diff options
author | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2012-10-19 20:58:13 +0300 |
---|---|---|
committer | Martyn Russell <martyn@lanedo.com> | 2012-10-24 16:49:34 +0100 |
commit | bf1bb359966eb3fa22d93a130630b9a30571a06e (patch) | |
tree | d92b0aae6e13481172bb668396d3daceb1edfff2 | |
parent | 0468fdbc3aa655f17b256cbc116957bee45cd092 (diff) | |
download | tracker-bf1bb359966eb3fa22d93a130630b9a30571a06e.tar.gz |
Updated Lithuanian translation
-rw-r--r-- | po/lt.po | 84 |
1 files changed, 42 insertions, 42 deletions
@@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-13 13:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-25 23:04+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-17 11:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-19 20:57+0300\n" "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <gnome-lt@lists.akl.lt>\n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -112,9 +113,6 @@ msgid "Enable unaccent" msgstr "Įjungti diakritinių ženklų pašalinimą" #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:10 -#| msgid "" -#| "Translated accented characters to the equivalent unaccented. E.g. 'Idéa' " -#| "to 'Idea' for improved matching." msgid "Translate accented characters to the equivalent unaccented. E.g. 'Idéa' to 'Idea' for improved matching." msgstr "Išversti simbolius su diakritiniais ženklais į atitikmenis be jų. Pvz. „idėja“ į „ideja“ geresniems atitikmenims." @@ -267,7 +265,6 @@ msgid "Userguides" msgstr "Naudotojo gidai" #: ../data/miners/tracker-miner-userguides.desktop.in.in.h:2 -#| msgid "File system data miner" msgid "Userguide data miner" msgstr "Naudotojo vadovų duomenų rinkiklis" @@ -456,8 +453,8 @@ msgstr "Tikrina, ar FAILAS yra tinkamas apdorojimui pagal nustatymus" #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:93 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:54 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:55 -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:62 -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:63 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:67 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:68 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:65 msgid "FILE" msgstr "FAILAS" @@ -562,15 +559,15 @@ msgstr "Bus stebimi" msgid "- start the tracker indexer" msgstr "- paleisti tracker indeksuotoją" -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1366 +#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1358 msgid "Low battery" msgstr "Senka baterija" -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1493 +#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1485 msgid "Low disk space" msgstr "Mažai vietos diske" -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:2255 +#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:2243 msgid "Extractor error, performing failsafe embedded metadata extraction" msgstr "Gavėjo klaida vykdant įkeltų meta duomenų išgavimą" @@ -599,7 +596,7 @@ msgstr "Įrašo pridėjimas reikalauja --add-feed ir --title" #: ../src/miners/rss/tracker-main.c:114 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:111 -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:356 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:385 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1525 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:287 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:88 @@ -609,7 +606,7 @@ msgstr "Nepavyko užmegzti ryšio su Tracker" #: ../src/miners/rss/tracker-main.c:115 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:112 -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:357 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:386 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1526 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:288 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:89 @@ -642,12 +639,12 @@ msgid "Tags" msgstr "Žymos" #: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:241 -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:163 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:159 msgid "No error was given" msgstr "Nenurodyta klaida" #: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:1020 -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:378 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:374 #, c-format msgid "_Set the tags you want to associate with the %d selected item:" msgid_plural "_Set the tags you want to associate with the %d selected items:" @@ -659,7 +656,7 @@ msgstr[2] "_Nustatyti žymas susiejimui su %d pažymėtų elementų:" #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:691 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:897 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:50 -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:50 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:51 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:144 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:100 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:47 @@ -1220,8 +1217,11 @@ msgid "Find what you're looking for on this computer by name or content using Tr msgstr "Naudodami Tracker rasite kompiuteryje dokumentus ir aplankus pagal pavadinimą arba turinį" #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:2 -msgid "Display results by category, for example, Music, Videos, Applications, etc." -msgstr "Rodyti rezultatus pagal kategoriją, pavyzdžiui muzika, vaizdai, programos ir kiti." +#| msgid "" +#| "Display results by category, for example, Music, Videos, Applications, " +#| "etc." +msgid "Display results by category, for example, Music, Videos, Applications, etc. This includes searching the contents of files where applicable." +msgstr "Rodyti rezultatus pagal kategoriją, pavyzdžiui muzika, vaizdai, programos ir kiti. Tai įtraukia failų turinio paiešką, kur pritaikoma." #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:3 msgid "Display results by files found in a list" @@ -1385,36 +1385,34 @@ msgstr[0] "Adresyno įrašas" msgstr[1] "Adresyno įrašai" msgstr[2] "Adresyno įrašų" -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:328 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:324 msgid "Name" msgstr "Pavadinimas" -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:384 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:380 msgid "No items currently selected" msgstr "Nėra šiuo metu pasirinktų elementų" -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:470 -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:611 -#| msgid "Could not add tag" +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:466 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:607 msgid "Could not update tags" msgstr "Nepavyko atnaujinti žymų" -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:530 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:526 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:803 msgid "Could not remove tag" msgstr "Nepavyko pašalinti žymos" -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:705 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:701 msgid "Could not retrieve tags for the current selection" msgstr "Nepavyko gauti dabartinio pažymėjimo žymų" -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:744 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:740 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:627 msgid "Could not add tag" msgstr "Nepavyko pridėti žymos" -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:801 -#| msgid "Could not add tag to files" +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:797 msgid "Could not update tags for file" msgstr "Nepavyko atnaujinti failo žymų" @@ -1876,7 +1874,7 @@ msgid "- Import data using Turtle files" msgstr "- importuoti duomenis naudojant Turtle failus" #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:93 -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:338 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:367 msgid "One or more files have not been specified" msgstr "Vienas ar daugiau failų nebuvo nurodyti" @@ -1888,46 +1886,50 @@ msgstr "Importuojamas Turtle failas" msgid "Unable to import Turtle file" msgstr "Nepavyko importuoti Turtle failo" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:54 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:55 msgid "Show full namespaces (i.e. don't use nie:title, use full URLs)" msgstr "Rodyti pilnas vardų sritis (pvz. nenaudoti nie:title, naudoti pilą URL)" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:58 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:59 +msgid "Show plain text content if available for resources" +msgstr "Resursams rodyti grynojo teksto turinį, jei prieinamas" + +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:63 msgid "Output results as RDF in Turtle format" msgstr "Išvesti rezultatus kaip RDF Turtle formatu" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:136 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:141 msgid "Unable to retrieve namespace prefixes" msgstr "Nepavyko gauti vardų srities priešdėlių" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:144 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:149 msgid "No namespace prefixes were returned" msgstr "Nerasta vardų srities priešdėlių" #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE> -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:320 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:349 msgid "- Get all information about one or more files" msgstr "- gauti visą informaciją apie vieną ar daugiau failų" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:378 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:407 msgid "Querying information for entity" msgstr "Klausiamas informacijos apie esybę" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:399 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:428 msgid "Unable to retrieve URN for URI" msgstr "Nepavyko gauti URN URI adresui" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:409 -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:444 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:438 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:473 msgid "Unable to retrieve data for URI" msgstr "Nepavyko gauti duomenų apie URI" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:453 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:482 msgid "No metadata available for that URI" msgstr "Nėra metaduomenų šiam URI" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:458 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:487 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1348 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:609 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:168 @@ -2055,13 +2057,11 @@ msgstr "Nerasta kontaktų" #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:292 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:305 -#| msgid "No Name" msgid "No name" msgstr "Nėra pavadinimo" #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:293 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:306 -#| msgid "Email Addresses" msgid "No E-mail address" msgstr "Nėra el. pašto adresas" |