msgstr "Apparaatnaam"
+msgstr "_Apparaatnaam"
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:71
msgid "The name of the MACsec device."
msgstr "De naam van het MACsec-apparaat."
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:85
-#, fuzzy
msgid "_Parent device"
-msgstr "Bovenliggend apparaat"
+msgstr "Bovenliggend a_pparaat"
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:98
msgid ""
@@ -2375,9 +2372,8 @@ msgid "Keys"
msgstr "Sleutels"
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:135
-#, fuzzy
msgid "_Mode"
-msgstr "Modus"
+msgstr "_Modus"
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:148
msgid ""
@@ -2391,7 +2387,7 @@ msgstr ""
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:168
msgid "C_AK"
-msgstr ""
+msgstr "C_AK"
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:181
msgid "The pre-shared Connectivity Association Key"
@@ -2399,7 +2395,7 @@ msgstr "The pre-shared Connectivity Association Key"
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:193
msgid "C_KN"
-msgstr ""
+msgstr "C_KN"
# Lastig te vertalen, dus laat ik het even zo. - Hannie
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:206
@@ -2411,27 +2407,24 @@ msgid "Parameters"
msgstr "Parameters"
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:234
-#, fuzzy
msgid "_Validation"
-msgstr "Validatie"
+msgstr "_Validatie"
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:247
msgid "Specifies the validation mode for incoming frames"
msgstr "Specificeert de validatiemodus voor inkomende frames"
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:266
-#, fuzzy
msgid "_SCI port"
-msgstr "SCI-poort"
+msgstr "_SCI-poort"
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:279
msgid "The port component of the SCI (Secure Channel Identifier)"
msgstr "Het poortcomponent van de SCI (Secure Channel Identifier)"
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:291
-#, fuzzy
msgid "_Encrypt"
-msgstr "Versleutelen"
+msgstr "V_ersleutelen"
#: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:296
msgid "Whether the transmitted traffic must be encrypted"
@@ -4201,9 +4194,8 @@ msgid "WPA & WPA2 Enterprise"
msgstr "WPA & WPA2 zakelijk"
#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:421
-#, fuzzy
msgid "WPA3 Personal"
-msgstr "WPA & WPA2 persoonlijk"
+msgstr "WPA3 persoonlijk"
#: src/connection-editor/page-wifi-security.c:464
msgid "Could not load Wi-Fi security user interface; missing Wi-Fi setting."
@@ -4620,9 +4612,8 @@ msgid "missing leap-password"
msgstr "ontbrekend leap-wachtwoord"
#: src/wireless-security/ws-sae.c:56
-#, fuzzy
msgid "missing password"
-msgstr "ontbrekend EAP-wachtwoord"
+msgstr "ontbrekend wachtwoord"
#: src/wireless-security/ws-sae.ui:48 src/wireless-security/ws-wpa-psk.ui:48
msgid "_Type"
@@ -4709,23 +4700,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "No key set"
#~ msgstr "Geen sleutel ingesteld"
-#, c-format
#~ msgid "Choose a key for %s Certificate"
#~ msgstr "Kies een sleutel voor certificaat %s"
-#, c-format
#~ msgid "%s private _key"
#~ msgstr "%s privé_sleutel"
-#, c-format
#~ msgid "%s key _password"
#~ msgstr "Wa _chtwoord %s sleutel"
-#, c-format
#~ msgid "Choose %s Certificate"
#~ msgstr "Kies een %s certificaat"
-#, c-format
#~ msgid "%s _certificate"
#~ msgstr "%s _certificaat"
@@ -4867,11 +4853,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "(None)"
#~ msgstr "(Geen)"
-#, c-format
#~ msgid "Key in %s"
#~ msgstr "Sleutel in %s"
-#, c-format
#~ msgid "Certificate in %s"
#~ msgstr "Certificaat in %s"
@@ -4887,11 +4871,9 @@ msgstr ""
#~ msgid "Select from file…"
#~ msgstr "Uit bestand selecteren…"
-#, c-format
#~ msgid "Choose a %s Certificate"
#~ msgstr "Kies een %s certificaat"
-#, c-format
#~ msgid "%s certificate _password"
#~ msgstr "Wa_chtwoord %s certificaat"
@@ -4908,7 +4890,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Issued By"
#~ msgstr "Uitgegeven door"
-#, c-format
#~ msgid "Enter %s PIN"
#~ msgstr "Voer pincode in voor %s"
@@ -4960,7 +4941,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "C_reate"
#~ msgstr "_Aanmaken"
-#, c-format
#~ msgid ""
#~ "Passwords or encryption keys are required to access the Wi-Fi network "
#~ "“%s”."
@@ -5035,7 +5015,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "USB"
#~ msgstr "USB"
-#, c-format
#~ msgctxt "long device name"
#~ msgid "%s %s"
#~ msgstr "%s %s"