From 410f31ae26158803aeacab895f37e6408fd3ea09 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Goran=20Vidovi=C4=87?= Date: Sat, 11 Sep 2021 17:43:00 +0000 Subject: Update Croatian translation --- po/hr.po | 51 ++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 22 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index ef37e176..c368b0b5 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -6,10 +6,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: NetworkManager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/network-manager-" -"applet/\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-05 11:47+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-19 20:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/network-manager-applet/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-09 16:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-11 19:42+0200\n" "Last-Translator: gogo \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" @@ -29,6 +29,10 @@ msgstr "Mreža" msgid "Manage your network connections" msgstr "Upravljanje mrežnim povezivanjem" +#: nm-applet.desktop.in:5 +msgid "nm-device-wireless" +msgstr "mu-bežični-uređaj" + #: nm-connection-editor.appdata.xml.in:7 msgid "NetworkManager" msgstr "Mrežni upravitelj" @@ -65,6 +69,10 @@ msgstr "Napredno podešavanje mreže" msgid "Manage and change your network connection settings" msgstr "Upravljajte i promijenite postavke mrežnog povezivanja" +#: nm-connection-editor.desktop.in:5 +msgid "preferences-system-network" +msgstr "osobitosti-mrežnog-sustava" + #: shared/nm-utils/nm-shared-utils.c:793 #, c-format msgid "object class '%s' has no property named '%s'" @@ -1192,7 +1200,6 @@ msgid "_Primary" msgstr "_Primarno" #: src/connection-editor/ce-page-bond.ui:495 -#, fuzzy msgid "" "The interface name of the primary device. If set, this device will always be " "the active port when it is available." @@ -2122,7 +2129,7 @@ msgid "C_KN" msgstr "C_KN" #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:206 -msgid " The pre-shared Connectivity-association Key Name" +msgid "The pre-shared Connectivity-association Key Name" msgstr " Naziv zajedničkog ključa pridruživanja povezivosti" #: src/connection-editor/ce-page-macsec.ui:217 @@ -3879,28 +3886,27 @@ msgstr "MACSEC povezivanje %d" #: src/connection-editor/page-master.c:221 #: src/connection-editor/page-master.c:232 -#, fuzzy msgid "Duplicate ports" -msgstr "Udvostruči pomoćne" +msgstr "Udvostruči ulaze" #: src/connection-editor/page-master.c:222 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Ports “%s” and “%s” both apply to device “%s”" -msgstr "Pomoćni \"%s\" i \"%s\" oba su primijenjeni na uređaj \"%s\"" +msgstr "Ulaze \"%s\" i \"%s\" oba primijeni na uređaj \"%s\"" #: src/connection-editor/page-master.c:233 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Ports “%s” and “%s” apply to different virtual ports (“%s” and “%s”) of the " "same physical device." msgstr "" -"Pomoćni \"%s\" i \"%s\" primijenjenii na različite virtualne ulaze (\"%s\" i " -"\"%s\") iste fizičke adrese." +"Ulaze \"%s\" i \"%s\" primijeni na različite virtualne ulaze (\"%s\" i \"%s" +"\") istog fizičkog uređaja." #: src/connection-editor/page-master.c:357 #, c-format msgid "%s port %d" -msgstr "" +msgstr "%s ulaz %d" #: src/connection-editor/page-mobile.c:297 msgid "Could not load mobile broadband user interface." @@ -4240,11 +4246,8 @@ msgstr "Upotreba:" #: src/main.c:30 msgid "" -"This program is a component of NetworkManager (https://wiki.gnome.org/" -"Projects/NetworkManager/)." -msgstr "" -"Ovaj program je dio Mrežnog upravitelja (https://wiki.gnome.org/Projects/" -"NetworkManager/)." +"This program is a component of NetworkManager (https://networkmanager.dev)." +msgstr "Ovaj program je dio Mrežnog upravitelja (https://networkmanager.dev)." #: src/main.c:31 msgid "" @@ -4370,12 +4373,6 @@ msgstr "PEM vjerodajnice (*.pem, *.crt, *.cer)" msgid "DER, PEM, or PKCS#12 private keys (*.der, *.pem, *.p12, *.key)" msgstr "DER, PEM ili PKCS#12 privatni ključevi (*.der, *.pem, *.p12, *.key)" -#~ msgid "nm-device-wireless" -#~ msgstr "mu-bežični-uređaj" - -#~ msgid "preferences-system-network" -#~ msgstr "osobitosti-mrežnog-sustava" - #~ msgid "missing EAP-FAST PAC file" #~ msgstr "nedostaje EAP-FAST PAC datoteka" @@ -4523,14 +4520,12 @@ msgstr "DER, PEM ili PKCS#12 privatni ključevi (*.der, *.pem, *.p12, *.key)" #~ msgid "missing wep-key" #~ msgstr "nedostaje wep-ključ" -#, c-format #~ msgid "" #~ "invalid wep-key: key with a length of %zu must contain only hex-digits" #~ msgstr "" #~ "neispravan wep-ključ: ključ duljine %zu može sadržavati samo " #~ "heksadecimalne znamenke" -#, c-format #~ msgid "" #~ "invalid wep-key: key with a length of %zu must contain only ascii " #~ "characters" @@ -4538,7 +4533,6 @@ msgstr "DER, PEM ili PKCS#12 privatni ključevi (*.der, *.pem, *.p12, *.key)" #~ "neispravan wep-ključ: ključ duljine %zu može sadržavati samo ascii " #~ "znamenke" -#, c-format #~ msgid "" #~ "invalid wep-key: wrong key length %zu. A key must be either of length " #~ "5/13 (ascii) or 10/26 (hex)" @@ -4570,7 +4564,6 @@ msgstr "DER, PEM ili PKCS#12 privatni ključevi (*.der, *.pem, *.p12, *.key)" #~ msgid "WEP inde_x" #~ msgstr "WEP inde_ks" -#, c-format #~ msgid "" #~ "invalid wpa-psk: invalid key-length %zu. Must be [8,63] bytes or 64 hex " #~ "digits" -- cgit v1.2.1