From 39cfe4340b3366ee8e11f99963eb121105894060 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Lodge Date: Fri, 9 Feb 2007 12:26:24 +0000 Subject: Updated (British) English translation svn path=/trunk/; revision=4018 --- po/ChangeLog | 4 + po/en_GB.po | 431 ++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 2 files changed, 223 insertions(+), 212 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index c0ce790f3..842cee471 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-02-09 David Lodge + + * en_GB.po: Updated English (British) translation + 2007-02-8 Djihed Afifi * ar.po: Updated Arabic Translation by Khaled Hosny. diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 7ae5d2631..9a7e76949 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: totem\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-23 20:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-23 20:11-0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-09 12:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-02-09 12:28-0000\n" "Last-Translator: David Lodge \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -355,8 +355,8 @@ msgstr "Time:" #. Title #: ../data/totem.glade.h:45 #: ../src/totem.c:974 -#: ../src/totem.c:3399 -#: ../src/totem.c:3426 +#: ../src/totem.c:3403 +#: ../src/totem.c:3430 msgid "Totem Movie Player" msgstr "Totem Movie Player" @@ -537,7 +537,7 @@ msgid "Save File" msgstr "Save File" #: ../data/vanity.glade.h:2 -#: ../src/vanity.c:260 +#: ../src/vanity.c:251 msgid "Vanity" msgstr "Vanity" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Couldn't load the '%s' interface." #: ../src/totem-interface.c:119 #: ../src/totem-interface.c:121 -#: ../src/totem-menu.c:1374 +#: ../src/totem-menu.c:1379 msgid "Make sure that Totem is properly installed." msgstr "Make sure that Totem is properly installed." @@ -661,414 +661,414 @@ msgstr "You should have received a copy of the GNU General Public Licence along msgid "Totem contains an exception to allow the use of proprietary GStreamer plugins." msgstr "Totem contains an exception to allow the use of proprietary GStreamer plugins." -#: ../src/totem-menu.c:272 +#: ../src/totem-menu.c:284 msgid "None" msgstr "None" -#: ../src/totem-menu.c:276 -#: ../src/totem-menu.c:1260 +#: ../src/totem-menu.c:288 +#: ../src/totem-menu.c:1265 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: ../src/totem-menu.c:769 +#: ../src/totem-menu.c:774 #, c-format msgid "Play Disc '%s'" msgstr "Play Disc '%s'" -#: ../src/totem-menu.c:772 +#: ../src/totem-menu.c:777 #, c-format msgid "device%d" msgstr "device%d" -#: ../src/totem-menu.c:1088 +#: ../src/totem-menu.c:1093 msgid "GTK+" msgstr "GTK+" -#: ../src/totem-menu.c:1090 +#: ../src/totem-menu.c:1095 msgid "GNOME" msgstr "GNOME" #. This lists the back-end and front-end types and versions, such as #. * Movie Player using GStreamer 0.10.1 and GNOME -#: ../src/totem-menu.c:1096 +#: ../src/totem-menu.c:1101 #, c-format msgid "Movie Player using %s and %s" msgstr "Movie Player using %s and %s" -#: ../src/totem-menu.c:1101 +#: ../src/totem-menu.c:1106 #: ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:1098 msgid "Copyright © 2002-2006 Bastien Nocera" msgstr "Copyright © 2002-2006 Bastien Nocera" -#: ../src/totem-menu.c:1106 -#: ../src/vanity.c:267 +#: ../src/totem-menu.c:1111 +#: ../src/vanity.c:258 #: ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:1101 msgid "translator-credits" msgstr "translator-credits" -#: ../src/totem-menu.c:1191 +#: ../src/totem-menu.c:1196 msgid "_Movie" msgstr "_Movie" -#: ../src/totem-menu.c:1192 +#: ../src/totem-menu.c:1197 msgid "_Open..." msgstr "_Open..." -#: ../src/totem-menu.c:1192 +#: ../src/totem-menu.c:1197 msgid "Open a file" msgstr "Open a file" -#: ../src/totem-menu.c:1193 +#: ../src/totem-menu.c:1198 msgid "Open _Location..." msgstr "Open _Location..." -#: ../src/totem-menu.c:1193 +#: ../src/totem-menu.c:1198 msgid "Open a non-local file" msgstr "Open a non-local file" -#: ../src/totem-menu.c:1194 +#: ../src/totem-menu.c:1199 msgid "_Eject" msgstr "_Eject" -#: ../src/totem-menu.c:1195 +#: ../src/totem-menu.c:1200 msgid "_Properties" msgstr "_Properties" -#: ../src/totem-menu.c:1196 +#: ../src/totem-menu.c:1201 msgid "Play / Pa_use" msgstr "Play / Pa_use" -#: ../src/totem-menu.c:1196 +#: ../src/totem-menu.c:1201 msgid "Play or pause the movie" msgstr "Play or pause the movie" -#: ../src/totem-menu.c:1197 +#: ../src/totem-menu.c:1202 msgid "_Quit" msgstr "_Quit" -#: ../src/totem-menu.c:1197 +#: ../src/totem-menu.c:1202 msgid "Quit the program" msgstr "Quit the program" -#: ../src/totem-menu.c:1199 +#: ../src/totem-menu.c:1204 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: ../src/totem-menu.c:1200 +#: ../src/totem-menu.c:1205 msgid "Take _Screenshot..." msgstr "Take _Screenshot..." -#: ../src/totem-menu.c:1200 +#: ../src/totem-menu.c:1205 msgid "Take a screenshot" msgstr "Take a screenshot" -#: ../src/totem-menu.c:1201 +#: ../src/totem-menu.c:1206 msgid "_Clear Playlist" msgstr "_Clear Playlist" -#: ../src/totem-menu.c:1201 +#: ../src/totem-menu.c:1206 msgid "Clear playlist" msgstr "Clear playlist" -#: ../src/totem-menu.c:1202 +#: ../src/totem-menu.c:1207 msgid "Prefere_nces" msgstr "Prefere_nces" -#: ../src/totem-menu.c:1204 +#: ../src/totem-menu.c:1209 msgid "_View" msgstr "_View" -#: ../src/totem-menu.c:1205 +#: ../src/totem-menu.c:1210 msgid "_Fullscreen" msgstr "_Fullscreen" -#: ../src/totem-menu.c:1205 +#: ../src/totem-menu.c:1210 msgid "Switch to fullscreen" msgstr "Switch to fullscreen" -#: ../src/totem-menu.c:1206 +#: ../src/totem-menu.c:1211 msgid "Fit Window to Movie" msgstr "Fit Window to Movie" -#: ../src/totem-menu.c:1207 +#: ../src/totem-menu.c:1212 msgid "_Resize 1:2" msgstr "_Resize 1:2" -#: ../src/totem-menu.c:1207 +#: ../src/totem-menu.c:1212 msgid "Resize to half the video size" msgstr "Resize to half the video size" -#: ../src/totem-menu.c:1208 +#: ../src/totem-menu.c:1213 msgid "Resize _1:1" msgstr "Resize _1:1" -#: ../src/totem-menu.c:1208 +#: ../src/totem-menu.c:1213 msgid "Resize to video size" msgstr "Resize to video size" -#: ../src/totem-menu.c:1209 +#: ../src/totem-menu.c:1214 msgid "Resize _2:1" msgstr "Resize _2:1" -#: ../src/totem-menu.c:1209 +#: ../src/totem-menu.c:1214 msgid "Resize to twice the video size" msgstr "Resize to twice the video size" -#: ../src/totem-menu.c:1210 +#: ../src/totem-menu.c:1215 msgid "_Aspect Ratio" msgstr "_Aspect Ratio" -#: ../src/totem-menu.c:1211 +#: ../src/totem-menu.c:1216 msgid "Switch An_gles" msgstr "Switch An_gles" -#: ../src/totem-menu.c:1211 +#: ../src/totem-menu.c:1216 msgid "Switch angles" msgstr "Switch angles" #. { "subtitles-menu", NULL, N_("S_ubtitles") }, -#: ../src/totem-menu.c:1214 +#: ../src/totem-menu.c:1219 msgid "_Go" msgstr "_Go" -#: ../src/totem-menu.c:1215 +#: ../src/totem-menu.c:1220 msgid "_DVD Menu" msgstr "_DVD Menu" -#: ../src/totem-menu.c:1215 +#: ../src/totem-menu.c:1220 msgid "Go to the DVD menu" msgstr "Go to the DVD menu" -#: ../src/totem-menu.c:1216 +#: ../src/totem-menu.c:1221 msgid "_Title Menu" msgstr "_Title Menu" -#: ../src/totem-menu.c:1216 +#: ../src/totem-menu.c:1221 msgid "Go to the title menu" msgstr "Go to the title menu" -#: ../src/totem-menu.c:1217 +#: ../src/totem-menu.c:1222 msgid "A_udio Menu" msgstr "A_udio Menu" -#: ../src/totem-menu.c:1217 +#: ../src/totem-menu.c:1222 msgid "Go to the audio menu" msgstr "Go to the audio menu" -#: ../src/totem-menu.c:1218 +#: ../src/totem-menu.c:1223 msgid "_Angle Menu" msgstr "_Angle Menu" -#: ../src/totem-menu.c:1218 +#: ../src/totem-menu.c:1223 msgid "Go to the angle menu" msgstr "Go to the angle menu" -#: ../src/totem-menu.c:1219 +#: ../src/totem-menu.c:1224 msgid "_Chapter Menu" msgstr "_Chapter Menu" -#: ../src/totem-menu.c:1219 +#: ../src/totem-menu.c:1224 msgid "Go to the chapter menu" msgstr "Go to the chapter menu" -#: ../src/totem-menu.c:1220 +#: ../src/totem-menu.c:1225 msgid "_Next Chapter/Movie" msgstr "_Next Chapter/Movie" -#: ../src/totem-menu.c:1220 +#: ../src/totem-menu.c:1225 msgid "Next chapter or movie" msgstr "Next chapter or movie" -#: ../src/totem-menu.c:1221 +#: ../src/totem-menu.c:1226 msgid "_Previous Chapter/Movie" msgstr "_Previous Chapter/Movie" -#: ../src/totem-menu.c:1221 +#: ../src/totem-menu.c:1226 msgid "Previous chapter or movie" msgstr "Previous chapter or movie" -#: ../src/totem-menu.c:1222 +#: ../src/totem-menu.c:1227 msgid "_Skip to..." msgstr "_Skip to..." -#: ../src/totem-menu.c:1222 +#: ../src/totem-menu.c:1227 msgid "Skip to a specific time" msgstr "Skip to a specific