From a977170efba26632012a329f58af95474708167c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Marek=20=C4=8Cernock=C3=BD?= Date: Thu, 15 Nov 2012 16:47:54 +0100 Subject: Updated Czech translation --- po/cs.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 17534838e..ac362dd33 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -11,14 +11,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tracker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-13 13:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-10-17 11:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2012-09-06 17:25+0200\n" "Last-Translator: Marek Černocký \n" "Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:1 @@ -532,20 +532,20 @@ msgstr "Kontrola, zda je SOUBOR způsobilý k dolování dat podle nastavení" #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:93 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:54 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:55 -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:62 -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:63 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:67 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:68 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:65 msgid "FILE" msgstr "SOUBOR" #: ../src/miners/fs/tracker-main.c:120 msgid "Disable miners started as part of this process, options include: '" -msgstr "" +msgstr "Zakázat spuštění dolovacích démonů v tomto procesu, volitelně včetně: „" #: ../src/miners/fs/tracker-main.c:127 #: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:75 msgid "MINER" -msgstr "DÉMON NA DOLOVÁNÍ DAT" +msgstr "DOLOVACÍ DÉMON" #. Daemon options #: ../src/miners/fs/tracker-main.c:130 @@ -636,15 +636,15 @@ msgstr "Byl by sledován" msgid "- start the tracker indexer" msgstr "- spustí indexovač tracker" -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1366 +#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1358 msgid "Low battery" msgstr "Nízká úroveň nabití baterie" -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1493 +#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:1485 msgid "Low disk space" msgstr "Málo místa na disku" -#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:2255 +#: ../src/miners/fs/tracker-miner-files.c:2243 msgid "Extractor error, performing failsafe embedded metadata extraction" msgstr "Chyba rozbalování, provádí se zotavení rozbalování vložených metadat" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Přidání kanálu vyžaduje --addfeed a --title" #: ../src/miners/rss/tracker-main.c:114 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:111 -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:356 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:385 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1525 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:287 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:88 @@ -683,7 +683,7 @@ msgstr "Nelze vytvořit spojení k prohledávači Tracker" #: ../src/miners/rss/tracker-main.c:115 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:112 -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:357 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:386 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1526 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:288 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:89 @@ -716,12 +716,12 @@ msgid "Tags" msgstr "Štítky" #: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:241 -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:163 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:159 msgid "No error was given" msgstr "Nebyla uvedena žádná chyba" #: ../src/plugins/nautilus/tracker-tags-view.c:1020 -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:378 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:374 #, c-format msgid "_Set the tags you want to associate with the %d selected item:" msgid_plural "_Set the tags you want to associate with the %d selected items:" @@ -733,7 +733,7 @@ msgstr[2] "Na_stavit štítky, které chcete přiřadit k %d vybraným položká #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.vala:691 #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.vala:897 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:50 -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:50 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:51 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:144 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:100 #: ../src/tracker-utils/tracker-stats.c:47 @@ -1355,8 +1355,11 @@ msgstr "" #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:2 msgid "" -"Display results by category, for example, Music, Videos, Applications, etc." -msgstr "Zobrazit výsledky podle kategorie, např. hudba, videa, aplikace atd." +"Display results by category, for example, Music, Videos, Applications, etc. " +"This includes searching the contents of files where applicable." +msgstr "" +"Zobrazit výsledky podle kategorie, např. hudba, videa, aplikace atd. Součástí " +"je prohledání obsahu u souborů, kde je to možné." #: ../src/tracker-needle/tracker-needle.ui.h:3 msgid "Display results by files found in a list" @@ -1528,34 +1531,34 @@ msgstr[0] "Záložka" msgstr[1] "Záložky" msgstr[2] "Záložky" -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:328 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:324 msgid "Name" msgstr "Název" -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:384 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:380 msgid "No items currently selected" msgstr "Momentálně není vybrána žádná položka" -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:470 -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:611 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:466 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:607 msgid "Could not update tags" msgstr "Nelze aktualizovat štítky" -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:530 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:526 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:803 msgid "Could not remove tag" msgstr "Nelze odstranit štítek" -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:705 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:701 msgid "Could not retrieve tags for the current selection" msgstr "Nelze získat štítky pro aktuální výběr" -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:744 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:740 #: ../src/tracker-utils/tracker-tag.c:627 msgid "Could not add tag" msgstr "Nelze přidat štítek" -#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:801 +#: ../src/tracker-needle/tracker-tags-view.vala:797 msgid "Could not update tags for file" msgstr "Nelze aktualizovat štítky pro soubor" @@ -2071,7 +2074,7 @@ msgid "- Import data using Turtle files" msgstr "- importuje data za použití souborů Turtle" #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:93 -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:338 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:367 msgid "One or more files have not been specified" msgstr "Musí být uveden jeden nebo více souborů" @@ -2083,48 +2086,52 @@ msgstr "Importuje se soubor Turtle" msgid "Unable to import Turtle file" msgstr "Nelze importovat soubor Turtle" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:54 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:55 msgid "Show full namespaces (i.e. don't use nie:title, use full URLs)" msgstr "" "Zobrazit úplné jmenné prostory (např. nepoužít nie:title, ale úplné adresy " "URL)" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:58 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:59 +msgid "Show plain text content if available for resources" +msgstr "Pokud je k dispozici, zobrazit obsah jako prostý text pro zdroje" + +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:63 msgid "Output results as RDF in Turtle format" msgstr "Výstupní výsledky jako RDF ve formátu Turtle" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:136 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:141 msgid "Unable to retrieve namespace prefixes" msgstr "Nelze získat předpony jmenných prostorů" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:144 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:149 msgid "No namespace prefixes were returned" msgstr "Nebyly vráceny žádné předpony jmenných prostorů" #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:320 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:349 msgid "- Get all information about one or more files" msgstr "- získá všechny informace o jednom nebo více souborech" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:378 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:407 msgid "Querying information for entity" msgstr "Dotazuje se na informace pro entitu" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:399 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:428 msgid "Unable to retrieve URN for URI" msgstr "Nelze získat název URN pro identifikátor URI" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:409 -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:444 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:438 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:473 msgid "Unable to retrieve data for URI" msgstr "Nelze získat data pro identifikátor URI" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:453 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:482 msgid "No metadata available for that URI" msgstr "Pro tento identifikátor URI nejsou dostupná žádná metadata" -#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:458 +#: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:487 #: ../src/tracker-utils/tracker-search.c:1348 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:609 #: ../utils/tracker-sql/tracker-sql.c:168 -- cgit v1.2.1