diff options
author | Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net> | 2005-06-13 08:07:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Laurent Dhima <laurenti@src.gnome.org> | 2005-06-13 08:07:11 +0000 |
commit | 96af4dd4f00652de0a1eb196fd97780e638047d6 (patch) | |
tree | 2300fe86de28ec25a070e0f6aaf8e3778adbfdb2 /po/sq.po | |
parent | 99dd88b38a92d69733cc46e374093e45a526b30c (diff) | |
download | totem-96af4dd4f00652de0a1eb196fd97780e638047d6.tar.gz |
Updated Albanian translation by Elian Myftiu.
2005-06-13 Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>
* sq.po: Updated Albanian translation by Elian Myftiu.
Diffstat (limited to 'po/sq.po')
-rw-r--r-- | po/sq.po | 111 |
1 files changed, 95 insertions, 16 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: totem HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-02 14:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-03 00:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-12 14:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-12 19:46+0200\n" "Last-Translator: Elian Myftiu <elian@alblinux.net>\n" "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: ../data/playlist.glade.h:1 ../src/totem-playlist.c:1549 msgid "Playlist" -msgstr "Lista e riprodhimit të melodive" +msgstr "Lista e riprodhimit" #: ../data/playlist.glade.h:2 msgid "Repeat _mode" @@ -1416,13 +1416,92 @@ msgstr "" msgid "Totem Video Window" msgstr "Dritarja Video e Totem-it" -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst.c:1818 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst.c:1813 msgid "Failed to retrieve working directory" msgstr "Dështoi në tërheqjen e dosjes së punës" -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst.c:3218 -msgid "Failed to create a GStreamer play object" -msgstr "Dështoi në krijimin e një objekti GStreamer" +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst.c:1865 +msgid "Location not found." +msgstr "Vendndodhja nuk u gjet." + +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst.c:1868 +msgid "You don't have permission to open that location." +msgstr "Nuk keni të drejtë të hapni atë vendndodhje." + +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst.c:1888 +msgid "Failed to open media file; unknown error" +msgstr "Dështoi në hapjen e medias; gabim i panjohur" + +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst.c:1920 +#, c-format +msgid "Failed to play: %s" +msgstr "Dështoi të luajë: %s" + +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst.c:1922 +msgid "unknown error" +msgstr "gabim i panjohur" + +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst.c:3067 +msgid "Too old version of GStreamer installed." +msgstr "Versioni i instaluar për GStreamer është tepër i vjetër." + +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst.c:3074 +msgid "Media contains no supported video streams." +msgstr "Media nuk përmban rrjedhë video." + +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst.c:3252 +msgid "" +"Failed to create a GStreamer play object. Please check your GStreamer " +"installation." +msgstr "" +"Dështoi në krijimin e një objekti GStreamer. Ju lutem kontrolloni instalimin " +"e GStreamer." + +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst.c:3345 +msgid "" +"The video output is in use by another application. Please close other video " +"applications, or select another video output in the Multimedia Systems " +"Selector." +msgstr "" +"Dalja e videos është duke u përdorur nga një program tjetër. Ju lutem " +"mbyllni programe të tjerë videosh, ose zgjidhni një tjetër dalje videoje në " +"Zgjedhësin e Sistemeve Multimedialë." + +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst.c:3355 +msgid "" +"Failed to open video output. It may not be available. Please select another " +"video output in the Multimedia Systems Selector." +msgstr "" +"Dështoi në hapjen e daljes së videos. Mund të mos jetë e pranishme. Ju lutem " +"zgjidhni një dalje tjetër video në Zgjedhësin e Sistemeve Multimedialë." + +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst.c:3382 +msgid "" +"The audio output is in use by another application. Please select another " +"audio output in the Multimedia Systems Selector. You may want to consider " +"using a sound server." +msgstr "" +"Dalja e zërit është duke u përdorur nga një program tjetër. Ju lutem zgjidhni " +"një tjetër dalje audio në Zgjedhësin e Sistemeve Multimedialë. Mund të konsideroni " +"përdorimin e një shërbyesi zëri." + +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst.c:3388 +msgid "" +"The requested audio output was not found. Please select another audio output " +"in the Multimedia Systems Selector" +msgstr "" +"Dalja e duhur e zërit nuk u gjet. Ju lutem zgjidhni një tjetër dalje zëri në " +"Zgjedhësin e Sistemeve Multimedialë" + +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst.c:3398 +msgid "" +"Failed to open audio output. You may not have permission to open the sound " +"device, or the sound server may not be running. Please select another audio " +"output in the Multimedia Systems Selector." +msgstr "" +"Dështoi në hapjen e daljes së zërit. Mund të mos keni të drejtën për të hapur " +"dispozitivin e zërit, ose shërbyesi i zërit mund të mos jetë duke xhiruar. Ju " +"lutem zgjidhni një tjetër dalje zëri në Zgjedhësin e Sistemeve Multimedialë." #: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:674 #, c-format @@ -1527,12 +1606,12 @@ msgstr "Ky film nuk mund të shikohej." msgid "Generic Error." msgstr "Gabim i Përgjithshëm." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1975 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1978 msgid "This movie is a still image. You can open it with an image viewer." msgstr "" "Ky film është një pamje në prehje. Mund ta hapësh me një shikues pamjesh." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1999 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:2002 #, c-format msgid "" "Video codec '%s' is not handled. You might need to install additional " @@ -1541,7 +1620,7 @@ msgstr "" "Kodifikuesi i videos '%s' nuk punon. Ndoshta të duhet të instalosh plugin-a " "të tjerë për të parë disa lloje filmash." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:2003 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:2006 #, c-format msgid "" "Audio codec '%s' is not handled. You might need to install additional " @@ -1550,25 +1629,25 @@ msgstr "" "Kodifikuesi i zërit '%s' nuk punon. Ndoshta të duhet të instalosh plugin-a " "të tjerë për të parë disa lloje filmash." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:2019 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:2022 msgid "This is an audio-only file, and there is no audio output available." msgstr "Ky është vetëm një file audio, dhe nuk ka dalje zëri në dispozicion." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3458 -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3521 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3461 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3524 #, c-format msgid "Language %d" msgstr "Gjuha %d" -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3557 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3560 msgid "Movie is not playing." msgstr "Filmi ka ndalur." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3566 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3569 msgid "No video to capture." msgstr "Asnjë sinjal video." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3574 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3577 msgid "Video codec is not handled." msgstr "Kodifikuesi i videos nuk punon." |