summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Nylander <dnylande@src.gnome.org>2007-01-17 22:29:06 +0000
committerDaniel Nylander <dnylande@src.gnome.org>2007-01-17 22:29:06 +0000
commit353f3aa0da750be07f9711eda2bed81e88ea4ff5 (patch)
tree724e258c8fb35e1af03a30a624de46b57d9ba020
parent00e4ed5cd9660967726a37d7ffecab8ebd5c2a5f (diff)
downloadtracker-353f3aa0da750be07f9711eda2bed81e88ea4ff5.tar.gz
sv.po: Updated Swedish translation.
svn path=/trunk/; revision=401
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/sv.po272
2 files changed, 122 insertions, 154 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index e4c057c53..8a041e5cd 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-01-17 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
+
+ * sv.po: Updated Swedish translation.
+
2007-01-15 Djihed Afifi <djihed@gmail.com>
* ar.po: Updated Arabic Translation by Djihed Afifi.
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d31483a28..a96aaa598 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Swedish translation for tracker.
-# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation
+# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the tracker package.
-# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
+# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tracker\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-01-12 15:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-01-12 14:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-15 03:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:16+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,98 +16,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:39
-msgid "Search all of your documents (using Tracker), as you type"
-msgstr "Sök i alla dina dokument (med Tracker), när du skriver"
-
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:44
-msgid "Search all of your documents (using Tracker live), as you type"
-msgstr "Sök i alla dina dokument (med Tracker live), när du skriver"
-
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:48
-msgid "Development Files"
-msgstr "Utvecklingsfiler"
-
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:51
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:107
-msgid "Music"
-msgstr "Musik"
-
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:54
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:106
-msgid "Images"
-msgstr "Bilder"
-
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:57
-#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:109
-msgid "Videos"
-msgstr "Videoklipp"
-
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:66
-#, python-format
-msgid "See conversations %s"
-msgstr "Se konversationer %s"
-
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:70
-#, python-format
-msgid "See mail %s"
-msgstr "Se på e-postmeddelandet %s"
-
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:74
-#, python-format
-msgid ""
-"Listen music %s\n"
-"in %s"
-msgstr ""
-"Lyssna på låten %s\n"
-"i %s"
-
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:79
-#, python-format
-msgid ""
-"See document %s\n"
-"in %s"
-msgstr ""
-"Se på dokumentet %s\n"
-"i %s"
-
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:83
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:95
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:165
-#, python-format
-msgid ""
-"Open file %s\n"
-"in %s"
-msgstr ""
-"Öppna filen %s\n"
-"i %s"
-
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:87
-#, python-format
-msgid ""
-"View image %s\n"
-"in %s"
-msgstr ""
-"Visa bilden %s\n"
-"i %s"
-
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:91
-#, python-format
-msgid ""
-"Watch video %s\n"
-"in %s"
-msgstr ""
-"Se på videoklippet %s\n"
-"i %s"
-
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:99
-msgid "See more result with t-s-t"
-msgstr "Se fler resultat med t-s-t"
-
-#: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:114
-msgid "Search <b>"
-msgstr "Sök <b>"
-
#: ../src/libtracker/tracker-search.c:34
msgid "Limit the number of results showed to N"
msgstr "Begränsa antalet visade resultat till N"
@@ -138,19 +46,16 @@ msgstr "TERM... - sök filer efter vissa villkor"
#. Translators: this message will appear after the usage string
#. and before the list of options.
#: ../src/libtracker/tracker-search.c:93
-msgid ""
-"Specifying more then one term, will be showed items containing ALL the "
-"specified terms (term1 AND term2 - logical conjunction)"
-msgstr ""
-"Om fler än ett villkor anges kommer objekt som innehåller ALLA angivna "
-"termer att visas (term1 AND term2 - logiskt konjunktion)"
+msgid "Specifying more then one term, will be showed items containing ALL the specified terms (term1 AND term2 - logical conjunction)"
+msgstr "Om fler än ett villkor anges kommer objekt som innehåller ALLA angivna termer att visas (term1 AND term2 - logiskt konjunktion)"
#: ../src/libtracker/tracker-search.c:97
msgid "The list of recognized services is:"
msgstr "Listan över kända tjänster är:"
#: ../src/libtracker/tracker-search.c:114
-#: ../src/libtracker/tracker-search.c:122 ../src/libtracker/tracker-tag.c:111
+#: ../src/libtracker/tracker-search.c:122
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:111
#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:119
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information."
@@ -161,29 +66,34 @@ msgstr "Prova \"%s --help\" för mer information."
msgid "%s: missing search terms"
msgstr "%s: saknar sökvillkor"
-#: ../src/libtracker/tracker-search.c:133 ../src/libtracker/tracker-tag.c:128
+#: ../src/libtracker/tracker-search.c:133
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:128
#, c-format
msgid "%s: no connection to tracker daemon"
msgstr "%s: ingen anslutning till tracker-demonen"
-#: ../src/libtracker/tracker-search.c:135 ../src/libtracker/tracker-tag.c:130
+#: ../src/libtracker/tracker-search.c:135
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:130
msgid "Ensure \"trackerd\" is running before launch this command."
