diff options
author | Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com> | 2014-02-23 09:02:51 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2014-02-23 09:02:51 +0000 |
commit | de2db11ab825ad2c91f5ab44374868d899abd1a4 (patch) | |
tree | d6fafa66f87a99a1913c0c5cc0d49f6095e82865 | |
parent | 048f776a8cdff330d693c03261f08707dc115e99 (diff) | |
download | tracker-de2db11ab825ad2c91f5ab44374868d899abd1a4.tar.gz |
Updated Chinese (China) translation
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 471 |
1 files changed, 261 insertions, 210 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 253f0b581..7872165f1 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -5,20 +5,20 @@ # <zyangmath@gmail.com>, 2007. # YunQiang Su <wzssyqa@gmail.com>, 2010 # Jessica Ban <bancage@gmail.com>, 2010 -# Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>, 2010, 2011. +# Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>, 2010, 2011, 2014. # 甘露(Gan Lu) <rhythm.gan@gmail.com>, 2013. -# Tong Hui <tonghuix@gmail.com>, 2014. +# Tong Hui <tonghuix@gmail.com>, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tracker trunk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-01-13 19:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-18 17:17+0800\n" -"Last-Translator: Tong Hui <tonghuix@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-21 07:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-23 17:02+0800\n" +"Last-Translator: Wylmer Wang <wantinghard@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese(simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" -"Language: \n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -91,6 +91,19 @@ msgstr "" "提取的媒体艺术的最大宽度,以像素为单位。超过该值的将被调整。设定为 -1 以禁用" "从文件中保存媒体艺术。设定为 0 则不限制媒体艺术的宽度。" +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:9 +msgid "Wait for FS miner to be done before extracting" +msgstr "提取前等待文件系统挖掘器(FS miner)完成" + +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:10 +msgid "" +"When true, tracker-extract will wait for tracker-miner-fs to be done " +"crawling before extracting meta-data. This option is useful on constrained " +"environment where it is important to list files as fast as possible and can " +"wait to get meta-data later." +msgstr "若为 true,tracker-extract 会在提取元数据前等待 tracker-miner-fs 完成爬取。" +"在需要尽管列出文件,获取元数据可以稍后进行的受限环境下,此选项非常有用。" + #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.FTS.gschema.xml.in.h:1 msgid "Maximum length of a word to be indexed" msgstr "被索引词的最大长度" @@ -315,16 +328,7 @@ msgstr "GraphUpdated 延时" msgid "" "Period in milliseconds between GraphUpdated signals being emitted when " "indexed data has changed inside the database." -msgstr "" -"当数据库中已索引数据发生变化时,发射 GraphUpdated 信号间隔的毫秒数。 " - -#: ../data/miners/tracker-miner-userguides.desktop.in.in.h:1 -msgid "Userguides" -msgstr "用户指南" - -#: ../data/miners/tracker-miner-userguides.desktop.in.in.h:2 -msgid "Userguide data miner" -msgstr "用户指南数据挖掘器" +msgstr "当数据库中已索引数据发生变化时,发射 GraphUpdated 信号间隔的毫秒数。 " #: ../data/miners/tracker-miner-applications.desktop.in.in.h:1 #: ../src/tracker-needle/tracker-view.vala:331 @@ -344,6 +348,14 @@ msgstr "电子邮件" msgid "Evolution Email miner" msgstr "Evolution 电子邮件挖掘器" +#: ../data/miners/tracker-miner-extract.desktop.in.in.h:1 +msgid "Extractor" +msgstr "提取工具" + +#: ../data/miners/tracker-miner-extract.desktop.in.in.h:2 +msgid "Metadata extractor" +msgstr "元数据提取工具" + #: ../data/miners/tracker-miner-files.desktop.in.in.h:1 msgid "File System" msgstr "文件系统" @@ -360,6 +372,14 @@ msgstr "RSS/ATOM Feed" msgid "Fetch RSS/ATOM Feeds" msgstr "获取 RSS/ATOM Feed" +#: ../data/miners/tracker-miner-userguides.desktop.in.in.h:1 +msgid "Userguides" +msgstr "用户指南" + +#: ../data/miners/tracker-miner-userguides.desktop.in.in.h:2 +msgid "Userguide data miner" +msgstr "用户指南数据挖掘器" + #: ../data/tracker-miner-fs.desktop.in.in.h:1 msgid "Tracker File System Miner" msgstr "Tracker 文件系统挖掘器" @@ -461,6 +481,14 @@ msgstr "Cookie 未被识别用以恢复暂停的挖掘器" msgid "Data store is not available" msgstr "数据存储不可用" +#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-online.c:312 +msgid "No network connection" +msgstr "无网络连接" + +#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-online.c:313 +msgid "Indexing not recommended on this network connection" +msgstr "不建议在此网络连接下进行索引" + #: ../src/miners/fs/tracker-main.c:101 ../src/miners/rss/tracker-main.c:39 #: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:55 msgid "" @@ -480,15 +508,15 @@ msgid "Checks if FILE is eligible for being mined based on configuration" msgstr "检查文件是否适宜基于配置的挖掘" #: ../src/miners/fs/tracker-main.c:116 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:107 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:110 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:60 -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:93 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:108 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:111 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:61 +#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:94 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:54 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:55 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:67 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:68 -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:65 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:97 msgid "FILE" msgstr "文件" @@ -497,13 +525,13 @@ msgid "Disable miners started as part of this process, options include: '" msgstr "禁止挖掘器作为该进程的一部分启动,选项包括:" #: ../src/miners/fs/tracker-main.c:126 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:75 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:76 msgid "MINER" msgstr "挖掘器" #. Daemon options #: ../src/miners/fs/tracker-main.c:129 -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:114 +#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:109 #: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:47 #: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:51 msgid "Displays version information" @@ -590,18 +618,14 @@ msgstr "可能会被监控" msgid "- start the