diff options
author | Marek Černocký <marek@manet.cz> | 2011-05-06 07:54:42 +0200 |
---|---|---|
committer | Marek Černocký <marek@manet.cz> | 2011-05-06 07:54:42 +0200 |
commit | ae0730ff7a05c3168d023149133465e5389bc682 (patch) | |
tree | 97b0e3159cfa50b0445b7319c9eb6a259f6276a7 /po | |
parent | 89344cfaa96380628c95c9074e84860a09adb491 (diff) | |
download | tracker-ae0730ff7a05c3168d023149133465e5389bc682.tar.gz |
Updated Czech translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 189 |
1 files changed, 117 insertions, 72 deletions
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tracker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-28 15:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-29 06:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-05 09:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-05-06 07:51+0200\n" "Last-Translator: Marek Černocký <marek@manet.cz>\n" "Language-Team: Czech <gnome-cs-list@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -529,6 +529,8 @@ msgid "File to extract metadata for" msgstr "Soubor, pro který se mají rozbalit metadata" #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:94 ../src/miners/fs/tracker-main.c:94 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:97 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:100 #: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:58 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:54 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:55 @@ -591,7 +593,7 @@ msgstr "" "Přepínače --force-internal-extractors a --force-module nelze použít " "dohromady" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:79 ../src/miners/rss/tracker-main.c:37 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:79 ../src/miners/rss/tracker-main.c:39 #: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:55 msgid "" "Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default=0)" @@ -701,13 +703,54 @@ msgstr "Nízká úroveň nabití baterie" msgid "Low disk space" msgstr "Málo místa na disku" +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:44 +msgid "Add feed (must be used with --title)" +msgstr "Přidat kanál (musí být použito s --title)" + +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:45 +msgid "URL" +msgstr "Adresa URL" + +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:48 +msgid "Title to use (must be used with --add-feed)" +msgstr "Název, který se má použít (musí být použito s --add-feed)" + #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. * usage string - Usage: COMMAND <THIS_MESSAGE> #. -#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:65 +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:76 msgid "- start the feeds indexer" msgstr "- spustí indexovač tracker" +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:81 +msgid "Adding a feed requires --add-feed and --title" +msgstr "Přidání kanálu vyžaduje --addfeed a --title" + +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:115 +#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:115 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:360 +#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1441 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:291 +#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:92 +#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:944 +msgid "Could not establish a connection to Tracker" +msgstr "Nelze vytvořit spojení k prohledávači Tracker" + +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:116 +#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:116 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:361 +#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1442 +#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:292 +#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:93 +#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:945 +msgid "No error given" +msgstr "Není uvedena žádná chyba" + +#: ../src/miners/rss/tracker-main.c:141 +#| msgid "Could not read file" +msgid "Could not add feed" +msgstr "Nelze přidat kanál" + #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.desktop.in.in.h:1 msgid "Configure file indexing with Tracker" msgstr "Nastavit indexování souborů prohledávačem Tracker" @@ -940,24 +983,25 @@ msgstr "" "Tracker" #. Translators: This is a strftime(3) date format string, read its man page to fit your locale better -#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:43 +#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:44 +#, no-c-format msgid "%x" msgstr "%e. %B %Y" -#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:47 +#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:48 msgid "Today" msgstr "Dnes" -#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:56 +#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:57 msgid "Tomorrow" msgstr "Zítra" -#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:58 +#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:59 msgid "Yesterday" msgstr "Včera" #. Translators: %d is replaced with a number of days. It's always greater than 1 -#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:62 +#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:63 #, c-format msgid "%ld day from now" msgid_plural "%ld days from now" @@ -966,7 +1010,7 @@ msgstr[1] "%ld dny od teď" msgstr[2] "%ld dní od teď" #. Translators: %d is replaced with a number of days. It's always greater than 1 -#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:65 +#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:66 #, c-format msgid "%ld day ago" msgid_plural "%ld days ago" @@ -974,8 +1018,8 @@ msgstr[0] "před %ld dnem" msgstr[1] "před %ld dny" msgstr[2] "před %ld dny" -#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:77 -#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:106 +#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:78 +#: ../src/tracker-needle/tracker-utils.vala:107 msgid "Less than one second" msgstr "méně než jedna sekunda" @@ -1186,11 +1230,11 @@ msgstr "Přepínače stavu a přepínače démona nelze použít dohromady" msgid "Unrecognized options" msgstr "Nerozpoznaný přepínač" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:72 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:76 msgid "List all Tracker processes" msgstr "Vypsat všechny procesy náležející aplikaci Tracker" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:74 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:78 msgid "" "Use SIGKILL to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or " "\"all\" may be used, no parameter equals \"all\"" @@ -1198,12 +1242,12 @@ msgstr "" "Použít SIGKILL k zastavení všech odpovídajících procesů. Zadat můžete buď " "„store“, „miners“ nebo „all“, když nezadáte nic, použije se „all“" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:75 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:78 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:79 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:82 msgid "APPS" msgstr "APPS" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:77 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:81 msgid "" "Use SIGTERM to stop all matching processes, either \"store\", \"miners\" or " "\"all\" may be used, no parameter equals \"all\"" @@ -1212,43 +1256,51 @@ msgstr "" "„store“ (ukládání dat), „miners“ (dolování dat) nebo „all“ (všechny), když " "nezadáte nic, použije se „all“" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:80 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:84 msgid "Kill all Tracker processes and remove all databases" msgstr "" "Zabít všechny procesy prohledávače Tracker a odstranit všechny jeho databáze" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:83 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:87 msgid "" "Same as --hard-reset but the backup & journal are restored after restart" msgstr "" "Stejné jako --hard-reset, akorát jsou po restartu obnoveny záloha a žurnál" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:86 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:90 msgid "Remove all configuration files so they are re-generated on next start" msgstr "" "Odstranit všechny soubory nastavení, takže se při příštím spuštění " "vygenerují znovu" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:89 