-msgstr ""
-"Kontrollera att \"trackerd\" har startats innan du kör det här kommandot."
+msgstr "Kontrollera att \"trackerd\" har startats innan du kör det här kommandot."
#: ../src/libtracker/tracker-search.c:156
msgid "Service not recognized, searching in Other Files...\n"
msgstr "Tjänsten känns inte igen, söker i Övriga filer...\n"
-#: ../src/libtracker/tracker-search.c:173 ../src/libtracker/tracker-tag.c:176
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:185 ../src/libtracker/tracker-tag.c:194
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:229 ../src/libtracker/tracker-tag.c:279
+#: ../src/libtracker/tracker-search.c:173
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:176
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:185
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:194
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:229
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:279
#, c-format
msgid "%s: internal tracker error: %s"
msgstr "%s: internt tracker-fel: %s"
#. FIXME!! coreutilus don't print anything on no-results
-#: ../src/libtracker/tracker-search.c:182 ../src/libtracker/tracker-tag.c:264
+#: ../src/libtracker/tracker-search.c:182
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:264
msgid "No results found matching your query"
msgstr "Inga resultat hittades som matchade din sökning"
@@ -191,8 +101,10 @@ msgstr "Inga resultat hittades som matchade din sökning"
msgid "Add specified tag to a file"
msgstr "Lägg till specifik tagg till en fil"
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:37 ../src/libtracker/tracker-tag.c:38
-#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:41 ../src/libtracker/tracker-tag.c:88
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:37
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:38
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:41
+#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:88
msgid "TAG"
msgstr "TAGG"
@@ -223,12 +135,8 @@ msgid "FILE... - manipulate tags on files"
msgstr "FIL... - manipulera taggar på filer"
#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:95
-msgid ""
-"To add, remove, or search for multiple tags at the same time, join multiple "
-"options like:"
-msgstr ""
-"För att lägga till, ta bort eller söka efter flera taggar samtidigt kan "
-"flera flaggor sättas samman som:"
+msgid "To add, remove, or search for multiple tags at the same time, join multiple options like:"
+msgstr "För att lägga till, ta bort eller söka efter flera taggar samtidigt kan flera flaggor sättas samman som:"
#: ../src/libtracker/tracker-tag.c:117
#, c-format
@@ -256,10 +164,22 @@ msgstr "Utveckling"
msgid "Documents"
msgstr "Dokument"
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:106
+msgid "Images"
+msgstr "Bilder"
+
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:107
+msgid "Music"
+msgstr "Musik"
+
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:108
msgid "Plain text"
msgstr "Vanlig text"
+#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:109
+msgid "Videos"
+msgstr "Videoklipp"
+
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:173
msgid "_Open"
msgstr "_Öppna"
@@ -404,9 +324,7 @@ msgstr "Vill du permanent ta bort \"%s\"?"
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:661
#, c-format
msgid "Trash is unavailable. Could not move \"%s\" to the trash."
-msgstr ""
-"Papperskorgen är inte tillgänglig. Kunde inte flytta \"%s\" till "
-"papperskorgen."
+msgstr "Papperskorgen är inte tillgänglig. Kunde inte flytta \"%s\" till papperskorgen."
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:700
#, c-format
@@ -462,12 +380,8 @@ msgid "You may not have write permissions to the document."
msgstr "Du kanske inte har skrivrättigheter till dokumentet."
