diff options
author | Yannig MARCHEGAY <ymarcheg@src.gnome.org> | 2007-11-20 19:52:22 +0000 |
---|---|---|
committer | Yannig MARCHEGAY <ymarcheg@src.gnome.org> | 2007-11-20 19:52:22 +0000 |
commit | 62e54392307bb1e5cba636603f58a160d8792fff (patch) | |
tree | 231ad9da5c5ba7c239ba154736769cc99afc5b8c /help | |
parent | 05cd75b93f478b1964f33e6de2163e3fed80ce29 (diff) | |
download | totem-62e54392307bb1e5cba636603f58a160d8792fff.tar.gz |
Updated Occitan translation
svn path=/trunk/; revision=4874
Diffstat (limited to 'help')
-rw-r--r-- | help/oc/oc.po | 25 |
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/help/oc/oc.po b/help/oc/oc.po index a338de8fd..c2c57151c 100644 --- a/help/oc/oc.po +++ b/help/oc/oc.po @@ -1,22 +1,25 @@ +# translation of oc.po to Occitan # Occitan translation of totem documentation. -# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the totem # documentation package. # # Yannig MARCHEGAY (yannig@marchegay.org) - 2006-2007 # +# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>, 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: totem-help fr\n" +"Project-Id-Version: oc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-08-26 21:03+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-01 19:29+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:32+0100\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>\n" -"Language-Team: Occitan (post 1500) <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n" +"Language-Team: Occitan <ubuntu-l10n-oci@lists.ubuntu.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you. #. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all. @@ -241,8 +244,7 @@ msgid "Support a variety of video and audio files." msgstr "" #: C/totem.xml:140(para) -msgid "" -"Provide a variety of zoom levels and aspect ratios, and a full screen view." +msgid "Provide a variety of zoom levels and aspect ratios, and a full screen view." msgstr "" #: C/totem.xml:144(para) @@ -405,7 +407,7 @@ msgstr "" #: C/totem.xml:302(title) msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "Utilizacion" #: C/totem.xml:306(title) msgid "To Open a File" @@ -531,7 +533,7 @@ msgstr "" #: C/totem.xml:407(term) msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Vidèo" #: C/totem.xml:409(para) msgid "Video dimensions, codec and framerate." @@ -539,7 +541,7 @@ msgstr "" #: C/totem.xml:413(term) C/totem.xml:901(title) msgid "Audio" -msgstr "" +msgstr "Audio" #: C/totem.xml:415(para) msgid "Audio bitrate and codec." @@ -631,8 +633,7 @@ msgid "To Change the Video Size" msgstr "" #: C/totem.xml:504(para) -msgid "" -"To change the zoom factor of display area, you can use the following methods:" +msgid "To change the zoom factor of display area, you can use the following methods:" msgstr "" #: C/totem.xml:509(para) @@ -1095,5 +1096,5 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2. #: C/totem.xml:0(None) msgid "translator-credits" -msgstr "Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org>" +msgstr "Yannig Marchegay (Kokoyaya) <yannig@marchegay.org)" |