From 4e816b012d095ebc710a5504d1c985b5edd46377 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Marek=20=C4=8Cernock=C3=BD?= Date: Thu, 28 Jul 2011 17:13:20 +0200 Subject: Updated Czech translation --- po/cs.po | 236 ++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 126 insertions(+), 110 deletions(-) (limited to 'po/cs.po') diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 7d6473099..35de94835 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tracker\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=tracker&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2011-07-13 14:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-14 10:54+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-28 10:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-28 17:11+0200\n" "Last-Translator: Marek Černocký \n" "Language-Team: Czech \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -65,17 +65,14 @@ msgid "RSS/ATOM Feeds" msgstr "Kanál RSS/ATOM" #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:1 -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.xml.in.h:1 msgid "Location of journal pieces" msgstr "Umístění částí žurnálu" #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:2 -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.xml.in.h:2 msgid "Maximum size of journal" msgstr "Maximální velikost žurnálu" #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.gschema.xml.in.h:3 -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.xml.in.h:3 msgid "Size of the journal at rotation in MB. Use -1 to disable rotating." msgstr "" "Velikost žurnálu v MB, při které bude rotován. Použitím -1 rotaci zakážete." @@ -84,23 +81,15 @@ msgstr "" msgid "Where to store a journal chunk when it hits the max size." msgstr "Kam odložit blok žurnálu, když dosáhne maximální velikost." -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.DB.xml.in.h:4 -msgid "" -"Where to store a journal chunk when it hits the max size. If empty, the " -"location used is $HOME/.local/share/tracker/data/." -msgstr "" -"Kam odložit blok žurnálu, když dosáhne maximální velikost. Pokud není " -"uvedeno, použije se umístění $HOME/.local/share/tracker/data/." - #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:1 -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:21 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:22 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Store.gschema.xml.in.h:1 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Writeback.gschema.xml.in.h:1 msgid "Log verbosity" msgstr "Podrobnost evidování" #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Extract.gschema.xml.in.h:2 -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:22 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:23 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Store.gschema.xml.in.h:2 #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Writeback.gschema.xml.in.h:2 msgid "Log verbosity." @@ -213,42 +202,47 @@ msgid "Enable monitors" msgstr "Povolit sledování" #: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:7 +#| msgid "Enable stemmer" +msgid "Enable writeback" +msgstr "Povolit zpětný zápis" + +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:8 msgid "Ignored directories" msgstr "Ignorované složky" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:8 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:9 msgid "Ignored directories with content" msgstr "Ignorované složky s obsahem" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:9 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:10 msgid "Ignored files" msgstr "Ignorované soubory" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:10 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:11 msgid "Index optical discs" msgstr "Indexovat optické disky" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:11 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:12 msgid "Index removable devices" msgstr "Indexovat výměnná média" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:12 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:13 msgid "Index when running on battery" msgstr "Indexovat při běhu na baterie" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:13 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:14 msgid "Indexing speed, the higher the slower." msgstr "Rychlost indexování, vyšší hodnota znamená pomaleji." -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:14 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:15 msgid "Initial sleep" msgstr "Počáteční uspání" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:15 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:16 msgid "Initial sleep time, in seconds." msgstr "Počáteční doba uspání v sekundách." -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:16 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:17 msgid "" "Interval in days to check whether the filesystem is up to date in the " "database. 0 forces crawling anytime, -1 forces it only after unclean " @@ -258,11 +252,11 @@ msgstr "" "souborový systém. 0 vynutí procházení kdykoliv, -1 jej vynutí jen po " "nekorektním vypnutí a -2 jej celkově zakáže." -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:17 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:18 msgid "List of directories to avoid" msgstr "Seznam složek k vynechání" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:18 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:19 msgid "" "List of directories to index recursively, Special values include: &" "DESKTOP, &DOCUMENTS, &DOWNLOAD, &MUSIC, &PICTURES, &" @@ -275,7 +269,7 @@ msgstr "" "PUBLIC_SHARE (veřejné), &TEMPLATES (šablony), &VIDEOS (videa). Viz /" "etc/xdg/user-dirs.defaults a $HOME/.config/user-dirs.default" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:19 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:20 msgid "" "List of directories to index without inspecting subfolders, Special values " "include: &DESKTOP, &DOCUMENTS, &DOWNLOAD, &MUSIC, &" @@ -289,27 +283,33 @@ msgstr "" "VIDEOS (videa). Viz /etc/xdg/user-dirs.defaults a $HOME/.config/user-dirs." "default" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:20 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:21 msgid "List of file patterns to avoid" msgstr "Seznam vzorů souborů k vynechání" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:23 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:24 msgid "Low disk space limit" msgstr "Limit místa na disku" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:24 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:25 msgid "Perform initial indexing when running on battery" msgstr "Provádět počáteční indexaci i při běhu na baterie" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:25 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:26 msgid "Removable devices' data permanence