diff options
author | vasudeven <agnihot3@gmail.com> | 2010-02-21 14:27:57 +0530 |
---|---|---|
committer | vasudeven <agnihot3@gmail.com> | 2010-02-21 14:27:57 +0530 |
commit | 7406932a9defc5404435ac6186fdecd1f694d139 (patch) | |
tree | e464a9cd91797ca4df502a7fcd10d403677394f4 /po/ta.po | |
parent | 5a4e330215804330f7096f901f2c4e52e99881ff (diff) | |
download | totem-7406932a9defc5404435ac6186fdecd1f694d139.tar.gz |
updated Tamil translation
Diffstat (limited to 'po/ta.po')
-rw-r--r-- | po/ta.po | 112 |
1 files changed, 58 insertions, 54 deletions
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: totem.master.ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-02-18 10:16+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-18 10:23+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-21 14:22+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2010-02-21 14:27+0530\n" "Last-Translator: Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "_A பாடல் பட்டியலில் சேர் " #. Title #: ../data/totem.desktop.in.in.in.h:1 ../data/totem.ui.h:50 -#: ../src/totem-object.c:1630 +#: ../src/totem-object.c:1631 msgid "Movie Player" msgstr "திரைப்பட இயக்கி" @@ -584,7 +584,7 @@ msgstr "சதுரம்" msgid "Start playing files from last position" msgstr "கோப்புகளை இசைத்தலை கடைசி நிலையில் இருந்து துவங்கு" -#: ../data/totem.ui.h:92 ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:5732 +#: ../data/totem.ui.h:92 ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:5733 msgid "Stereo" msgstr "ஸ்டீரியோ" @@ -1179,7 +1179,8 @@ msgstr "எதுவுமில்லை" #. Translators: #. * This is not a JPEG image, but a disc image, for example, #. * an ISO file -#: ../src/totem-menu.c:894, c-format +#: ../src/totem-menu.c:894 +#, c-format msgid "Play Image '%s'" msgstr "'%s' பிம்பத்தை இயக்கவும்" @@ -1216,65 +1217,66 @@ msgstr "டோடம் வலைத்தளம்" msgid "Configure Plugins" msgstr "சொருகுபொருள்களை வடிவமை" -#: ../src/totem-object.c:430, c-format +#. Translators: %s is the totem version number +#: ../src/totem-object.c:431, c-format msgid "Totem %s" -msgstr "டோடம் %" +msgstr "டோடம் %s" -#: ../src/totem-object.c:999 ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:361 +#: ../src/totem-object.c:1000 ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:361 msgid "Playing" msgstr "இயங்குகிறது" -#: ../src/totem-object.c:1001 ../src/totem-options.c:51 +#: ../src/totem-object.c:1002 ../src/totem-options.c:51 msgid "Pause" msgstr "ஒட்டு" -#: ../src/totem-object.c:1006 ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:357 +#: ../src/totem-object.c:1007 ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:357 msgid "Paused" msgstr "தற்காலிகமாக நிறுத்தத்தப்பட்டுள்ளது" #. Translators: this refers to a media file -#: ../src/totem-object.c:1008 ../src/totem-object.c:1018 +#: ../src/totem-object.c:1009 ../src/totem-object.c:1019 #: ../src/totem-options.c:50 #: ../src/plugins/coherence_upnp/coherence_upnp.py:76 #: ../src/plugins/coherence_upnp/coherence_upnp.py:88 msgid "Play" msgstr "இயக்கு" -#: ../src/totem-object.c:1013 ../src/totem-object.c:1622 -#: ../src/totem-statusbar.c:97 ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:345 +#: ../src/totem-object.c:1014 ../src/totem-object.c:1623 +#: ../src/totem-statusbar.c:96 ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:345 msgid "Stopped" msgstr "நிறுத்துங்கள்" -#: ../src/totem-object.c:1094 ../src/totem-object.c:1121 -#: ../src/totem-object.c:1751 ../src/totem-object.c:1914 +#: ../src/totem-object.c:1095 ../src/totem-object.c:1122 +#: ../src/totem-object.c:1752 ../src/totem-object.c:1915 #, c-format msgid "Totem could not play '%s'." msgstr "Totem '%s' ஐ இயக்க முடியவில்லை." -#: ../src/totem-object.c:1198 +#: ../src/totem-object.c:1199 #, c-format msgid "" "Totem could not play this media (%s) although a plugin is present to handle " "it." msgstr "சொருகி இருப்பினும், டோடம் இந்த (%s) வகை ஊடகத்தை கையாளமுடியவில்லை. " -#: ../src/totem-object.c:1199 +#: ../src/totem-object.c:1200 msgid "" "You might want to check that a disc is present in the drive and that it is " "correctly configured." msgstr "இயக்கியில் ஒரு வட்டு உள்ளதா அது சரியாக வடிவமைக்கப்பட்டு உள்ளதா என சோதிக்கலாம் " -#: ../src/totem-object.c:1207 +#: ../src/totem-object.c:1208 msgid "More information about media plugins" msgstr "ஊடக சொருகி பற்றி மேலும் தகவல்" -#: ../src/totem-object.c:1208 +#: ../src/totem-object.c:1209 msgid "" "Please install the necessary plugins and restart Totem to be able to play " "this media." msgstr "இந்த வகை ஊடகத்தை இயக்க தேவையான சொருகிகளை நிறுவி பின் டோடமை மீள் துவக்கம் செய்க." -#: ../src/totem-object.c:1210 +#: ../src/totem-object.c:1211 #, c-format msgid "" "Totem cannot play this type of media (%s) because it does not have the " @@ -1283,70 +1285,70 @@ msgstr "" "டோடம் இந்த (%s) வகை ஊடகத்தை கையாளமுடியாது. ஏனெனில் வட்டிலிருந்து படிக்க அதற்கான " "சொருகி இல்லை." -#: ../src/totem-object.c:1212 +#: ../src/totem-object.c:1213 #, c-format msgid "" "Totem cannot play this type of media (%s) because you do not have the " "appropriate plugins to handle it." msgstr "டோடம் இந்த (%s) வகை ஊடகத்தை கையாளமுடியாது. ஏனெனில் அதற்கான சொருகி இல்லை." -#: ../src/totem-object.c:1215 +#: ../src/totem-object.c:1216 #, c-format msgid "Totem cannot play this type of media (%s) because it is not supported." msgstr "டோடம் இந்த (%s) வகை ஊடகத்தை கையாளமுடியாது. ஏனெனில் அதற்கான ஆதரவு இல்லை." -#: ../src/totem-object.c:1216 +#: ../src/totem-object.c:1217 msgid "Please insert another disc to play back." msgstr "தயவு செய்து இசைக்க மற்றொரு வட்டை உள்ளிடுக." -#: ../src/totem-object.c:1251 +#: ../src/totem-object.c:1252 msgid "Totem was not able to play this disc." msgstr "டோடமல் இந்த வட்டை இயக்க முடியவில்லை." -#: ../src/totem-object.c:1252 ../src/totem-object.c:4187 +#: ../src/totem-object.c:1253 ../src/totem-object.c:4188 msgid "No reason." msgstr "காரணம் இல்லை." -#: ../src/totem-object.c:1266 +#: ../src/totem-object.c:1267 msgid "Totem does not support playback of Audio CDs" msgstr "டோடம் ஒலி குறுவட்டுக்களை கையாளமுடியாது. ஏனெனில் அதற்கான ஆதரவு இல்லை." -#: ../src/totem-object.c:1267 +#: ../src/totem-object.c:1268 msgid "Please consider using a music player or a CD extractor to play this CD" msgstr "" "தயவு செய்து ஒரு இசை இசைப்பி அல்லது ஒரு குறுந்தட்டு பிரிப்பி ஐ பயன்படுத்தி இந்த " "குறுவட்டை இயக்கவும்." -#: ../src/totem-object.c:1757 +#: ../src/totem-object.c:1758 msgid "No error message" msgstr "பிழை செய்தி இல்லை" -#: ../src/totem-object.c:2141 +#: ../src/totem-object.c:2142 msgid "Totem could not display the help contents." msgstr "டோடம் உதவி அடக்கத்தை காட்ட இயலவில்லை" -#: ../src/totem-object.c:2471 ../src/totem-object.c:2473 +#: ../src/totem-object.c:2472 ../src/totem-object.c:2474 #: ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:1428 msgid "An error occurred" msgstr "பிழை ஏற்பட்டுள்ளது" -#: ../src/totem-object.c:4029 ../src/totem-object.c:4031 +#: ../src/totem-object.c:4030 ../src/totem-object.c:4032 msgid "Previous Chapter/Movie" msgstr "முந்தைய அத்தியாயம்/திரைப்படம்" -#: ../src/totem-object.c:4038 ../src/totem-object.c:4040 +#: ../src/totem-object.c:4039 ../src/totem-object.c:4041 msgid "Play / Pause" msgstr "இயக்கு/தாமதி" -#: ../src/totem-object.c:4048 ../src/totem-object.c:4050 +#: ../src/totem-object.c:4049 ../src/totem-object.c:4051 msgid "Next Chapter/Movie" msgstr "அடுத்த அத்தியாயம்/திரைப்படம்" -#: ../src/totem-object.c:4062 ../src/totem-object.c:4064 +#: ../src/totem-object.c:4063 ../src/totem-object.c:4065 msgid "Fullscreen" msgstr "முழுத்திரை" -#: ../src/totem-object.c:4187 +#: ../src/totem-object.c:4188 msgid "Totem could not startup." msgstr "டோடம் துவங்க முடியவில்லை" @@ -1512,45 +1514,45 @@ msgstr "உப தலைப்பு எழுத்துருவை தேர msgid "Audio/Video" msgstr "கேட்பொலி/வீடியோ" -#: ../src/totem-statusbar.c:92 +#: ../src/totem-statusbar.c:91 msgid "0:00 / 0:00" msgstr "0:00 / 0:00" -#: ../src/totem-statusbar.c:114 +#: ../src/totem-statusbar.c:113 #, c-format msgid "%s (Streaming)" msgstr "%s (ஓடையாக்கம்)" #. Elapsed / Total Length -#: ../src/totem-statusbar.c:121 ../src/totem-time-label.c:65 +#: ../src/totem-statusbar.c:120 ../src/totem-time-label.c:64 #, c-format msgid "%s / %s" msgstr "%s / %s" #. Seeking to Time / Total Length -#: ../src/totem-statusbar.c:124 ../src/totem-time-label.c:68 +#: ../src/totem-statusbar.c:123 ../src/totem-time-label.c:67 #, c-format msgid "Seek to %s / %s" msgstr "இதை நாடு %s / %s" -#: ../src/totem-statusbar.c:218 +#: ../src/totem-statusbar.c:217 msgid "Buffering" msgstr "இடையகப்படுத்தல்" #. eg: 75 % -#: ../src/totem-statusbar.c:229 +#: ../src/totem-statusbar.c:228 #, c-format msgid "%d %%" msgstr "%d %%" #. eg: Paused, 0:32 / 1:05 -#: ../src/totem-statusbar.c:304 +#: ../src/totem-statusbar.c:303 #, c-format msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #. eg: Buffering, 75 % -#: ../src/totem-statusbar.c:309 +#: ../src/totem-statusbar.c:308 #, c-format msgid "%s, %d %%" msgstr "%s, %d %%" @@ -1873,30 +1875,30 @@ msgstr "இந்த கோப்பை பிணையத்தில் இய msgid "Media file could not be played." msgstr "ஊடக கோப்பு இயக்கப்பட முடியவில்லை." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:5728 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:5729 msgid "Surround" msgstr "சூழும்)" -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:5730 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:5731 msgid "Mono" msgstr "தனி(மோனோ)" -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6077 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6078 msgid "Too old version of GStreamer installed." msgstr "மிகப்பழைய பதிப்பு ஜிஸ்ட்ரீமர் நிறுவப்பட்டுள்ளது." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6084 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6085 msgid "Media contains no supported video streams." msgstr "ஊடகத்தில் விடியோ ஓடைகளுக்கு ஆதரவு இல்லை." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6614 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6615 msgid "" "Failed to create a GStreamer play object. Please check your GStreamer " "installation." msgstr "ஜிஸ்ட்ரீமர் இயக்க பொருளை உருவாக்க இயலவில்லை. ஜிஸ்ட்ரீமர் நிறுவலை சோதிக்கவும்." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6763 -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6898 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6764 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6899 msgid "" "Failed to open video output. It may not be available. Please select another " "video output in the Multimedia Systems Selector." @@ -1904,7 +1906,7 @@ msgstr "" "விடியோ வெளியீடு தோல்வியுற்றது. அது கிடைக்காமல் இருக்கலாம். பல்லூடக தேர்வியில் வேறு " "விடியோ வெளியீட்டை தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6775 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6776 msgid "" "Could not find the video output. You may need to install additional " "GStreamer plugins, or select another video output in the Multimedia Systems " @@ -1913,7 +1915,7 @@ msgstr "" "விடியோ வெளியீட்டை கண்டு பிடிக்க முடியவில்லை. கூடுதல் ஜிஸ்ட்ரீமர் சொருகிகளை நீங்கள் நிறுவ " "வேண்யிடிருக்கலாம். அல்லது பல்லூடக தேர்வியில் வேறு விடியோ வெளியீட்டை தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6810 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6811 msgid "" "Failed to open audio output. You may not have permission to open the sound " "device, or the sound server may not be running. Please select another audio " @@ -1923,7 +1925,7 @@ msgstr "" "இருக்கலாம். அல்லது ஒலி சேவையகம் இயங்காமல் இருக்கலாம். பல்லூடக தேர்வியில் வேறு ஒலி " "வெளியீட்டை தேர்ந்தெடுக்கவும்." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6830 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:6831 msgid "" "Could not find the audio output. You may need to install additional " "GStreamer plugins, or select another audio output in the Multimedia Systems " @@ -2560,7 +2562,9 @@ msgid "Save Screenshot" msgstr "திரைப்பிடிப்பினை சேமி" #. Create the screenshot widget -#: ../src/plugins/screenshot/totem-screenshot.c:159, c-format +#. Translators: %s is the movie title and %d is an auto-incrementing number to make filename unique +#: ../src/plugins/screenshot/totem-screenshot.c:160 +#, c-format msgid "Screenshot-%s-%d.png" msgstr "திரைப்பிடிப்பு-%s-%d.png" |