diff options
author | Daniel Nylander <dnylande@src.gnome.org> | 2007-01-17 22:29:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Nylander <dnylande@src.gnome.org> | 2007-01-17 22:29:06 +0000 |
commit | 353f3aa0da750be07f9711eda2bed81e88ea4ff5 (patch) | |
tree | 724e258c8fb35e1af03a30a624de46b57d9ba020 | |
parent | 00e4ed5cd9660967726a37d7ffecab8ebd5c2a5f (diff) | |
download | tracker-353f3aa0da750be07f9711eda2bed81e88ea4ff5.tar.gz |
sv.po: Updated Swedish translation.
svn path=/trunk/; revision=401
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 272 |
2 files changed, 122 insertions, 154 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index e4c057c53..8a041e5cd 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2007-01-17 Daniel Nylander <po@danielnylander.se> + + * sv.po: Updated Swedish translation. + 2007-01-15 Djihed Afifi <djihed@gmail.com> * ar.po: Updated Arabic Translation by Djihed Afifi. @@ -1,14 +1,14 @@ # Swedish translation for tracker. -# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation +# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation # This file is distributed under the same license as the tracker package. -# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006. +# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tracker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-12 15:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-12 14:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-01-15 03:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:16+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,98 +16,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:39 -msgid "Search all of your documents (using Tracker), as you type" -msgstr "Sök i alla dina dokument (med Tracker), när du skriver" - -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:44 -msgid "Search all of your documents (using Tracker live), as you type" -msgstr "Sök i alla dina dokument (med Tracker live), när du skriver" - -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:48 -msgid "Development Files" -msgstr "Utvecklingsfiler" - -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:51 -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:107 -msgid "Music" -msgstr "Musik" - -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:54 -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:106 -msgid "Images" -msgstr "Bilder" - -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:57 -#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:109 -msgid "Videos" -msgstr "Videoklipp" - -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:66 -#, python-format -msgid "See conversations %s" -msgstr "Se konversationer %s" - -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:70 -#, python-format -msgid "See mail %s" -msgstr "Se på e-postmeddelandet %s" - -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:74 -#, python-format -msgid "" -"Listen music %s\n" -"in %s" -msgstr "" -"Lyssna på låten %s\n" -"i %s" - -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:79 -#, python-format -msgid "" -"See document %s\n" -"in %s" -msgstr "" -"Se på dokumentet %s\n" -"i %s" - -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:83 -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:95 -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:165 -#, python-format -msgid "" -"Open file %s\n" -"in %s" -msgstr "" -"Öppna filen %s\n" -"i %s" - -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:87 -#, python-format -msgid "" -"View image %s\n" -"in %s" -msgstr "" -"Visa bilden %s\n" -"i %s" - -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:91 -#, python-format -msgid "" -"Watch video %s\n" -"in %s" -msgstr "" -"Se på videoklippet %s\n" -"i %s" - -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:99 -msgid "See more result with t-s-t" -msgstr "Se fler resultat med t-s-t" - -#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:114 -msgid "Search <b>" -msgstr "Sök <b>" - #: ../src/libtracker/tracker-search.c:34 msgid "Limit the number of results showed to N" msgstr "Begränsa antalet visade resultat till N" @@ -138,19 +46,16 @@ msgstr "TERM... - sök filer efter vissa villkor" #. Translators: this message will appear after the usage string #. and before the list of options. #: ../src/libtracker/tracker-search.c:93 -msgid "" -"Specifying more then one term, will be showed items containing ALL the " -"specified terms (term1 AND term2 - logical conjunction)" -msgstr "" -"Om fler än ett villkor anges kommer objekt som innehåller ALLA angivna " -"termer att visas (term1 AND term2 - logiskt konjunktion)" +msgid "Specifying more then one term, will be showed items containing ALL the specified terms (term1 AND term2 - logical conjunction)" +msgstr "Om fler än ett villkor anges kommer objekt som innehåller ALLA angivna termer att visas (term1 AND term2 - logiskt konjunktion)" #: ../src/libtracker/tracker-search.c:97 msgid "The list of recognized services is:" msgstr "Listan över kända tjänster är:" #: ../src/libtracker/tracker-search.c:114 -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:122 ../src/libtracker/tracker-tag.c:111 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:122 