diff options
Diffstat (limited to 'po/mk.po')
-rw-r--r-- | po/mk.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -99,8 +99,8 @@ msgstr "" "верзија." #: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:11 -msgid "Disable WiFi Create" -msgstr "Оневозможи креирање на WiFi" +msgid "Disable Wi-Fi Create" +msgstr "Оневозможи креирање на Wi-Fi" #: ../org.gnome.nm-applet.gschema.xml.in.h:12 #, fuzzy @@ -887,8 +887,8 @@ msgstr "Етернет (%s)" #: ../src/applet-dialogs.c:495 #, c-format -msgid "802.11 WiFi (%s)" -msgstr "802.11 WiFi (%s)" +msgid "802.11 Wi-Fi (%s)" +msgstr "802.11 Wi-Fi (%s)" #: ../src/applet-dialogs.c:502 #, c-format @@ -3213,7 +3213,7 @@ msgstr "802.1X безбедност" #: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:111 #, fuzzy msgid "Could not load 802.1X Security user interface." -msgstr "Не можев да го вчитам корисничкиот интерфејс за безбедност на WiFi." +msgstr "Не можев да го вчитам корисничкиот интерфејс за безбедност на Wi-Fi." #: ../src/connection-editor/page-8021x-security.c:125 #, fuzzy @@ -3386,7 +3386,7 @@ msgstr "" #: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:151 #, fuzzy msgid "Could not load InfiniBand user interface." -msgstr "Не можев да го вчитам корисничкиот интерфејс за WiFi." +msgstr "Не можев да го вчитам корисничкиот интерфејс за Wi-Fi." #: ../src/connection-editor/page-infiniband.c:214 msgid "infiniband device" @@ -3769,7 +3769,7 @@ msgstr "%u (%u MHz)" #: ../src/connection-editor/page-wifi.c:442 #, fuzzy msgid "Could not load Wi-Fi user interface." -msgstr "Не можев да го вчитам корисничкиот интерфејс за WiFi." +msgstr "Не можев да го вчитам корисничкиот интерфејс за Wi-Fi." #: ../src/connection-editor/page-wifi.c:564 msgid "bssid" @@ -3813,8 +3813,8 @@ msgstr "WPA & WPA2 Enterprise" #, fuzzy msgid "Could not load Wi-Fi security user interface; missing Wi-Fi setting." msgstr "" -"Не можев да го вчитам корисничкиот интерфејс за безбедност на WiFi. " -"Недостасува поставувањето за WiFi." +"Не можев да го вчитам корисничкиот интерфејс за безбедност на Wi-Fi. " +"Недостасува поставувањето за Wi-Fi." #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:472 #, fuzzy @@ -3824,7 +3824,7 @@ msgstr "Безжична безбедност" #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:474 #, fuzzy msgid "Could not load Wi-Fi security user interface." -msgstr "Не можев да го вчитам корисничкиот интерфејс за безбедност на WiFi." +msgstr "Не можев да го вчитам корисничкиот интерфејс за безбедност на Wi-Fi." #: ../src/connection-editor/page-wifi-security.c:558 #, c-format |