diff options
author | Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> | 2020-09-04 17:31:23 +0200 |
---|---|---|
committer | Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> | 2020-09-04 17:31:23 +0200 |
commit | 12dbe562356abe962681ec952ee5b992f0fb44b0 (patch) | |
tree | 7e899d52eb2d31710e55f3a6706ae012f03b628d | |
parent | 916b1057462b656664feaf139b2510e8fa79f9b4 (diff) | |
download | tracker-12dbe562356abe962681ec952ee5b992f0fb44b0.tar.gz |
Updated Slovenian translation
-rw-r--r-- | po/sl.po | 18 |
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tracker master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/tracker/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-08-20 19:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-01 21:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-03 21:25+0200\n" "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n" "Language: sl_SI\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: those are commandline arguments #: src/tracker/tracker-endpoint.c:99 msgid "One “ontology” or “ontology-path” option should be provided" -msgstr "" +msgstr "Navesti je treba možnost »ontology« ali »ontology-path«" #: src/tracker/tracker-endpoint.c:141 #, c-format @@ -175,6 +175,7 @@ msgstr "Ni si mogoče prilastiti imena vodila DBus" #: src/tracker/tracker-endpoint.c:181 msgid "Listening to SPARQL commands. Press Ctrl-C to stop." msgstr "" +"Poteka prisluh za izvedbo ukazov SPARQL. Tipki Ctlr-C zaustavita opravilo." #: src/tracker/tracker-endpoint.c:191 msgid "DBus name lost" @@ -199,6 +200,8 @@ msgid "" "New database created. Use the “--dbus-service” option to share this database " "on a message bus." msgstr "" +"Ustvarjena je nova podatkovna zbirka. Uporabite zastavico »--dbus-service« " +"za souporabo zbirke prek sporočilnega vodila." #: src/tracker/tracker-export.c:45 src/tracker/tracker-import.c:46 #: src/tracker/tracker-import.c:57 src/tracker/tracker-import.c:58 @@ -294,19 +297,18 @@ msgid "" "Query and update the index using SPARQL or search, list and tree the ontology" msgstr "" "Izvajanje poizvedb in posodobitev kazal s SPARQL oziroma iskanje, " -"izpisovanje in prikaz drevesne strukture" +"izpisovanje in prikaz drevesne strukture ontoloških predmetov" #: src/tracker/tracker-main.c:97 msgid "Query the database at the lowest level using SQL" msgstr "Poizveduj po zbirki podatkov na najnižji ravni s SQL" #: src/tracker/tracker-main.c:137 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "“%s” is not a tracker command. See “tracker --help”" +#, c-format msgid "“%s” is not a tracker3 command. See “tracker3 --help”" msgstr "" -"Ukaz »%s« ni ukaz tega programa. Za podrobnosti si oglejte izpis »tracker --" -"help«" +"Ukaz »%s« ni ukaz tega programa tracker3. Za podrobnosti si oglejte izpis " +"»tracker --help«" #: src/tracker/tracker-main.c:172 msgid "Available tracker3 commands are:" @@ -590,7 +592,7 @@ msgstr "Prazen niz rezultatov" #: src/tracker/tracker-sql.c:246 msgid "A database path must be specified" -msgstr "" +msgstr "Določena mora biti pot podatkovne zbirke" #~ msgid "Show full namespaces (i.e. don’t use nie:title, use full URLs)" #~ msgstr "" |