summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ga.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAlastair McKinstry <alastairmck@src.gnome.org>2004-02-03 21:07:18 +0000
committerAlastair McKinstry <alastairmck@src.gnome.org>2004-02-03 21:07:18 +0000
commit90d951dde71ecd2b45d553f2b4a6dbeb9023f55e (patch)
treec5df0c1b0968c09643cb738c8daf7a6707cb70a0 /po/ga.po
parent7683cc965950a3c9acc7e7718d85a61f9a69999a (diff)
downloadtotem-90d951dde71ecd2b45d553f2b4a6dbeb9023f55e.tar.gz
Updated Irish translation
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rw-r--r--po/ga.po31
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index f5ed5469e..45b75d935 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -3,7 +3,6 @@
# This file is distributed under the same license as the Totem package.
# Pól Ó Dubhthaigh <dubhthach@zion.nuigalway.ie>,2003
# David O'Callaghan <david.ocallaghan@cs.tcd.ie>, 2003
-# Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -11,11 +10,12 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2003-12-17 04:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-10-28 21:51+0100\n"
-"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org> \n"
-"Language-Team: Irish \n"
+"Last-Translator: David O'Callaghan <david.ocallaghan@cs.tcd.ie>\n"
+"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : 2;\n"
#: data/playlist.glade.h:1 src/totem-playlist.c:1276
msgid "Playlist"
@@ -618,9 +618,8 @@ msgid "_Go"
msgstr "_Dul go dtí"
#: data/totem.glade.h:119
-#, fuzzy
msgid "_Languages"
-msgstr "Teangaí"
+msgstr "_Teanganna"
#: data/totem.glade.h:120
msgid "_Movie"
@@ -635,9 +634,8 @@ msgid "_No TV-out"
msgstr "_Níl aon Teilifís-Amach"
#: data/totem.glade.h:123
-#, fuzzy
msgid "_Optical device path:"
-msgstr "_Bealach do gaireas léasar"
+msgstr "_Slí do gaireas léasar:"
#: data/totem.glade.h:124
msgid "_Previous Chapter/Movie"
@@ -867,25 +865,28 @@ msgid "Totem Video Window"
msgstr "Fuinneg an físean Totem"
#: src/bacon-video-widget-properties.c:106
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d hour"
msgid_plural "%d hours"
msgstr[0] "%d uair"
msgstr[1] "%d uair"
+msgstr[2] "%d uair"
#: src/bacon-video-widget-properties.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d noimead"
-msgstr[1] "%d noimead"
+msgstr[1] "%d noimeaid"
+msgstr[2] "%d noimeaid"
#: src/bacon-video-widget-properties.c:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d second"
msgid_plural "%d seconds"
msgstr[0] "%d soicind"
msgstr[1] "%d soicind"
+msgstr[2] "%d soicind"
#. hour:minutes:seconds
#: src/bacon-video-widget-properties.c:117
@@ -1173,11 +1174,11 @@ msgstr ""
#: src/totem.c:84
msgid "Volume Up"
-msgstr ""
+msgstr "Lánu Suas"
#: src/totem.c:85
msgid "Volume Down"
-msgstr ""
+msgstr "Lánu Síos"
#: src/totem.c:87
msgid "Toggle Fullscreen"
@@ -1263,9 +1264,9 @@ msgstr ""
#. Title
#: src/totem.c:718
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s - Totem Movie Player"
-msgstr "Imreoir scannán Totem"
+msgstr "%s - Imreoir scannán Totem"
#: src/totem.c:730 src/totem.c:3481
msgid "No file"