time" -#: ../src/totem-menu.c:1224 +#: ../src/totem-menu.c:1229 msgid "_Sound" msgstr "_Sound" #. { "languages-menu", NULL, N_("_Languages") }, -#: ../src/totem-menu.c:1226 +#: ../src/totem-menu.c:1231 msgid "Volume _Up" msgstr "Volume _Up" -#: ../src/totem-menu.c:1226 +#: ../src/totem-menu.c:1231 msgid "Volume up" msgstr "Volume up" -#: ../src/totem-menu.c:1227 +#: ../src/totem-menu.c:1232 msgid "Volume _Down" msgstr "Volume _Down" -#: ../src/totem-menu.c:1227 +#: ../src/totem-menu.c:1232 msgid "Volume down" msgstr "Volume down" -#: ../src/totem-menu.c:1229 +#: ../src/totem-menu.c:1234 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: ../src/totem-menu.c:1230 +#: ../src/totem-menu.c:1235 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" -#: ../src/totem-menu.c:1230 +#: ../src/totem-menu.c:1235 msgid "Help contents" msgstr "Help contents" -#: ../src/totem-menu.c:1231 +#: ../src/totem-menu.c:1236 msgid "_About" msgstr "_About" -#: ../src/totem-menu.c:1235 +#: ../src/totem-menu.c:1240 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom In" -#: ../src/totem-menu.c:1235 +#: ../src/totem-menu.c:1240 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom in" -#: ../src/totem-menu.c:1236 +#: ../src/totem-menu.c:1241 msgid "Zoom Reset" msgstr "Zoom Reset" -#: ../src/totem-menu.c:1236 +#: ../src/totem-menu.c:1241 msgid "Zoom reset" msgstr "Zoom reset" -#: ../src/totem-menu.c:1237 +#: ../src/totem-menu.c:1242 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom Out" -#: ../src/totem-menu.c:1237 +#: ../src/totem-menu.c:1242 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom out" -#: ../src/totem-menu.c:1241 #: ../src/totem-menu.c:1246 +#: ../src/totem-menu.c:1251 msgid "Skip _Forward" msgstr "Skip _Forward" -#: ../src/totem-menu.c:1241 #: ../src/totem-menu.c:1246 +#: ../src/totem-menu.c:1251 msgid "Skip forward" msgstr "Skip forward" -#: ../src/totem-menu.c:1242 #: ../src/totem-menu.c:1247 +#: ../src/totem-menu.c:1252 msgid "Skip _Backwards" msgstr "Skip _Backwards" -#: ../src/totem-menu.c:1242 #: ../src/totem-menu.c:1247 +#: ../src/totem-menu.c:1252 msgid "Skip backwards" msgstr "Skip backwards" -#: ../src/totem-menu.c:1251 +#: ../src/totem-menu.c:1256 msgid "_Repeat Mode" msgstr "_Repeat Mode" -#: ../src/totem-menu.c:1251 +#: ../src/totem-menu.c:1256 msgid "Set the repeat mode" msgstr "Set the repeat mode" -#: ../src/totem-menu.c:1252 +#: ../src/totem-menu.c:1257 msgid "Shuff_le Mode" msgstr "Shuff_le Mode" -#: ../src/totem-menu.c:1252 +#: ../src/totem-menu.c:1257 msgid "Set the shuffle mode" msgstr "Set the shuffle mode" -#: ../src/totem-menu.c:1253 +#: ../src/totem-menu.c:1258 msgid "_Deinterlace" msgstr "_Deinterlace" -#: ../src/totem-menu.c:1253 +#: ../src/totem-menu.c:1258 msgid "Deinterlace" msgstr "Deinterlace" -#: ../src/totem-menu.c:1254 +#: ../src/totem-menu.c:1259 msgid "Always on _Top" msgstr "Always on _Top" -#: ../src/totem-menu.c:1254 +#: ../src/totem-menu.c:1259 msgid "Always on top" msgstr "Always on top" -#: ../src/totem-menu.c:1255 +#: ../src/totem-menu.c:1260 msgid "Show _Controls" msgstr "Show _Controls" -#: ../src/totem-menu.c:1255 +#: ../src/totem-menu.c:1260 msgid "Show controls" msgstr "Show controls" -#: ../src/totem-menu.c:1256 +#: ../src/totem-menu.c:1261 msgid "_Sidebar" msgstr "_Sidebar" -#: ../src/totem-menu.c:1256 +#: ../src/totem-menu.c:1261 msgid "Show or hide the sidebar" msgstr "Show or hide the sidebar" -#: ../src/totem-menu.c:1260 +#: ../src/totem-menu.c:1265 msgid "Sets automatic aspect ratio" msgstr "Sets automatic aspect ratio" -#: ../src/totem-menu.c:1261 +#: ../src/totem-menu.c:1266 msgid "Square" msgstr "Square" -#: ../src/totem-menu.c:1261 +#: ../src/totem-menu.c:1266 msgid "Sets square aspect ratio" msgstr "Sets square aspect ratio" -#: ../src/totem-menu.c:1262 +#: ../src/totem-menu.c:1267 msgid "4:3 (TV)" msgstr "4:3 (TV)" -#: ../src/totem-menu.c:1262 +#: ../src/totem-menu.c:1267 msgid "Sets 4:3 (TV) aspect ratio" msgstr "Sets 4:3 (TV) aspect ratio" -#: ../src/totem-menu.c:1263 +#: ../src/totem-menu.c:1268 msgid "16:9 (Widescreen)" msgstr "16:9 (Widescreen)" -#: ../src/totem-menu.c:1263 +#: ../src/totem-menu.c:1268 msgid "Sets 16:9 (Anamorphic) aspect ratio" msgstr "Sets 16:9 (Anamorphic) aspect ratio" -#: ../src/totem-menu.c:1264 +#: ../src/totem-menu.c:1269 msgid "2.11:1 (DVB)" msgstr "2.11:1 (DVB)" -#: ../src/totem-menu.c:1264 +#: ../src/totem-menu.c:1269 msgid "Sets 2.11:1 (DVB) aspect ratio" msgstr "Sets 2.11:1 (DVB) aspect ratio" -#: ../src/totem-menu.c:1324 +#: ../src/totem-menu.c:1329 msgid "S_ubtitles" msgstr "S_ubtitles" -#: ../src/totem-menu.c:1330 +#: ../src/totem-menu.c:1335 msgid "_Languages" msgstr "_Languages" -#: ../src/totem-menu.c:1373 +#: ../src/totem-menu.c:1378 msgid "Couldn't load the 'ui description' file" msgstr "Couldn't load the 'ui description' file" @@ -1127,15 +1127,16 @@ msgstr "Enqueue" msgid "Replace" msgstr "Replace" -#: ../src/totem-options.c:53 +#. FIXME translate +#: ../src/totem-options.c:54 msgid "Seek" msgstr "Seek" -#: ../src/totem-options.c:54 +#: ../src/totem-options.c:55 msgid "Playlist index" msgstr "Playlist index" -#: ../src/totem-options.c:55 +#: ../src/totem-options.c:56 msgid "Movies to play" msgstr "Movies to play" @@ -1482,7 +1483,7 @@ msgstr "Western" msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamese" -#: ../src/totem-uri.c:233 +#: ../src/totem-uri.c:234 msgid "All files" msgstr "All files" @@ -1490,7 +1491,15 @@ msgstr "All files" msgid "Supported files" msgstr "Supported files" -#: ../src/totem-uri.c:267 +#: ../src/totem-uri.c:251 +msgid "Audio files" +msgstr "Audio files" + +#: ../src/totem-uri.c:259 +msgid "Video files" +msgstr "Video files" + +#: ../src/totem-uri.c:286 msgid "Select Movies or Playlists" msgstr "Select Movies or Playlists" @@ -1539,7 +1548,7 @@ msgid "Totem was not able to play this disc." msgstr "Totem was not able to play this disc." #: ../src/totem.c:507 -#: ../src/totem.c:3253 +#: ../src/totem.c:3255 #: ../browser-plugin/totem-plugin-viewer.c:1428 msgid "No reason." msgstr "No reason." @@ -1550,13 +1559,13 @@ msgstr "Open Location..." #: ../src/totem.c:859 #: ../src/totem.c:867 +#: ../src/vanity.c:292 #: ../src/vanity.c:300 -#: ../src/vanity.c:308 msgid "Totem could not get a screenshot of that film." msgstr "Totem could not get a screenshot of that film." #: ../src/totem.c:867 -#: ../src/vanity.c:308 +#: ../src/vanity.c:300 msgid "This is not supposed to happen; please file a bug report." msgstr "This is not supposed to happen; please file a bug report." @@ -1583,70 +1592,62 @@ msgstr "An error occurred" msgid "Totem could not seek in '%s'." msgstr "Totem could not seek in '%s'." -#: ../src/totem.c:3054 +#: ../src/totem.c:3056 msgid "Previous Chapter/Movie" msgstr "Previous Chapter/Movie" -#: ../src/totem.c:3060 +#: ../src/totem.c:3062 msgid "Play / Pause" msgstr "Play/Pause" -#: ../src/totem.c:3067 +#: ../src/totem.c:3069 msgid "Next Chapter/Movie" msgstr "Next Chapter/Movie" -#: ../src/totem.c:3253 +#: ../src/totem.c:3255 msgid "Totem could not startup." msgstr "Totem could not startup." -#: ../src/totem.c:3400 +#: ../src/totem.c:3404 msgid "Could not initialize the thread-safe libraries." msgstr "Could not initialise the thread-safe libraries." -#: ../src/totem.c:3400 +#: ../src/totem.c:3404 msgid "Verify your system installation. Totem will now exit." msgstr "Verify your system installation. Totem will now exit." #. Handle command line arguments -#: ../src/totem.c:3407 +#: ../src/totem.c:3411 msgid "- Play movies and songs" msgstr "- Play movies and songs" -#: ../src/totem.c:3415 +#: ../src/totem.c:3419 msgid "Totem could not parse the command-line options" msgstr "Totem could not parse the command-line options" -#: ../src/totem.c:3434 +#: ../src/totem.c:3438 msgid "Totem could not initialize the configuration engine." msgstr "Totem could not initialise the configuration engine." -#: ../src/totem.c:3434 +#: ../src/totem.c:3438 msgid "Make sure that GNOME is properly installed." msgstr "Make sure that GNOME is properly installed." #. Main window -#: ../src/totem.c:3462 +#: ../src/totem.c:3466 msgid "main window" msgstr "main window" -#: ../src/vanity.c:75 -msgid "Backend options" -msgstr "Backend options" - -#: ../src/vanity.c:76 -msgid "Debug mode on" -msgstr "Debug mode on" - -#: ../src/vanity.c:256 +#: ../src/vanity.c:247 #, c-format msgid "Webcam utility using %s" msgstr "Webcam utility using %s" -#: ../src/vanity.c:262 +#: ../src/vanity.c:253 msgid "Copyright © 2002-2005 Bastien Nocera" msgstr "Copyright © 2002-2005 Bastien Nocera" -#: ../src/vanity.c:551 +#: ../src/vanity.c:544 #, c-format msgid "" "Vanity could not startup:\n" @@ -1655,11 +1656,11 @@ msgstr "" "Vanity could not startup:\n" "%s" -#: ../src/vanity.c:552 +#: ../src/vanity.c:545 msgid "No reason" msgstr "No reason" -#: ../src/vanity.c:590 +#: ../src/vanity.c:585 #, c-format msgid "" "Vanity could not contact the webcam.