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:93 msgid "Starts miners (which indirectly starts tracker-store too)" msgstr "Spouští démona na dolování dat (což také nepřímo spustí tracker-store)" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:111 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:96 +msgid "Backup databases to the file provided" +msgstr "Zálohovat databázi do poskytovatele souboru" + +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:99 +msgid "Restore databases from the file provided" +msgstr "Obnovit databázi z poskytovatele souboru" + +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:121 msgid "Could not open /proc" msgstr "Nelze otevřít /proc" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:112 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:306 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:346 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:367 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:122 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:353 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:393 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:414 msgid "no error given" msgstr "neobdržena žádná chyba" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:260 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:307 msgid "You can not use the --kill and --terminate arguments together" msgstr "Přepínače --kill a --terminate nemůžete použít dohromady" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:266 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:313 msgid "" "You can not use the --terminate with --hard-reset or --soft-reset, --kill is " "implied" @@ -1256,61 +1308,69 @@ msgstr "" "Přepínač --terminate nemůžete použít s --hard-reset nebo --soft-reset, " "předpokládá se --kill" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:272 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:319 msgid "You can not use the --hard-reset and --soft-reset arguments together" msgstr "Přepínače --hard-reset a --soft-reset nemůžete použít dohromady" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:303 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:350 #, c-format msgid "Could not open '%s'" msgstr "Nelze otevřít „%s“" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:328 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:375 #, c-format msgid "Found process ID %d for '%s'" msgstr "Nalezen proces s ID %d pro „%s“" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:343 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:390 #, c-format msgid "Could not terminate process %d" msgstr "Nelze ukončit proces %d" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:349 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:396 #, c-format msgid "Terminated process %d" msgstr "Proces %d byl ukončen" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:364 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:411 #, c-format msgid "Could not kill process %d" msgstr "Nelze zabít proces %d" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:370 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:417 #, c-format msgid "Killed process %d" msgstr "Proces %d byl zabit" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:488 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:535 msgid "Removing configuration files…" msgstr "Odstraňují se soubory s nastavením…" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:502 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:549 msgid "Waiting one second before starting miners…" msgstr "Chvilku se čeká, než se spustí démoni na dolování dat…" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:508 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:555 msgid "Starting miners…" msgstr "Spouští se démoni na dolování dat…" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:529 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:576 msgid "perhaps a disabled plugin?" msgstr "není vypnutý zásuvný modul?" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:552 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:598 +msgid "Backing up database" +msgstr "Zálohuje se databáze" + +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:670 +msgid "Restoring database from backup" +msgstr "Obnovuje se databáze ze zálohy" + +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:743 msgid "General options" msgstr "Obecné přepínače" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:553 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:744 msgid "Show general options" msgstr "Zobrazí obecné přepínače" @@ -1434,7 +1494,7 @@ msgid "No miners are running" msgstr "Neběží žádný démon na dolování dat" #: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:304 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:552 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:550 msgid "Miners" msgstr "Démoni na dolování dat" @@ -1475,7 +1535,7 @@ msgid "Show miner options" msgstr "Zobrazí přepínače démonů na získávání dat" #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:50 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:294 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:292 msgid "Unavailable" msgstr "Nedostupný" @@ -1524,38 +1584,41 @@ msgstr "Vypsat běžné stavy démonů na dolování dat a úložišť" msgid "Could not get status from miner: %s" msgstr "Nelze získat udaje o stavu od démona na dolování dat: %s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:198 -msgid "remaining" -msgstr "zbývá" +#. Translators: %s is a time string +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:197 +#, c-format +#| msgid "remaining" +msgid "%s remaining" +msgstr "zbývá %s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:202 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:200 msgid "unknown time left" msgstr "neznámý zbývající čas" #. Work out lengths for output spacing -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:215 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:536 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:213 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:534 msgid "PAUSED" msgstr "POZASTAVENO" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:232 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:230 msgid "Not running or is a disabled plugin" msgstr "Neběží nebo je vypnutý zásuvný modul" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:510 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:508 msgid "Common statuses include" msgstr "Běžné stavy zahrnují" #. Display states -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:546 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:544 msgid "Store" msgstr "Úložište" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:667 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:665 msgid "Status options" msgstr "Přepínače stavu" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:668 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:666 msgid "Show status options" msgstr "Zobrazí přepínače stavu" @@ -1570,24 +1633,6 @@ msgstr "- importuje data za použití souborů Turtle" msgid "One or more files have not been specified" msgstr "Musí být uveden jeden nebo více souborů" -#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:115 -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:360 -#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1441 -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:291 -#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:92 -#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:944 -msgid "Could not establish a connection to Tracker" -msgstr "Nelze vytvořit spojení k prohledávači Tracker" - -#: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:116 -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:361 -#: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1442 -#: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:292 -#: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:93 -#: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:945 -msgid "No error given" -msgstr "Není uvedena žádná chyba" - #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:126 msgid "Importing Turtle file" msgstr "Importuje se soubor Turtle" |