tracker indexer" msgstr "- 启动 tracker 索引器" -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1361 +#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1355 msgid "Low battery" msgstr "电池电量低" -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1488 +#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1482 msgid "Low disk space" msgstr "磁盘空间不足" -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:2248 -msgid "Extractor error, performing failsafe embedded metadata extraction" -msgstr "提取器错误,执行安全模式的嵌入元数据提取" - #: ../src/miners/rss/tracker-main.c:44 msgid "Add feed (must be used with --title)" msgstr "添加 Feed(必须与 --title 一起使用)" @@ -629,7 +653,7 @@ msgstr "添加 Feed 需要 --add-feed 和 --title 选项" #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:109 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:383 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1662 -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:487 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:989 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:86 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:915 msgid "Could not establish a connection to Tracker" @@ -637,7 +661,7 @@ msgstr "无法建立到 Tracker 的连接" #: ../src/miners/rss/tracker-main.c:114 #: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:241 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:141 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:142 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:724 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:733 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:900 @@ -647,7 +671,7 @@ msgstr "无法建立到 Tracker 的连接" #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:110 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:384 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1663 -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:488 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:990 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:87 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:916 msgid "No error given" @@ -666,7 +690,7 @@ msgid "Push data to Tracker to make it queryable." msgstr "推送数据到 Tracker 以使其可以被查询。" #: ../src/plugins/evolution/tracker-evolution-plugin.c:2578 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:52 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:53 msgid "Processing…" msgstr "正在处理..." @@ -684,12 +708,12 @@ msgid_plural "_Set the tags you want to associate with the %d selected items:" msgstr[0] "设置想要与 %d 个选中的条目关联的标签(_S)" #: ../src/tracker-control/tracker-control.c:53 -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:691 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:710 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:927 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:50 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:51 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:112 -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:100 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:145 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:47 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:87 msgid "Print version" @@ -717,11 +741,11 @@ msgstr "状态和挖掘器选项不能同时使用" msgid "Unrecognized options" msgstr "无法识别的选项" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:86 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:87 msgid "List all Tracker processes" msgstr "列出所有 Tracker 进程" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:88 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:89 msgid "" "Use SIGKILL to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or " "\"all\" may be used, no parameter equals \"all\"" @@ -729,12 +753,12 @@ msgstr "" "使用 SIGKILL 信号杀死所有匹配的进程,可以使用“store”、“miners”或“all”之一的参" "数,任意参数组合均不与“all”效果相等" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:89 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:92 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:90 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:93 msgid "APPS" msgstr "APPS" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:91 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:92 msgid "" "Use SIGTERM to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or " "\"all\" may be used, no parameter equals \"all\"" @@ -742,32 +766,32 @@ msgstr "" "使用 SIGTERM 信号杀死所有匹配的进程,可以使用“store”、“miners”或“all”之一的参" "数,任意参数组合均不与“all”效果相等" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:94 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:95 msgid "Kill all Tracker processes and remove all databases" msgstr "杀死所有 Tracker 进程并删除所有数据库" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:97 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:98 msgid "" "Same as --hard-reset but the backup & journal are restored after restart" msgstr "与 --hard-reset 功能相同, 但是重启后将储存备份和日志" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:100 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:101 msgid "Remove all configuration files so they are re-generated on next start" msgstr "删除所有配置文件,以使下次启动时重新生成" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:103 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:104 msgid "Starts miners (which indirectly starts tracker-store too)" msgstr "启动挖掘器(也间接启动 tracker-store)" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:106 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:107 msgid "Backup databases to the file provided" msgstr "将数据库备份到提供的文件" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:109 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:110 msgid "Restore databases from the file provided" msgstr "从提供的文件中恢复数据库" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:112 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:113 msgid "" "Sets the logging verbosity to LEVEL ('debug', 'detailed', 'minimal', " "'errors') for all processes" @@ -775,21 +799,21 @@ msgstr "" "将所有进程的日志详细度设为 LEVEL 级别" "(“debug”、“detailed”、“minimal”、“errors”)" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:113 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:114 msgid "LEVEL" msgstr "LEVEL" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:115 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:116 msgid "Show logging values in terms of log verbosity for each process" msgstr "以一定的日志详细度显示各进程的日志记录值" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:118 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:119 msgid "" "Collect debug information useful for problem reporting and investigation, " "results are output to terminal" msgstr "收集用于问题报告和调查的调试信息,结果将输出到终端" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:140 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:141 msgid "Could not open /proc" msgstr "无法打开 /proc" @@ -850,70 +874,70 @@ msgstr "无法杀死进程 %d" msgid "Killed process %d" msgstr "已杀死的进程 %d" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1098 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1083 msgid "Removing configuration files…" msgstr "正在删除配置文件..." -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1106 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1088 msgid "Resetting existing configuration…" msgstr "正在重置现有的配置文件..." -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1156 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1198 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1138 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1180 msgid "Components" msgstr "组件" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1162 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1204 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:391 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:567 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1144 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1186 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:392 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:568 msgid "Miners" msgstr "挖掘器" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1163 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1205 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1145 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1187 msgid "Only those with config listed" msgstr "仅对配置所列出的" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1181 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1163 #, c-format msgid "Setting log verbosity for all components to '%s'…" msgstr "将所有组件的日志详细度设为“%s”..." -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1221 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1203 msgid "Waiting one second before starting miners…" msgstr "一秒后开始挖掘..." -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1227 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1209 msgid "Starting miners…" msgstr "正在开始挖掘..." -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1233 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1215 #, c-format msgid "Could not start miners, manager could not be created, %s" msgstr "无法启动挖掘器,无法创建管理器,%s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1258 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1240 msgid "perhaps a disabled plugin?" msgstr "可能是一个禁用的插件?" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1280 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1262 msgid "Backing up database" msgstr "备份数据库" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1352 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1334 msgid "Restoring database from backup" msgstr "从备份中恢复数据库" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1425 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1407 msgid "General options" msgstr "常规选项" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1426 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:1408 msgid "Show general options" msgstr "显示常规选项" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:56 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:57 msgid "" "Tell miners to reindex files which match the mime type supplied (for new " "extractors), use -m MIME1 -m MIME2" @@ -921,325 +945,320 @@ msgstr "" "让挖掘器重新索引匹配提供的 mime 类型的文件(用于新提取器),使用 -m MIME1 -m " "MIME2" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:57 -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:97 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:58 +#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:98 msgid "MIME" msgstr "MIME" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:59 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:60 msgid "Tell miners to (re)index a given file" msgstr "让挖掘器(重新)索引给定的文件" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:62 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:63 msgid "Pause a miner (you must use this with --miner)" msgstr "暂停一个挖掘器 (需使用 --miner 参数)" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:63 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:67 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:64 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:68 msgid "REASON" msgstr "原因" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:66 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:67 msgid "" "Pause a miner while the calling process is alive or until resumed (you must " "use this with --miner)" msgstr "" "在调用进程活动时,或直到恢复挖掘器前,暂停一个挖掘器(需使用 --miner 参数)" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:70 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:71 msgid "Resume a miner (you must use this with --miner)" msgstr "恢复一个挖掘器(需使用 --miner 参数)" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:71 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:72 msgid "COOKIE" msgstr "COOKIE" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:74 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:75 msgid "" "Miner to use with --resume or --pause (you can use suffixes, e.g. Files or " "Applications)" msgstr "" "要与 --resume 或 --pause 一起使用的挖掘器(您可以使用后缀,如文件或应用程序)" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:78 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:79 msgid "List all miners currently running" msgstr "列出所有当前运行的挖掘器" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:82 