threshold" msgstr "Omezení uchování dat z výměnných médií" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:26 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:27 msgid "Set to false to completely disable any file monitoring" msgstr "Nastavte na vypnuto, aby se úplně zakázalo sledování souborů" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:27 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:28 +#| msgid "Set to false to completely disable any file monitoring" +msgid "Set to false to completely disable any file writeback" +msgstr "" +"Nastavte na vypnuto, aby se úplně zakázal zpětný zápis libovolného souboru" + +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:29 msgid "" "Set to true to enable indexing CDs, DVDs, and generally optical media (if " "removable devices are not indexed, optical discs won't be either)" @@ -318,23 +318,23 @@ msgstr "" "optických médií obecně (pokud nejsou indexována výměnná zařízení, pak ani " "optická)" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:28 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:30 msgid "" "Set to true to enable indexing mounted directories for removable devices." msgstr "" "Nastavte na zapnuto, aby se povolilo indexování složek, do kterých jsou " "připojena výměnná média." -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:29 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:31 msgid "Set to true to index while running on battery" msgstr "Nastavte na zapnuto, aby se indexovalo i při běhu na baterie" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:30 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:32 msgid "Set to true to index while running on battery for the first time only" msgstr "" "Nastavte na zapnuto, aby se indexovalo i při běhu na baterie, ale jen na úvod" -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:31 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:33 msgid "" "Threshold in days after which files from removables devices will be removed " "from database if not mounted. 0 means never, maximum is 365." @@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "" "odstraněny z databáze, za předpokladu, že toto médium není připojeno. 0 " "znamená nikdy, maximum je 365." -#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:32 +#: ../data/gschemas/org.freedesktop.Tracker.Miner.Files.gschema.xml.in.h:34 msgid "Throttle" msgstr "Přiškrcení" @@ -482,19 +482,19 @@ msgstr[0] " %2.2d sekunda" msgstr[1] " %2.2d sekundy" msgstr[2] " %2.2d sekund" -#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:895 +#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:957 msgid "Pause application and reason match an already existing pause request" msgstr "" "Pozastavit aplikaci a odůvodnit shodu s již existujícím požadavkem na " "pozastavení" -#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:981 +#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:1054 msgid "Cookie not recognized to resume paused miner" msgstr "" "Cookie pozastaveného nástroje dolování dat nutná k obnovení běhu nebyla " "rozpoznána" -#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:1390 +#: ../src/libtracker-miner/tracker-miner-object.c:1500 msgid "Data store is not available" msgstr "Datové úložiště není dostupné" @@ -539,10 +539,10 @@ msgstr "" msgid "File to extract metadata for" msgstr "Soubor, pro který se mají rozbalit metadata" -#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:94 ../src/miners/fs/tracker-main.c:95 +#: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:94 ../src/miners/fs/tracker-main.c:96 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:97 #: ../src/tracker-control/tracker-control-general.c:100 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:58 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:60 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:54 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:55 #: ../src/tracker-utils/tracker-info.c:62 @@ -556,11 +556,12 @@ msgid "MIME type for file (if not provided, this will be guessed)" msgstr "Typ MIME souboru (pokud není poskytnut, tipne se tento)" #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:98 -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:55 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:57 msgid "MIME" msgstr "MIME" #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:103 +#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:64 msgid "Disable shutting down after 30 seconds of inactivity" msgstr "Zakázat vypnutí po 30 sekundách neaktivity" @@ -581,9 +582,9 @@ msgstr "MODUL" #. Daemon options #: ../src/tracker-extract/tracker-main.c:115 -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:98 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:99 #: ../src/tracker-store/tracker-main.vala:47 -#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:51 +#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:53 msgid "Displays version information" msgstr "Zobrazuje informace o verzi" @@ -604,105 +605,105 @@ msgstr "" "Přepínače --force-internal-extractors a --force-module nelze použít " "dohromady" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:80 ../src/miners/rss/tracker-main.c:39 -#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:55 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:81 ../src/miners/rss/tracker-main.c:39 +#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:57 msgid "" "Logging, 0 = errors only, 1 = minimal, 2 = detailed and 3 = debug (default=0)" msgstr "" "Evidování, 0 = pouze chyby, 1 = minimální, 2 = podrobné a 3 = ladění " "(výchozí je 0)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:85 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:86 msgid "Initial sleep time in seconds, 0->1000 (default=15)" msgstr "Počáteční doba uspání v sekundách, 0->1000 (výchozí je 15)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:90 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:91 msgid "Runs until all configured locations are indexed and then exits" msgstr "" "Běžet, dokud nejsou oindexována všechna nastavená umístění, a po té skončit" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:94 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:95 msgid "Checks if FILE is eligible for being mined based on configuration" msgstr "Kontrola, zda je SOUBOR způsobilý k dolování dat podle nastavení" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:454 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:455 #, c-format msgid "Data object '%s' currently exists" msgstr "Datový objekt „%s“ v současnosti existuje" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:455 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:456 #, c-format msgid "Data object '%s' currently does not exist" msgstr "Datový objekt „%s“ v současnosti neexistuje" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:470 