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:111 #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:119 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information." @@ -161,29 +66,34 @@ msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information." msgid "%s: missing search terms" msgstr "%s: saknar sökvillkor" -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:133 ../src/libtracker/tracker-tag.c:128 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:133 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:128 #, c-format msgid "%s: no connection to tracker daemon" msgstr "%s: ingen anslutning till tracker-demonen" -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:135 ../src/libtracker/tracker-tag.c:130 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:135 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:130 msgid "Ensure \"trackerd\" is running before launch this command." -msgstr "" -"Kontrollera att \"trackerd\" har startats innan du kör det här kommandot." +msgstr "Kontrollera att \"trackerd\" har startats innan du kör det här kommandot." #: ../src/libtracker/tracker-search.c:156 msgid "Service not recognized, searching in Other Files...\n" msgstr "Tjänsten känns inte igen, söker i Övriga filer...\n" -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:173 ../src/libtracker/tracker-tag.c:176 -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:185 ../src/libtracker/tracker-tag.c:194 -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:229 ../src/libtracker/tracker-tag.c:279 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:173 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:176 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:185 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:194 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:229 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:279 #, c-format msgid "%s: internal tracker error: %s" msgstr "%s: internt tracker-fel: %s" #. FIXME!! coreutilus don't print anything on no-results -#: ../src/libtracker/tracker-search.c:182 ../src/libtracker/tracker-tag.c:264 +#: ../src/libtracker/tracker-search.c:182 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:264 msgid "No results found matching your query" msgstr "Inga resultat hittades som matchade din sökning" @@ -191,8 +101,10 @@ msgstr "Inga resultat hittades som matchade din sökning" msgid "Add specified tag to a file" msgstr "Lägg till specifik tagg till en fil" -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:37 ../src/libtracker/tracker-tag.c:38 -#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:41 ../src/libtracker/tracker-tag.c:88 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:37 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:38 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:41 +#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:88 msgid "TAG" msgstr "TAGG" @@ -223,12 +135,8 @@ msgid "FILE... - manipulate tags on files" msgstr "FIL... - manipulera taggar på filer" #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:95 -msgid "" -"To add, remove, or search for multiple tags at the same time, join multiple " -"options like:" -msgstr "" -"För att lägga till, ta bort eller söka efter flera taggar samtidigt kan " -"flera flaggor sättas samman som:" +msgid "To add, remove, or search for multiple tags at the same time, join multiple options like:" +msgstr "För att lägga till, ta bort eller söka efter flera taggar samtidigt kan flera flaggor sättas samman som:" #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:117 #, c-format @@ -256,10 +164,22 @@ msgstr "Utveckling" msgid "Documents" msgstr "Dokument" +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:106 +msgid "Images" +msgstr "Bilder" + +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:107 +msgid "Music" +msgstr "Musik" + #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:108 msgid "Plain text" msgstr "Vanlig text" +#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:109 +msgid "Videos" +msgstr "Videoklipp" + #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:173 msgid "_Open" msgstr "_Öppna" @@ -404,9 +324,7 @@ msgstr "Vill du permanent ta bort \"%s\"?" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:661 #, c-format msgid "Trash is unavailable. Could not move \"%s\" to the trash." -msgstr "" -"Papperskorgen är inte tillgänglig. Kunde inte flytta \"%s\" till " -"papperskorgen." +msgstr "Papperskorgen är inte tillgänglig. Kunde inte flytta \"%s\" till papperskorgen." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:700 #, c-format @@ -462,12 +380,8 @@ msgid "You may not have write permissions to the document." msgstr "Du kanske inte har skrivrättigheter till dokumentet." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.desktop.in.h:1 -msgid "" -"Locate documents and folders on this computer by name or content using " -"Tracker" -msgstr "" -"Hitta dokument och mappar på den här datorn efter namn eller innehåll med " -"Tracker" +msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content using Tracker" +msgstr "Hitta dokument och mappar på den här datorn efter namn eller innehåll med Tracker" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:74 #, c-format @@ -509,7 +423,8 @@ msgstr "länk till %s" msgid "Directory to exclude from indexing" msgstr "Katalog att undanta från indexering" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:141 ../src/trackerd/trackerd.c:142 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:141 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:142 msgid "/PATH/DIR" msgstr "/SÖKVÄG/KATALOG" @@ -526,62 +441,111 @@ msgid "Enables more verbose debug messages" msgstr "Aktiverar mera informativa felsökningsmeddelanden" #: ../src/trackerd/trackerd.c:145 -msgid "Faster indexing, use more memory and CPU" -msgstr "Snabbare indexering, använd mer minne och processor" +msgid "Value to use for throttling indexing. Value must be in range 0-20 (default 5) with lower values increasing indexing speed" +msgstr "Värde att använda för at hastighetsbegränsa indexering. Värdet måste vara inom intervallet 0-20 (standard är 5) där lägre värden betyder ökad indexeringshastighet" +#: ../src/trackerd/trackerd.c:145 #: ../src/trackerd/trackerd.c:146 -msgid "Slower indexing, use less memory and CPU" -msgstr "Långsammare indexering, använd mindre minne och processor" +msgid "value" +msgstr "värde" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:147 -msgid "" -"Language to use for stemmer and stop words list (ISO 639-1 2 characters code)" -msgstr "" -"Språk att använda för \"stemmer and stop\"-ordlista (ISO 639-1 2-teckens kod)" +#: ../src/trackerd/trackerd.c:146 +msgid "Value to use for throttling indexing and on battery power . Value must be in range 0-20 (default 15) with lower values increasing indexing speed" +msgstr "Värde att använda för att hastighetsbegränsa indexering vid batteridrift . Värdet måste vara inom intervallet 0-20 (standard är 15) där lägre värden betyder ökad indexeringshastighet" #: ../src/trackerd/trackerd.c:147 +msgid "Faster indexing, use more memory and CPU. Equivalent to --throttle=0" +msgstr "Snabbare indexering, använd mer minne och processor. Likvärdig till --throttle=0" + +#: ../src/trackerd/trackerd.c:148 +msgid "Minimizes the use of memory but may slow indexing down" +msgstr "Minimerar minnesanvändningen men kan göra indexeringen långsammare" + +#: ../src/trackerd/trackerd.c:149 +msgid "Language to use for stemmer and stop words list (ISO 639-1 2 characters code)" +msgstr "Språk att använda för \"stemmer and stop\"-ordlista (ISO 639-1 2-teckens kod)" + +#: ../src/trackerd/trackerd.c:149 msgid "LANG" msgstr "SPRÅK" #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE> -#: ../src/trackerd/trackerd.c:2680 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:2681 msgid "- start the tracker daemon" msgstr "- starta tracker-demonen" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:2681 ../src/trackerd/trackerd.c:2682 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:2682 +#: ../src/trackerd/trackerd.c:2683 msgid "DIRECTORY" msgstr "KATALOG" -#: ../src/trackerd/trackerd.c:2690 -msgid "" -"To include or exclude multiple directories at the same time, join multiple " -"options like:" -msgstr "" -"För att inkludera eller undanta flera kataloger samtidigt kan flera flaggor " -"sättas samman som:" - +#: ../src/trackerd/trackerd.c:2691 +msgid "To include or exclude multiple directories at the same time, join multiple options like:" +msgstr "För att inkludera eller undanta flera kataloger samtidigt kan flera flaggor sättas samman som:" + +#~ msgid "Search all of your documents (using Tracker), as you type" +#~ msgstr "Sök i alla dina dokument (med Tracker), när du skriver" +#~ msgid "Search all of your documents (using Tracker live), as you type" +#~ msgstr "Sök i alla dina dokument (med Tracker live), när du skriver" +#~ msgid "Development Files" +#~ msgstr "Utvecklingsfiler" +#~ msgid "See conversations %s" +#~ msgstr "Se konversationer %s" +#~ msgid "See mail %s" +#~ msgstr "Se på e-postmeddelandet %s" +#~ msgid "" +#~ "Listen music %s\n" +#~ "in %s" +#~ msgstr "" +#~ "Lyssna på låten %s\n" +#~ "i %s" +#~ msgid "" +#~ "See document %s\n" +#~ "in %s" +#~ msgstr "" +#~ "Se på dokumentet %s\n" +#~ "i %s" +#~ msgid "" +#~ "Open file %s\n" +#~ "in %s" +#~ msgstr "" +#~ "Öppna filen %s\n" +#~ "i %s" +#~ msgid "" +#~ "View image %s\n" +#~ "in %s" +#~ msgstr "" +#~ "Visa bilden %s\n" +#~ "i %s" +#~ msgid "" +#~ "Watch video %s\n" +#~ "in %s" +#~ msgstr "" +#~ "Se på videoklippet %s\n" +#~ "i %s" +#~ msgid "See more result with t-s-t" +#~ msgstr "Se fler resultat med t-s-t" +#~ msgid "Search <b>" +#~ msgstr "Sök <b>" +#~ msgid "Slower indexing, use less memory and CPU" +#~ msgstr "Långsammare indexering, använd mindre minne och processor" #~ msgid "(stopped)" #~ msgstr "(stoppad)" - #~ msgid "No Files Found" #~ msgstr "Inga filer hittades" - #~ msgid "%d File Found" #~ msgid_plural "%d Files Found" #~ msgstr[0] "%d fil hittades" #~ msgstr[1] "%d filer hittades" - #~ msgid "%d file found" #~ msgid_plural "%d files found" #~ msgstr[0] "%d fil hittades" #~ msgstr[1] "%d filer hittades" - #~ msgid "Search for Files" #~ msgstr "Sök efter filer" - #~ msgid "Entry changed called for a non entry option!" #~ msgstr "Inmatning ändrad anropad för en icke-inmatningsflagga!" - #~ msgid "Desktop Search" #~ msgstr "Skrivbordssökning" + |