\n" @@ -1668,7 +1669,7 @@ msgstr "" "Vanity could not contact the webcam.\n" "Reason: %s" -#: ../src/vanity.c:606 +#: ../src/vanity.c:601 #, c-format msgid "" "Vanity could not play video from the webcam.\n" @@ -1677,11 +1678,11 @@ msgstr "" "Vanity could not play video from the webcam.\n" "Reason: %s" -#: ../src/vanity.c:642 -msgid "Vanity Webcam Utility" -msgstr "Vanity Webcam Utility" +#: ../src/vanity.c:625 +msgid "Debug mode on" +msgstr "Debug mode on" -#: ../src/vanity.c:647 +#: ../src/vanity.c:638 msgid "" "Could not initialize the thread-safe libraries.\n" "Verify your system installation. Vanity will now exit." @@ -1689,7 +1690,11 @@ msgstr "" "Could not initialise the thread-safe libraries.\n" "Verify your system installation. Vanity will now exit." -#: ../src/vanity.c:673 +#: ../src/vanity.c:675 +msgid "Vanity Webcam Utility" +msgstr "Vanity Webcam Utility" + +#: ../src/vanity.c:681 #, c-format msgid "" "Vanity could not initialize the \n" @@ -1700,8 +1705,8 @@ msgstr "" "configuration engine:\n" "%s" -#: ../src/vanity.c:695 -#: ../src/vanity.c:710 +#: ../src/vanity.c:702 +#: ../src/vanity.c:716 msgid "" "Couldn't load the main interface (vanity.glade).\n" "Make sure that Vanity is properly installed." @@ -1709,38 +1714,34 @@ msgstr "" "Couldn't load the main interface (vanity.glade).\n" "Make sure that Vanity is properly installed." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2480 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2452 msgid "The requested audio output was not found. Please select another audio output in the Multimedia Systems Selector." msgstr "The requested audio output was not found. Please select another audio output in the Multimedia Systems Selector." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2485 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2457 msgid "Location not found." msgstr "Location not found." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2489 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2461 msgid "Could not open location; You may not have permission to open the file." msgstr "Could not open location; You may not have permission to open the file." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2500 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2472 msgid "The video output is in use by another application. Please close other video applications, or select another video output in the Multimedia Systems Selector." msgstr "The video output is in use by another application. Please close other video applications, or select another video output in the Multimedia Systems Selector." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2506 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2478 msgid "The audio output is in use by another application. Please select another audio output in the Multimedia Systems Selector. You may want to consider using a sound server." msgstr "The audio output is in use by another application. Please select another audio output in the Multimedia Systems Selector. You may want to consider using a sound server." #. should be exactly one missing thing (source or converter) -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2524 -#, c-format -msgid "The playback of this movie requires a '%s' plugin, which is not installed." -msgstr "The playback of this movie requires a '%s' plugin, which is not installed." - -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2530 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2496 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2502 #, c-format msgid "The playback of this movie requires a %s plugin which is not installed." msgstr "The playback of this movie requires a %s plugin which is not installed." