summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorJorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org>2008-03-30 09:10:32 +0000
committerJorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz@src.gnome.org>2008-03-30 09:10:32 +0000
commit1952c917c56cef8e3747c9faf62b5f36be30f76d (patch)
tree49693138a4ef6e4cb17d5ed7fdfbe50d169f716b /po
parentb3d3dd076a3059925d3545c207d0d521f23c68a6 (diff)
downloadtotem-1952c917c56cef8e3747c9faf62b5f36be30f76d.tar.gz
Updated Spanish translation
svn path=/trunk/; revision=5326
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/es.po21
2 files changed, 17 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 90b1cc135..19ee78f69 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-03-30 Jorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>
+
+ * es.po: Updated Spanish translation
+
2007-03-25 Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>
* el.po: Updated Greek translation
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 3a9c01dbe..29004e022 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: totem.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-16 12:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-16 14:52+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-25 15:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-30 11:04+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Barra de tiempo"
#. Title
#: ../data/totem.ui.h:73 ../src/totem.c:901 ../src/totem.c:3099
-#: ../src/totem.c:3128 ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:1911
+#: ../src/totem.c:3131 ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:1911
msgid "Totem Movie Player"
msgstr "Reproductor de películas Totem"
@@ -1582,14 +1582,19 @@ msgid "- Play movies and songs"
msgstr "- Reproduzca películas y canciones"
#: ../src/totem.c:3117
-msgid "Totem could not parse the command-line options"
-msgstr "Totem no pudo analizar las opciones de línea de comandos"
+#, c-format
+msgid ""
+"%s\n"
+"Run '%s --help' to see a full list of available command line options.\n"
+msgstr ""
+"%s\n"
+"Ejecute \"%s --help\" para ver una lista completa de todas las opciones disponibles de la línea de comandos.\n"
-#: ../src/totem.c:3134
+#: ../src/totem.c:3137
msgid "Totem could not initialize the configuration engine."
msgstr "Totem no pudo inicializar el motor de configuración."
-#: ../src/totem.c:3134
+#: ../src/totem.c:3137
msgid "Make sure that GNOME is properly installed."
msgstr "Asegúrese de que GNOME está instalado correctamente."
@@ -2135,7 +2140,7 @@ msgstr "%d Kbps"
msgid "%d Hz"
msgstr "%d Hz"
-#: ../src/plugins/publish/totem-publish.c:571
+#: ../src/plugins/publish/totem-publish.c:580
msgid "Neighbours"
msgstr "Vecinos"