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:83 msgid "List all miners installed" msgstr "列出所有已经安装的挖掘器" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:86 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:87 msgid "List pause reasons" msgstr "列出暂停原因" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:111 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:112 #, c-format msgid "Could not pause miner, manager could not be created, %s" msgstr "无法暂停挖掘器,无法创建管理器,%s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:118 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:119 #, c-format msgid "Attempting to pause miner '%s' with reason '%s'" msgstr "尝试使用“%2$s”原因暂停“%1$s”挖掘器" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:126 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:132 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:127 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:133 #, c-format msgid "Could not pause miner: %s" msgstr "无法暂停挖掘器:%s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:138 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:139 #, c-format msgid "Cookie is %d" msgstr "Cookie %d" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:145 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:146 msgid "Press Ctrl+C to end pause" msgstr "按 Ctrl+C 结束暂停状态" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:169 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:170 #, c-format msgid "Could not resume miner, manager could not be created, %s" msgstr "无法恢复挖掘器,无法创建管理器,%s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:176 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:177 #, c-format msgid "Attempting to resume miner %s with cookie %d" msgstr "尝试使用 cookie %2$d 恢复挖掘器 %1$s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:183 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:184 #, c-format msgid "Could not resume miner: %s" msgstr "无法恢复挖掘器:%s。" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:187 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:188 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:136 -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:767 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1299 msgid "Done" msgstr "完成" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:203 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:204 #, c-format msgid "Could not reindex mimetypes, manager could not be created, %s" msgstr "不能重新索引 mime 类型,无法创建管理器,%s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:213 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:214 msgid "Could not reindex mimetypes" msgstr "不能重新索引 mime 类型" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:219 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:220 msgid "Reindexing mime types was successful" msgstr "重新索引 mime 类型成功" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:235 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:236 #, c-format msgid "Could not (re)index file, manager could not be created, %s" msgstr "无法(重新)索引文件,无法创建管理器,%s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:248 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:249 msgid "Could not (re)index file" msgstr "不能(重新)索引文件" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:254 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:255 msgid "(Re)indexing file was successful" msgstr "(重新)索引文件成功" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:272 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:273 #, c-format msgid "Could not list miners, manager could not be created, %s" msgstr "无法列出挖掘器,无法创建管理器,%s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:286 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:287 #, c-format msgid "Found %d miner installed" msgid_plural "Found %d miners installed" msgstr[0] "找到 %d 个安装的挖掘器" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:309 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:310 #, c-format msgid "Found %d miner running" msgid_plural "Found %d miners running" msgstr[0] "找到 %d 个正在运行的挖掘器" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:341 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:342 #, c-format msgid "Could not get pause details, manager could not be created, %s" msgstr "无法获取暂停详情,无法创建管理器,%s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:351 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:352 msgid "No miners are running" msgstr "没有正在运行的挖掘器" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:398 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:399 #: ../src/tracker-needle/tracker-stats.vala:112 msgid "Application" msgid_plural "Applications" msgstr[0] "应用程序" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:400 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:401 msgid "Reason" msgstr "原因" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:409 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:410 msgid "No miners are paused" msgstr "没有暂停的挖掘器" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:433 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:434 msgid "You can not use miner pause and resume switches together" msgstr "不能同时使用挖掘器暂停和恢复选择" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:439 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:440 msgid "You must provide the miner for pause or resume commands" msgstr "必须为暂停或恢复命令提供挖掘器" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:445 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:446 msgid "You must provide a pause or resume command for the miner" msgstr "必须为挖掘器提供暂停或恢复命令" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:493 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:494 msgid "Miner options" msgstr "挖掘器选项" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:494 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:495 msgid "Show miner options" msgstr "显示挖掘器选项" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:50 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:306 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:51 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:307 