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:471 msgid "Directory is eligible to be mined (based on rules)" msgstr "Složka je způsobilá k dolování dat (podle pravidel)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:471 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:472 msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on rules)" msgstr "Složka NENÍ způsobilá k dolování dat (podle pravidel)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:491 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:492 msgid "Directory is eligible to be mined (based on contents)" msgstr "Složka je způsobilá k dolování dat (podle obsahu)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:492 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:493 msgid "Directory is NOT eligible to be mined (based on contents)" msgstr "Složka NENÍ způsobilá k dolování dat (podle obsahu)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:539 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:540 msgid "Directory is eligible to be monitored (based on config)" msgstr "Adresář je způsobilý ke sledování (podle nastavení)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:540 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:541 msgid "Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)" msgstr "Adresář NENÍ způsobilý ke sledování (podle nastavení)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:544 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:545 msgid "File is eligible to be monitored (based on config)" msgstr "Soubor je způsobilý ke sledování (podle nastavení)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:545 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:546 msgid "File is NOT eligible to be monitored (based on config)" msgstr "Soubor NENÍ způsobilý ke sledování (podle nastavení)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:549 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:550 msgid "File or Directory is eligible to be monitored (based on config)" msgstr "Soubor nebo adresář je způsobilý ke sledování (podle nastavení)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:550 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:551 msgid "File or Directory is NOT eligible to be monitored (based on config)" msgstr "Soubor nebo adresář NENÍ způsobilý ke sledování (podle nastavení)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:565 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:566 msgid "File is eligible to be mined (based on rules)" msgstr "Soubor je způsobilý k dolování dat (podle pravidel)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:566 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:567 msgid "File is NOT eligible to be mined (based on rules)" msgstr "Soubor NENÍ způsobilý k dolování dat (podle pravidel)" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:575 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:576 msgid "Would be indexed" msgstr "Byl by indexován" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:576 ../src/miners/fs/tracker-main.c:578 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:577 ../src/miners/fs/tracker-main.c:579 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:576 ../src/miners/fs/tracker-main.c:578 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:577 ../src/miners/fs/tracker-main.c:579 msgid "No" msgstr "Ne" -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:577 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:578 msgid "Would be monitored" msgstr "Byl by sledován" #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. * usage string - Usage: COMMAND #. -#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:696 +#: ../src/miners/fs/tracker-main.c:697 msgid "- start the tracker indexer" msgstr "- spustí indexovač tracker" @@ -1394,7 +1395,7 @@ msgstr "Obecné přepínače" msgid "Show general options" msgstr "Zobrazí obecné přepínače" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:54 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:56 msgid "" "Tell miners to reindex files which match the mime type supplied (for new " "extractors), use -m MIME1 -m MIME2" @@ -1402,27 +1403,37 @@ msgstr "" "Říci démonům, aby přeindexovali soubory, které odpovídají zadanému typu MIME " "(pro nové extraktory), použijte -m MIME1 -m MIME2" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:57 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:59 msgid "Tell miners to (re)index a given file" msgstr "Říci démonům, aby (pře)indexovali zadaný soubor" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:60 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:62 msgid "Pause a miner (you must use this with --miner)" msgstr "Pozastavit dolování dat (musíte použít spolu s --miner)" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:61 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:63 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:67 msgid "REASON" msgstr "DŮVOD" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:64 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:66 +#| msgid "Pause a miner (you must use this with --miner)" +msgid "" +"Pause a miner while the calling process is alive or until resumed (you must " +"use this with --miner)" +msgstr "" +"Pozastavit dolování dat dokud je volaný proces v činnosti nebo se " +"nerozhodnete pokračovat (musíte použít spolu s --miner)" + +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:70 msgid "Resume a miner (you must use this with --miner)" msgstr "Obnovit běh démona na dolování dat (musíte použít spolu s --miner)" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:65 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:71 msgid "COOKIE" msgstr "COOKIE" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:68 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:74 msgid "" "Miner to use with --resume or --pause (you can use suffixes, e.g. Files or " "Applications)" @@ -1430,154 +1441,159 @@ msgstr "" "Démon , který se má použít s --resume nebo --pause (můžete použít přípony, " "např. Files nebo Applications)" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:69 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:75 msgid "MINER" msgstr "DÉMON NA DOLOVÁNÍ DAT" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:72 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:78 msgid "List all miners currently running" msgstr "Vypsat seznam všech právě bežících démonů na dolování dat" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:76 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:82 msgid "List all miners installed" msgstr "Vypsat seznam všech nainstalovaných démonů na dolování dat" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:80 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:86 msgid "List pause reasons" msgstr "Vypsat důvody