diff options
-rw-r--r-- | po/oc.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: oc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/totem/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-30 20:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-12 19:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-12 21:19+0200\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS\n" "Language-Team: Tot En Òc\n" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Repertòris d'afichar" msgid "Directories to show in the browse interface, none by default" msgstr "Repertòri d‘afichar dins l’interfàcia de navegacion, cap per defaut" -#: data/preferences.ui:13 src/backend/bacon-video-widget.c:5718 +#: data/preferences.ui:13 src/backend/bacon-video-widget.c:5717 msgid "Stereo" msgstr "Esterèo" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "_Cargar los fichièrs de sostitolatge al cargament del filme" #: data/preferences.ui:199 msgid "_Font:" -msgstr "_Poliça :" +msgstr "_Poliça :" #: data/preferences.ui:226 msgid "_Encoding:" @@ -257,15 +257,15 @@ msgstr "_Luminositat :" #: data/preferences.ui:558 msgid "Co_ntrast:" -msgstr "Co_ntraste :" +msgstr "Co_ntraste :" #: data/preferences.ui:624 msgid "Sat_uration:" -msgstr "Sat_uracion :" +msgstr "Sat_uracion :" #: data/preferences.ui:651 msgid "_Hue:" -msgstr "_Blau :" +msgstr "_Blau :" #: data/preferences.ui:726 msgid "Reset to _Defaults" @@ -517,7 +517,7 @@ msgstr "Zoom avant" #: data/totem.ui:86 msgid "Switch An_gles" -msgstr "Cambiar d'an_gle" +msgstr "Cambiar d'an_gle" #: data/totem.ui:93 msgid "_Languages" @@ -572,11 +572,11 @@ msgstr "Picatz l'_emplaçament del fichièr que volètz dobrir :" msgid "--:--" msgstr "--:--" -#: src/backend/bacon-video-widget.c:2000 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:1999 msgid "Password requested for RTSP server" msgstr "Senhal demandat pel servidor RTSP" -#: src/backend/bacon-video-widget.c:3951 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:3950 msgid "" "The source seems encrypted and can’t be read. Are you trying to play an " "encrypted DVD without libdvdcss?" @@ -584,53 +584,53 @@ msgstr "" "La font sembla chifrada e pòt pas èsser legida. Ensajatz de legir un DVD " "chifrat sens libdvdcss ?" -#: src/backend/bacon-video-widget.c:3965 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:3964 msgid "The server you are trying to connect to is not known." msgstr "Lo servidor al qual temptatz de vos connectar es desconegut." -#: src/backend/bacon-video-widget.c:3968 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:3967 msgid "The connection to this server was refused." msgstr "La connexion a aqueste servidor es estada refusada." -#: src/backend/bacon-video-widget.c:3971 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:3970 msgid "The specified movie could not be found." msgstr "Lo filme especificat a pas pogut èsser trobat." -#: src/backend/bacon-video-widget.c:3978 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:3977 msgid "The server refused access to this file or stream." msgstr "Lo servidor a refusat l'accès a aqueste fichièr o aqueste flux." -#: src/backend/bacon-video-widget.c:3984 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:3983 msgid "Authentication is required to access this file or stream." msgstr "" "Es necessari de s'autentificar per accedir a aqueste fichièr o aqueste flux." -#: src/backend/bacon-video-widget.c:3990 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:3989 msgid "SSL/TLS support is missing. Check your installation." msgstr "Presa en carga SSL/TLS absenta. Verificatz vòstra installacion." -#: src/backend/bacon-video-widget.c:3997 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:3996 msgid "You are not allowed to open this file." msgstr "La dobertura d'aqueste fichièr es pas permesa." -#: src/backend/bacon-video-widget.c:4002 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:4001 msgid "This location is not a valid one." msgstr "L'emplaçament es pas valid." -#: src/backend/bacon-video-widget.c:4010 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:4009 msgid "The movie could not be read." msgstr "Lo filme a pas pogut èsser legit." -#: src/backend/bacon-video-widget.c:4016 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:4015 msgid "This file is encrypted and cannot be played back." msgstr "Aqueste fichièr es chifrat e pòt pas èsser legit." -#: src/backend/bacon-video-widget.c:4022 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:4021 msgid "The file you tried to play is an empty file." msgstr "Lo fichièr que volètz dobrir es un fichièr void." #. should be exactly one missing thing (source or converter) -#: src/backend/bacon-video-widget.c:4046 src/backend/bacon-video-widget.c:4054 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:4045 src/backend/bacon-video-widget.c:4053 #, c-format msgid "The playback of this movie requires a %s plugin which is not installed." msgid_plural "" @@ -645,12 +645,12 @@ msgstr[1] "" "\n" "%s" -#: src/backend/bacon-video-widget.c:4066 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:4065 msgid "" "This stream cannot be played. It’s possible that a firewall is blocking it." msgstr "Lo flux pòt pas èsser legit. Poiriá arribar qu’un parafuòc lo bloque." -#: src/backend/bacon-video-widget.c:4069 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:4068 msgid "" "An audio or video stream is not handled due to missing codecs. You might " "need to install additional plugins to be able to play some types of movies" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "" "vos calga installar d\"empeutons suplementaris per èsser capable de " "visualizar d'unes tipes de filmes" -#: src/backend/bacon-video-widget.c:4080 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:4079 msgid "" "This file cannot be played over the network. Try downloading it locally " "first." @@ -667,19 +667,19 @@ msgstr "" "Impossible de legir aqueste fichièr via la ret. Ensajatz de lo telecargar " "sus disc de per abans." -#: src/backend/bacon-video-widget.c:5714 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:5713 msgid "Surround" msgstr "Surround" -#: src/backend/bacon-video-widget.c:5716 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:5715 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/backend/bacon-video-widget.c:6004 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:6003 msgid "Media contains no supported video streams." msgstr "Lo mèdia conten pas de flux vidèo pres en carga." -#: src/backend/bacon-video-widget.c:6216 +#: src/backend/bacon-video-widget.c:6215 msgid "" "Some necessary plug-ins are missing. Make sure that the program is correctly " "installed." @@ -1419,31 +1419,31 @@ msgstr "Títol:" #: src/plugins/properties/properties.ui:67 msgid "Artist:" -msgstr "Artista :" +msgstr "Artista :" #: src/plugins/properties/properties.ui:87 msgid "Duration:" -msgstr "Durada :" +msgstr "Durada :" #: src/plugins/properties/properties.ui:107 msgid "Year:" -msgstr "Annada :" +msgstr "Annada :" #: src/plugins/properties/properties.ui:127 msgid "Album:" -msgstr "Album :" +msgstr "Album :" #: src/plugins/properties/properties.ui:235 msgid "Comment:" -msgstr "Comentari :" +msgstr "Comentari :" #: src/plugins/properties/properties.ui:273 msgid "Container:" -msgstr "Contenidor :" +msgstr "Contenidor :" #: src/plugins/properties/properties.ui:345 msgid "Dimensions:" -msgstr "Dimensions :" +msgstr "Dimensions :" #: src/plugins/properties/properties.ui:365 #: src/plugins/properties/properties.ui:609 @@ -1465,7 +1465,7 @@ msgstr "Taus d'escandalhatge :" #: src/plugins/properties/properties.ui:646 msgid "Channels:" -msgstr "Canals :" +msgstr "Canals :" #. Title #: src/plugins/properties/bacon-video-widget-properties.c:103 |