msgid "Unavailable" msgstr "不可用" #. generic -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:51 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:52 msgid "Initializing" msgstr "初始化" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:53 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:54 msgid "Fetching…" msgstr "正在获取..." #. miner/rss -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:54 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:55 #, c-format msgid "Crawling single directory '%s'" msgstr "抓取单个目录“%s”" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:55 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:56 #, c-format msgid "Crawling recursively directory '%s'" msgstr "抓取递归目录“%s”" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:56 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:57 msgid "Paused" msgstr "已暂停" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:57 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:58 msgid "Idle" msgstr "空闲" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:62 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:63 msgid "Show current status" msgstr "显示当前状态" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:66 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:67 msgid "Follow status changes as they happen" msgstr "更改发生时跟随状态" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:70 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:71 msgid "List common statuses for miners and the store" msgstr "列出挖掘和储存的常见状态" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:141 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:142 #, c-format msgid "Could not get status from miner: %s" msgstr "无法从挖掘器获得状态:%s" #. Translators: %s is a time string -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:203 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:204 #, c-format msgid "%s remaining" msgstr "剩余 %s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:206 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:207 msgid "unknown time left" msgstr "未知剩余时间" #. Work out lengths for output spacing -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:219 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:551 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:220 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:552 msgid "PAUSED" msgstr "暂停" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:236 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:237 msgid "Not running or is a disabled plugin" msgstr "没有运行或者是一个被禁用的插件" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:522 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:523 msgid "Common statuses include" msgstr "包括常见状态" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:540 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:541 #, c-format msgid "Could not get status, manager could not be created, %s" msgstr "无法获取状态,无法创建管理器,%s" #. Display states -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:561 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:562 msgid "Store" msgstr "存储" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:682 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:683 msgid "Status options" msgstr "状态选项" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:683 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:684 msgid "Show status options" msgstr "显示状态选项" -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:87 +#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:88 #: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:48 msgid "" "Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default = " "0)" msgstr "记录日志,0 = 只记录错误,1 = 最小, 2 = 详细, 3 = 调试 (默认 = 0)" -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:92 +#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:93 msgid "File to extract metadata for" msgstr "为其提取元素就的文件" -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:96 +#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:97 msgid "MIME type for file (if not provided, this will be guessed)" msgstr "文件的 MIME 类型 (如果不提供,将进行猜测)" -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:102 -#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:62 -msgid "Disable shutting down after 30 seconds of inactivity" -msgstr "闲置 30 秒之后禁用关闭" - -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:106 +#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:101 msgid "Force internal extractors over 3rd parties like libstreamanalyzer" msgstr "强制内部提取器接管像 libstreamanalyzer 的第三方提取器" -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:110 +#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:105 msgid "Force a module to be used for extraction (e.g. \"foo\" for \"foo.so\")" msgstr "强制将一个模块用来解压(比如 强制“foo代替”“foo.so”)" -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:111 +#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:106 msgid "MODULE" msgstr "模块" #. Translators: this message will appear immediately after the #. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... <THIS_MESSAGE> -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:333 +#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:330 msgid "- Extract file meta data" msgstr "- 提取文件元数据" -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:342 +#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:339 msgid "Filename and mime type must be provided together" msgstr "必须同时提供文件名和 mime 类型" -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:356 +#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:353 msgid "" "Options --force-internal-extractors and --force-module can't be used together" msgstr "选项 --fore-internal-extractors 和 --force-module 不能同时使用" @@ -1302,20 +1321,20 @@ msgstr "添加标签" msgid "Remove selected tag" msgstr "删除已选定标签" -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:69 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:70 msgid "Search criteria was too generic" msgstr "搜索条件太宽泛" -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:70 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:71 