pozastavení" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:104 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:111 #, c-format msgid "Could not pause miner, manager could not be created, %s" msgstr "" "Nelze pozastavit démona na dolování dat, nemohl být vytvořen správce, %s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:111 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:118 #, c-format msgid "Attempting to pause miner '%s' with reason '%s'" msgstr "Zkouší se pozastavit démona na dolování dat „%s“ z důvodu „%s“" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:118 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:126 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:132 #, c-format msgid "Could not pause miner: %s" msgstr "Nelze pozastavit démona na dolování dat: %s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:123 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:138 #, c-format msgid "Cookie is %d" msgstr "Cookie je %d" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:142 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:144 +msgid "Press Ctrl+C to end pause" +msgstr "Pozastavení ukončíte zmáčknutím Ctrl+C" + +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:161 #, c-format msgid "Could not resume miner, manager could not be created, %s" msgstr "" "Nelze obnovit běh démona na dolování dat, nemohl být vytvořen správce, %s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:149 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:168 #, c-format msgid "Attempting to resume miner %s with cookie %d" msgstr "Zkouší se obnovit běh démona na dolování dat %s s cookie %d" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:156 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:175 #, c-format msgid "Could not resume miner: %s" msgstr "Nelze obnovit běh démona na dolování dat: %s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:160 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:179 #: ../src/tracker-utils/tracker-import.c:142 #: ../src/tracker-utils/tracker-sparql.c:571 msgid "Done" msgstr "Dokončeno" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:176 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:195 #, c-format msgid "Could not reindex mimetypes, manager could not be created, %s" msgstr "Nelze přeindexovat typy MIME, nemohl být vytvořen správce, %s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:186 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:205 msgid "Could not reindex mimetypes" msgstr "Nelze přeindexovat typy MIME" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:192 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:211 msgid "Reindexing mime types was successful" msgstr "Přeindexování typů MIME bylo úspěšné" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:208 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:227 #, c-format msgid "Could not (re)index file, manager could not be created, %s" msgstr "Nelze (pře)indexovat soubor, nemohl být vytvořen správce, %s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:221 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:240 msgid "Could not (re)index file" msgstr "Nelze (pře)indexovat soubor" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:227 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:246 msgid "(Re)indexing file was successful" msgstr "(Pře)indexování souboru bylo úspěšné" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:245 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:264 #, c-format msgid "Could not list miners, manager could not be created, %s" msgstr "Nelze vypsat démony na dolování dat, nemohl být vytvořen správce, %s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:259 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:278 #, c-format msgid "Found %d miners installed" msgstr "Nalezeno %d nainstalovaných démonů na dolování dat" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:279 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:298 #, c-format msgid "Found %d miners running" msgstr "Nalezeno %d běžících démonů na dolování dat" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:308 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:327 #, c-format msgid "Could not get pause details, manager could not be created, %s" msgstr "" "Nelze získat podrobnosti o pozastavení, nemohl být vytvořen správce, %s" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:318 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:337 msgid "No miners are running" msgstr "Neběží žádný démon na dolování dat" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:352 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:371 #: ../src/tracker-control/tracker-control-status.c:567 msgid "Miners" msgstr "Démoni na dolování dat" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:359 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:378 msgid "Application" msgstr "Aplikace" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:361 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:380 msgid "Reason" msgstr "Důvod" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:370 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:389 msgid "No miners are paused" msgstr "Není pozastavený žádný démon na dolování dat" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:394 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:413 msgid "You can not use miner pause and resume switches together" msgstr "" "Nemůžete naráz uvést přepínač pro pozastavení i obnovení běhu démona na " "dolování dat" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:400 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:419 msgid "You must provide the miner for pause or resume commands" msgstr "" "Pro příkaz pozastavení nebo obnovení běhu musíte uvést démona na dolování dat" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:406 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:425 msgid "You must provide a pause or resume command for the miner" msgstr "" "Musíte zadat příkaz pozastavení nebo pokračování pro démona na získávání dat" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:450 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:486 msgid "Miner options" msgstr "Přepínače démona na získávání dat" -#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:451 +#: ../src/tracker-control/tracker-control-miners.c:487 msgid "Show miner options" msgstr "Zobrazí přepínače démonů na získávání dat" @@ -2325,7 +2341,7 @@ msgstr "Přepínač --description je možné použít jen spolu s přepínačem #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. * usage string - Usage: COMMAND #. -#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:182 +#: ../src/tracker-writeback/tracker-main.c:104 msgid "- start the tracker writeback service" msgstr "- spustí službu zpětného zápisu pro tracker" -- cgit v1.2.1