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.desktop.in.h:1
-msgid ""
-"Locate documents and folders on this computer by name or content using "
-"Tracker"
-msgstr ""
-"Hitta dokument och mappar på den här datorn efter namn eller innehåll med "
-"Tracker"
+msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content using Tracker"
+msgstr "Hitta dokument och mappar på den här datorn efter namn eller innehåll med Tracker"
#: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:74
#, c-format
@@ -509,7 +423,8 @@ msgstr "länk till %s"
msgid "Directory to exclude from indexing"
msgstr "Katalog att undanta från indexering"
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:141 ../src/trackerd/trackerd.c:142
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:141
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:142
msgid "/PATH/DIR"
msgstr "/SÖKVÄG/KATALOG"
@@ -526,62 +441,111 @@ msgid "Enables more verbose debug messages"
msgstr "Aktiverar mera informativa felsökningsmeddelanden"
#: ../src/trackerd/trackerd.c:145
-msgid "Faster indexing, use more memory and CPU"
-msgstr "Snabbare indexering, använd mer minne och processor"
+msgid "Value to use for throttling indexing. Value must be in range 0-20 (default 5) with lower values increasing indexing speed"
+msgstr "Värde att använda för at hastighetsbegränsa indexering. Värdet måste vara inom intervallet 0-20 (standard är 5) där lägre värden betyder ökad indexeringshastighet"
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:145
#: ../src/trackerd/trackerd.c:146
-msgid "Slower indexing, use less memory and CPU"
-msgstr "Långsammare indexering, använd mindre minne och processor"
+msgid "value"
+msgstr "värde"
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:147
-msgid ""
-"Language to use for stemmer and stop words list (ISO 639-1 2 characters code)"
-msgstr ""
-"Språk att använda för \"stemmer and stop\"-ordlista (ISO 639-1 2-teckens kod)"
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:146
+msgid "Value to use for throttling indexing and on battery power . Value must be in range 0-20 (default 15) with lower values increasing indexing speed"
+msgstr "Värde att använda för att hastighetsbegränsa indexering vid batteridrift . Värdet måste vara inom intervallet 0-20 (standard är 15) där lägre värden betyder ökad indexeringshastighet"
#: ../src/trackerd/trackerd.c:147
+msgid "Faster indexing, use more memory and CPU. Equivalent to --throttle=0"
+msgstr "Snabbare indexering, använd mer minne och processor. Likvärdig till --throttle=0"
+
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:148
+msgid "Minimizes the use of memory but may slow indexing down"
+msgstr "Minimerar minnesanvändningen men kan göra indexeringen långsammare"
+
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:149
+msgid "Language to use for stemmer and stop words list (ISO 639-1 2 characters code)"
+msgstr "Språk att använda för \"stemmer and stop\"-ordlista (ISO 639-1 2-teckens kod)"
+
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:149
msgid "LANG"
msgstr "SPRÅK"
#. Translators: this messagge will apper immediately after the
#. usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE>
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:2680
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:2681
msgid "- start the tracker daemon"
msgstr "- starta tracker-demonen"
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:2681 ../src/trackerd/trackerd.c:2682
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:2682
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:2683
msgid "DIRECTORY"
msgstr "KATALOG"
-#: ../src/trackerd/trackerd.c:2690
-msgid ""
-"To include or exclude multiple directories at the same time, join multiple "
-"options like:"
-msgstr ""
-"För att inkludera eller undanta flera kataloger samtidigt kan flera flaggor "
-"sättas samman som:"
-
+#: ../src/trackerd/trackerd.c:2691
+msgid "To include or exclude multiple directories at the same time, join multiple options like:"
+msgstr "För att inkludera eller undanta flera kataloger samtidigt kan flera flaggor sättas samman som:"
+
+#~ msgid "Search all of your documents (using Tracker), as you type"
+#~ msgstr "Sök i alla dina dokument (med Tracker), när du skriver"
+#~ msgid "Search all of your documents (using Tracker live), as you type"
+#~ msgstr "Sök i alla dina dokument (med Tracker live), när du skriver"
+#~ msgid "Development Files"
+#~ msgstr "Utvecklingsfiler"
+#~ msgid "See conversations %s"
+#~ msgstr "Se konversationer %s"
+#~ msgid "See mail %s"
+#~ msgstr "Se på e-postmeddelandet %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Listen music %s\n"
+#~ "in %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Lyssna på låten %s\n"
+#~ "i %s"
+#~ msgid ""
+#~ "See document %s\n"
+#~ "in %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Se på dokumentet %s\n"
+#~ "i %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Open file %s\n"
+#~ "in %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Öppna filen %s\n"
+#~ "i %s"
+#~ msgid ""
+#~ "View image %s\n"
+#~ "in %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Visa bilden %s\n"
+#~ "i %s"
+#~ msgid ""
+#~ "Watch video %s\n"
+#~ "in %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Se på videoklippet %s\n"
+#~ "i %s"
+#~ msgid "See more result with t-s-t"
+#~ msgstr "Se fler resultat med t-s-t"
+#~ msgid "Search <b>"
+#~ msgstr "Sök <b>"
+#~ msgid "Slower indexing, use less memory and CPU"
+#~ msgstr "Långsammare indexering, använd mindre minne och processor"
#~ msgid "(stopped)"
#~ msgstr "(stoppad)"
-
#~ msgid "No Files Found"
#~ msgstr "Inga filer hittades"
-
#~ msgid "%d File Found"
#~ msgid_plural "%d Files Found"
#~ msgstr[0] "%d fil hittades"
#~ msgstr[1] "%d filer hittades"
-
#~ msgid "%d file found"
#~ msgid_plural "%d files found"
#~ msgstr[0] "%d fil hittades"
#~ msgstr[1] "%d filer hittades"
-
#~ msgid "Search for Files"
#~ msgstr "Sök efter filer"
-
#~ msgid "Entry changed called for a non entry option!"
#~ msgstr "Inmatning ändrad anropad för en icke-inmatningsflagga!"
-
#~ msgid "Desktop Search"
#~ msgstr "Skrivbordssökning"
+