msgid "Only the first 500 items will be displayed" msgstr "将只显示前500条" -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:698 -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:699 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:717 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:718 msgid "[SEARCH-CRITERIA]" msgstr "[搜索条件]" -#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:704 +#: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:723 msgid "Desktop Search user interface using Tracker" msgstr "使用 Tracker 的桌面搜索用户界面" @@ -1887,12 +1906,12 @@ msgid "Output results as RDF in Turtle format" msgstr "将结果输出为 Turtle 格式 的 RDF 文件" #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:141 -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:134 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:179 msgid "Unable to retrieve namespace prefixes" msgstr "无法获取名字空间前缀" #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:149 -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:142 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:187 msgid "No namespace prefixes were returned" msgstr "没有返回名字空间前缀" @@ -1921,8 +1940,8 @@ msgstr "没有那个 URI 可用的元数据" #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:485 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1464 -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:820 -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:823 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1352 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1355 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:166 msgid "Results" msgstr "结果" @@ -2170,70 +2189,90 @@ msgid "" "Stop words are common words which may be ignored during the indexing process." msgstr "停止词是那些在索引进程中可能被忽略的词。" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:64 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:96 msgid "Path to use to run a query or update from file" msgstr "从文件中查询或更新使用的路径" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:68 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:100 msgid "SPARQL query" msgstr "SPARQL 查询" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:69 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:101 msgid "SPARQL" msgstr "SPARQL" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:72 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:104 msgid "This is used with --query and for database updates only." msgstr "这只随 --query 使用和只用于数据库更新。" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:76 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:108 msgid "Retrieve classes" msgstr "检索类" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:80 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:112 msgid "Retrieve class prefixes" msgstr "检索类前缀" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:84 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:116 msgid "" "Retrieve properties for a class, prefixes can be used too (e.g. rdfs:" "Resource)" msgstr "为一个类检索属性,可以使用前缀 (例如 rdfs:Resource)" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:85 -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:89 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:117 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:121 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:129 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:137 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:141 msgid "CLASS" msgstr "类" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:88 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:120 msgid "" "Retrieve classes which notify changes in the database (CLASS is optional)" msgstr "检索数据库中提示变化的类(类是可选的)" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:92 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:124 +#| msgid "" +#| "Retrieve indexes used in database to improve performance (PROPERTY is " +#| "optional) " msgid "" "Retrieve indexes used in database to improve performance (PROPERTY is " -"optional) " -msgstr "使用数据库获取索引以提升性能(属性是可选的)" +"optional)" +msgstr "获取数据库中使用的索引以提升性能(属性 是可选的)" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:93 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:125 msgid "PROPERTY" msgstr "属性" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:96 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:128 +msgid "" +"Describe subclasses, superclasses (can be used with -s to highlight parts of " +"the tree)" +msgstr "描述子类(subclasses)、超类(superclasses) (可与 -s 合用以高亮树中的部分)" + +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:132 msgid "" "Search for a class or property and display more information (e.g. Document)" msgstr "搜索一个类或者属性并显示更多信息(例如文件)" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:97 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:133 msgid "CLASS/PROPERTY" msgstr "类或属性" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:188 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:136 +msgid "Returns the shorthand for a class (e.g. nfo:FileDataObject)." +msgstr "返回某个类的简写(如 nfo:FileDataObject)" + +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:140 +msgid "Returns the full namespace for a class." +msgstr "返回某个类的完整名字空间。" + +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:233 msgid "Could not get namespace prefixes" msgstr "无法获取名字空间前缀" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:197 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:242 msgid "No namespace prefixes were found" msgstr "没有找到名字空间前缀" @@ -2260,8 +2299,8 @@ msgstr "没有找到名字空间前缀" #. * None #. * #. -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:375 -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:423 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:480 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:528 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:120 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:328 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:464 @@ -2269,125 +2308,130 @@ msgstr "没有找到名字空间前缀" msgid "None" msgstr "无" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:447 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:873 +#| msgid "Could not update tags for file" +msgid "Could not create tree: subclass query failed" +msgstr "无法创建树:查询子类失败" + +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:948 msgid "- Query or update using SPARQL" msgstr "- 使用 SPARQL 查询或更新" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:461 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:963 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:72 msgid "An argument must be supplied" msgstr "没有提供参数" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:463 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:965 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:74 msgid "File and query can not be used together" msgstr "添加和删除动作不能同时使用" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:501 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1003 msgid "Could not list classes" msgstr "不能列出类" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:509 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1011 msgid "No classes were found" msgstr "没有找到类" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:509 -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:696 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1011 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1202 msgid "Classes" msgstr "类" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:525 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1027 msgid "Could not list class prefixes" msgstr "无法列出类前缀" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:533 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1035 msgid "No class prefixes were found" msgstr "没有找到类前缀" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:533 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1035 msgid "Prefixes" msgstr "前缀" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:553 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1055 msgid "" "Could not find property for class prefix, e.g. :Resource in 'rdfs:Resource'" msgstr "无法找到类前缀的属性,例如“rdfs:Resource”中的 :Resource" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:592 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1094 msgid "Could not list properties" msgstr "无法列出属性" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:600 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1102 msgid "No properties were found" msgstr "没有找到属性" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:600 -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:719 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1102 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1225 msgid "Properties" msgstr "属性" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:628 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1130 msgid "Could not find notify classes" msgstr "不能找到提示类" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:636 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1138 msgid "No notifies were found" msgstr "没有找到提示" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:636 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1138 msgid "Notifies" msgstr "提示" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:662 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1164 msgid "Could not find indexed properties" msgstr "无法列出索引的属性" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:670 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1172 msgid "No indexes were found" msgstr "没有找到索引" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:670 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1172 msgid "Indexes" msgstr "索引" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:688 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1194 msgid "Could not search classes" msgstr "不能列出类" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:696 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1202 msgid "No classes were found to match search term" msgstr "没有发现符合搜索条件的类" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:711 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1217 msgid "Could not search properties" msgstr "无法搜索属性" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:719 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1225 msgid "No properties were found to match search term" msgstr "没有发现匹配搜索条件的属性" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:729 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1261 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:101 msgid "Could not get UTF-8 path from path" msgstr "无法从路径中找到 UTF-8 路径" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:741 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1273 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:112 msgid "Could not read file" msgstr "不能读取文件" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:760 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1292 msgid "Could not run update" msgstr "不能运行升级" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:808 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1340 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:159 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:192 msgid "Could not run query" msgstr "无法运行查询" -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:820 -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:823 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1352 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:1355 msgid "No results found matching your query" msgstr "未找到满足您的查询的结果" @@ -2539,6 +2583,10 @@ msgstr "没有提供参数" msgid "The --description option can only be used with --add" msgstr "--description 选项只能与 --add 同时使用" +#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:62 +msgid "Disable shutting down after 30 seconds of inactivity" +msgstr "闲置 30 秒之后禁用关闭" + #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE> #. @@ -2562,6 +2610,9 @@ msgstr "初始化数据管理器失败" msgid "Empty result set" msgstr "空结果集" +#~ msgid "Extractor error, performing failsafe embedded metadata extraction" +#~ msgstr "提取器错误,执行安全模式的嵌入元数据提取" + #~ msgid "Minimum length of a word to be indexed" #~ msgstr "一个词可索引的最大长度" |