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2531 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2503 #, c-format msgid "" "The playback of this movie requires the following decoders which are not installed:\n" @@ -1751,49 +1752,49 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2556 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2528 msgid "Cannot play this file over the network. Try downloading it to disk first." msgstr "Cannot play this file over the network. Try downloading it to disk first." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2628 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2600 msgid "Media file could not be played." msgstr "Media file could not be played." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2712 -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2766 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2677 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:2736 msgid "Failed to retrieve working directory" msgstr "Failed to retrieve working directory" -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4486 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4440 msgid "Too old version of GStreamer installed." msgstr "Too old version of GStreamer installed." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4493 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4447 msgid "Media contains no supported video streams." msgstr "Media contains no supported video streams." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4828 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4782 msgid "Failed to create a GStreamer play object. Please check your GStreamer installation." msgstr "Failed to create a GStreamer play object. Please check your GStreamer installation." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4958 -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:5062 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4912 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:5016 msgid "Failed to open video output. It may not be available. Please select another video output in the Multimedia Systems Selector." msgstr "Failed to open video output. It may not be available. Please select another video output in the Multimedia Systems Selector." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4970 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4924 msgid "Could not find the video output. You may need to install additional GStreamer plugins, or select another video output in the Multimedia Systems Selector." msgstr "Could not find the video output. You may need to install additional GStreamer plugins, or select another video output in the Multimedia Systems Selector." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:5001 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4955 msgid "Failed to open audio output. You may not have permission to open the sound device, or the sound server may not be running. Please select another audio output in the Multimedia Systems Selector." msgstr "Failed to open audio output. You may not have permission to open the sound device, or the sound server may not be running. Please select another audio output in the Multimedia Systems Selector." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:5016 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-gst-0.10.c:4970 msgid "Could not find the audio output. You may need to install additional GStreamer plugins, or select another audio output in the Multimedia Systems Selector." msgstr "Could not find the audio output. You may need to install additional GStreamer plugins, or select another audio output in the Multimedia Systems Selector." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:710 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:712 #, c-format msgid "" "Couldn't load the '%s' audio driver\n" @@ -1802,125 +1803,125 @@ msgstr "" "Couldn't load the '%s' audio driver\n" "Check that the device is not busy." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1188 -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1742 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1190 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1744 msgid "No video output is available. Make sure that the program is correctly installed." msgstr "No video output is available. Make sure that the program is correctly installed." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1310 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1312 msgid "The server you are trying to connect to is not known." msgstr "The server you are trying to connect to is not known." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1314 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1316 #, c-format msgid "The device name you specified (%s) seems to be invalid." msgstr "The device name you specified (%s) seems to be invalid." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1318 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1320 #, c-format msgid "The server you are trying to connect to (%s) is unreachable." msgstr "The server you are trying to connect to (%s) is unreachable." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1322 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1324 msgid "The connection to this server was refused." msgstr "The connection to this server was refused." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1326 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1328 msgid "The specified movie could not be found." msgstr "The specified movie could not be found." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1332 -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1350 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1334 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1352 msgid "The source seems encrypted, and can't be read. Are you trying to play an encrypted DVD without libdvdcss?" msgstr "The source seems encrypted, and can't be read. Are you trying to play an encrypted DVD without libdvdcss?" -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1335 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1337 msgid "The movie could not be read." msgstr "The movie could not be read." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1344 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1346 #, c-format msgid "A problem occurred while loading a library or a decoder (%s)." msgstr "A problem occurred while loading a library or a decoder (%s)." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1353 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1355 msgid "This file is encrypted and cannot be played back." msgstr "This file is encrypted and cannot be played back." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1358 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1360 msgid "For security reasons, this movie can not be played back." msgstr "For security reasons, this movie can not be played back." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1363 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1365 msgid "The audio device is busy. Is another application using it?" msgstr "The audio device is busy. Is another application using it?" -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1368 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1370 msgid "You are not allowed to open this file." msgstr "You are not allowed to open this file." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1370 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1372 msgid "The server refused access to this file or stream." msgstr "The server refused access to this file or stream." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1379 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1381 msgid "The file you tried to play is an empty file." msgstr "The file you tried to play is an empty file." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1543 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1545 msgid "There is no input plugin to handle the location of this movie" msgstr "There is no input plugin to handle the location of this movie" -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1547 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1549 msgid "There is no plugin to handle this movie." msgstr "There is no plugin to handle this movie." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1551 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1553 msgid "This movie is broken and can not be played further." msgstr "This movie is broken and can not be played further." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1555 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1557 msgid "This location is not a valid one." msgstr "This location is not a valid one." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1559 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1561 msgid "This movie could not be opened." msgstr "This movie could not be opened." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1563 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:1565 msgid "Generic Error." msgstr "Generic Error." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:2258 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:2263 #, c-format msgid "Video codec '%s' is not handled. You might need to install additional plugins to be able to play some types of movies" msgstr "Video codec '%s' is not handled. You might need to install additional plugins to be able to play some types of movies" -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:2262 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:2267 #, c-format msgid "Audio codec '%s' is not handled. You might need to install additional plugins to be able to play some types of movies" msgstr "Audio codec '%s' is not handled. You might need to install additional plugins to be able to play some types of movies" -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:2278 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:2283 msgid "This is an audio-only file, and there is no audio output available." msgstr "This is an audio-only file, and there is no audio output available." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3751 -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3798 -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3820 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3756 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3803 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3825 #, c-format msgid "Language %d" msgstr "Language %d" -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3909 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3914 msgid "No video to capture." msgstr "No video to capture." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3917 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3922 msgid "Video codec is not handled." msgstr "Video codec is not handled." -#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3928 +#: ../src/backend/bacon-video-widget-xine.c:3933 msgid "Movie is not playing." msgstr "Movie is not playing." @@ -1989,38 +1990,38 @@ msgstr "%s %s" msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../src/plparse/totem-disc.c:362 +#: ../src/plparse/totem-disc.c:364 #, c-format msgid "Failed to find mountpoint for device %s" msgstr "Failed to find mountpoint for device %s" -#: ../src/plparse/totem-disc.c:371 +#: ../src/plparse/totem-disc.c:373 msgid "Could not connect to the HAL daemon" msgstr "Could not connect to the HAL daemon" -#: ../src/plparse/totem-disc.c:470 +#: ../src/plparse/totem-disc.c:472 msgid "Please check that a disc is present in the drive." msgstr "Please check that a disc is present in the drive." -#: ../src/plparse/totem-disc.c:517 +#: ../src/plparse/totem-disc.c:519 #, c-format msgid "Failed to mount %s" msgstr "Failed to mount %s" -#: ../src/plparse/totem-disc.c:541 +#: ../src/plparse/totem-disc.c:543 #, c-format msgid "Failed to find mountpoint for %s" msgstr "Failed to find mountpoint for %s" -#: ../src/plparse/totem-disc.c:911 +#: ../src/plparse/totem-disc.c:913 msgid "Audio CD" msgstr "Audio CD" -#: ../src/plparse/totem-disc.c:913 +#: ../src/plparse/totem-disc.c:915 msgid "Video CD" msgstr "Video CD" -#: ../src/plparse/totem-disc.c:915 +#: ../src/plparse/totem-disc.c:917 msgid "DVD" msgstr "DVD" @@ -2088,6 +2089,12 @@ msgstr "Could not initialise the thread-safe libraries." msgid "Verify your system installation. The Totem plugin will now exit." msgstr "Verify your system installation. The Totem plugin will now exit." +#~ msgid "Backend options" +#~ msgstr "Backend options" +#~ msgid "" +#~ "The playback of this movie requires a '%s' plugin, which is not installed." +#~ msgstr "" +#~ "The playback of this movie requires a '%s' plugin, which is not installed." #~ msgid "Failed to find real device node for %s: %s" #~ msgstr "Failed to find real device node for %s: %s" #~ msgid "Failed to read symbolic link %s: %s" -- cgit v1.2.1