# Occitan translation of Tracker # Copyright (C) 2006, 2007, Free Software Foundation, Inc # This file is distributed under the same license as the tracker package. # # Yannig Marchegay (Kokoyaya) , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: oc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-07-02 09:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-11 11:58+0200\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) \n" "Language-Team: Occitan \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:36 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:100 #, python-format msgid "Launch %s (%s)" msgstr "Aviar %s (%s)" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:41 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:105 #, python-format msgid "" "See %s conversation\n" "%s %s\n" "from %s" msgstr "" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:47 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:110 #, python-format msgid "Email from %s" msgstr "Messatge electronic de %s" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:60 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:122 #, python-format msgid "" "Listen to music %s\n" "in %s" msgstr "" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:65 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:128 #, python-format msgid "" "See document %s\n" "in %s" msgstr "" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:70 #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:87 #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:124 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:133 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:155 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:207 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:243 #, python-format msgid "" "Open file %s\n" "in %s" msgstr "" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:75 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:138 #, python-format msgid "" "View image %s\n" "in %s" msgstr "" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:81 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:144 #, python-format msgid "" "Watch video %s\n" "in %s" msgstr "" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:92 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:150 #, python-format msgid "" "Open folder %s\n" "%s" msgstr "" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:210 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:351 msgid "with" msgstr "amb" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:218 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:359 msgid "in channel" msgstr "" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:385 msgid "Search all of your documents, as you type" msgstr "" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:389 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:295 msgid "Development Files" msgstr "Desvolopament" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:392 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:298 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:141 msgid "Music" msgstr "Musica" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:395 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:301 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:140 msgid "Images" msgstr "Imatges" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler.py:398 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:304 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:142 msgid "Videos" msgstr "" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler-static.py:37 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:65 #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:160 #, python-format msgid "Search for %s with Tracker Search Tool" msgstr "" #: ../python/deskbar-handler/tracker-handler-static.py:68 msgid "Search all of your documents with Tracker Search Tool" msgstr "" #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:79 msgid "Tracker Search" msgstr "Tracker" #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:80 msgid "Search with Tracker Search Tool" msgstr "" #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:290 msgid "Tracker Live Search" msgstr "" #: ../python/deskbar-handler/tracker-module.py:291 msgid "Search with Tracker, as you type" msgstr "" #. then set the remaining properties #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:472 #, c-format msgid "Path : %s" msgstr "Camin : %s" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:473 #, c-format msgid "Modified : %s" msgstr "Modificat : %s" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:474 #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:660 #, c-format msgid "Size : %s" msgstr "Talha : %s" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:475 #, c-format msgid "Accessed : %s" msgstr "Accedit : %s" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:476 #, c-format msgid "Mime : %s" msgstr "Mime : %s" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:528 #, c-format msgid "Sender : %s" msgstr "" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:529 #, c-format msgid "Date : %s" msgstr "Data : %s" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:569 #, c-format msgid "Comment : %s" msgstr "Comentari : %s" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:570 #, c-format msgid "Categories : %s" msgstr "Categorias : %s" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:656 #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:761 #, c-format msgid "Duration : %s" msgstr "Durada : %s" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:657 #, c-format msgid "Genre : %s" msgstr "Mena : %s" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:658 #, c-format msgid "Bitrate : %s Kbs" msgstr "" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:659 #, c-format msgid "Year : %s" msgstr "Annada : %s" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:661 #, c-format msgid "Codec : %s" msgstr "" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:702 #, c-format msgid " taken with a %s" msgstr "" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:707 #, c-format msgid " %s" msgstr "" #. then set the remaining properties #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:727 #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:759 #, c-format msgid "Dimensions : %d x %d" msgstr "Dimensions : %d x %d" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:728 #, c-format msgid "Date Taken : %s" msgstr "" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:729 #, c-format msgid "Orientation : %s" msgstr "Orientacion : %s" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:730 #, c-format msgid "Flash : %s" msgstr "" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:731 #, c-format msgid "Focal Length : %s" msgstr "" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:732 #, c-format msgid "Exposure Time : %s" msgstr "" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:760 #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:793 #, c-format msgid "Author : %s" msgstr "Autor : %s" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:762 #, c-format msgid "Bitrate : %s" msgstr "" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:763 #, c-format msgid "Encoded In : %s" msgstr "" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:764 #, c-format msgid "Framerate : %s" msgstr "" #. then set the remaining properties #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:792 #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:824 #, c-format msgid "Subject : %s" msgstr "" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:794 #, c-format msgid "Page Count : %s" msgstr "" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:795 #, c-format msgid "Word Count : %s" msgstr "" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:796 #, c-format msgid "Created : %s" msgstr "Creat : %s" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:797 #, c-format msgid "Comments : %s" msgstr "Comentaris : %s" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:917 #, c-format msgid "%.1f KB" msgstr "%.1f ko" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:921 #, c-format msgid "%.1f MB" msgstr "%.1f Mo" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:925 #, c-format msgid "%.1f GB" msgstr "%.1f Go" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:964 #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:1004 #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:1027 #: ../src/libtracker-gtk/tracker-metadata-tile.c:1049 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:250 msgid "Type tags you want to add here, separated by commas" msgstr "" #: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:365 msgid "Tags :" msgstr "" #. Search For Tag #: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:392 msgid "_Search For Tag" msgstr "" #. Remove Tag #: ../src/libtracker-gtk/tracker-tag-bar.c:404 msgid "_Remove Tag" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-search.c:34 msgid "Limit the number of results showed to N" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-search.c:34 msgid "N" msgstr "N" #: ../src/libtracker/tracker-search.c:35 msgid "Search for a specific service" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-search.c:35 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:65 msgid "SERVICE" msgstr "SERVICI" #: ../src/libtracker/tracker-search.c:36 msgid "Show more detailed results with service and mime type as well" msgstr "" #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... #: ../src/libtracker/tracker-search.c:89 msgid "TERM... - search files for certain terms" msgstr "" #. Translators: this message will appear after the usage string #. and before the list of options. #: ../src/libtracker/tracker-search.c:93 msgid "" "Specifying more then one term, will be showed items containing ALL the " "specified terms (term1 AND term2 - logical conjunction)" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-search.c:97 msgid "The list of recognized services is:" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-search.c:114 #: ../src/libtracker/tracker-search.c:122 ../src/libtracker/tracker-stats.c:82 #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:115 ../src/libtracker/tracker-tag.c:123 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information." msgstr "Ensajatz \"%s --help\" per mai d'entresenhas." #: ../src/libtracker/tracker-search.c:120 #, c-format msgid "%s: missing search terms" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-search.c:133 ../src/libtracker/tracker-stats.c:90 #: ../src/libtracker/tracker-status.c:46 ../src/libtracker/tracker-tag.c:132 #, c-format msgid "%s: no connection to tracker daemon" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-search.c:135 ../src/libtracker/tracker-stats.c:92 #: ../src/libtracker/tracker-status.c:48 ../src/libtracker/tracker-tag.c:134 #, c-format msgid "Ensure \"tracker-store\" is running before launch this command." msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-search.c:147 #, c-format msgid "Service not recognized, searching in Other Files...\n" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-search.c:164 #: ../src/libtracker/tracker-status.c:56 ../src/libtracker/tracker-tag.c:180 #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:189 ../src/libtracker/tracker-tag.c:198 #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:233 ../src/libtracker/tracker-tag.c:283 #, c-format msgid "%s: internal tracker error: %s" msgstr "" #. FIXME!! coreutilus don't print anything on no-results #: ../src/libtracker/tracker-search.c:173 ../src/libtracker/tracker-tag.c:268 #, c-format msgid "No results found matching your query" msgstr "" #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... #: ../src/libtracker/tracker-stats.c:73 msgid " - show number of indexed files for each service" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-stats.c:108 msgid "fetching index stats" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:41 msgid "Add specified tag to a file" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:41 ../src/libtracker/tracker-tag.c:42 #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:45 ../src/libtracker/tracker-tag.c:92 msgid "TAG" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:42 msgid "Remove specified tag from a file" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:43 msgid "Remove all tags from a file" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:44 msgid "List all defined tags" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:45 msgid "Search for files with specified tag" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:46 msgid "FILE..." msgstr "FICHIÈR..." #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. usage string - Usage: COMMAND [OPTION]... #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:90 msgid "FILE... - manipulate tags on files" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:99 msgid "" "To add, remove, or search for multiple tags at the same time, join multiple " "options like:" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:121 #, c-format msgid "%s: invalid arguments" msgstr "" #: ../src/libtracker/tracker-tag.c:148 #, c-format msgid "%s: file %s not found" msgstr "" #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:120 msgid "Directory to exclude from indexing" msgstr "" #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:120 ../src/tracker-store/tracker-store.c:121 #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:122 msgid "/PATH/DIR" msgstr "" #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:121 msgid "Directory to include in indexing" msgstr "" #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:122 msgid "Directory to crawl for indexing at start up only" msgstr "" #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:123 msgid "Disable any indexing or watching taking place" msgstr "" #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:124 msgid "" "Value that controls the level of logging. Valid values are 0 (displays/logs " "only errors), 1 (minimal), 2 (detailed), and 3 (debug)" msgstr "" #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:124 ../src/tracker-store/tracker-store.c:125 msgid "VALUE" msgstr "VALOR" #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:125 msgid "" "Value to use for throttling indexing. Value must be in range 0-99 (default " "0) with lower values increasing indexing speed" msgstr "" #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:126 msgid "Minimizes the use of memory but may slow indexing down" msgstr "" #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:127 msgid "Initial sleep time, just before indexing, in seconds" msgstr "" #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:128 msgid "" "Language to use for stemmer and stop words list (ISO 639-1 2 characters code)" msgstr "" #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:128 msgid "LANG" msgstr "LENGA" #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:129 msgid "Force a re-index of all content" msgstr "" #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:130 msgid "Make tracker errors fatal" msgstr "" #. Translators: this messagge will apper immediately after the #. usage string - Usage: COMMAND #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:668 msgid "- start the tracker daemon" msgstr "" #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:669 ../src/tracker-store/tracker-store.c:670 msgid "DIRECTORY" msgstr "REPERTÒRI" #: ../src/tracker-store/tracker-store.c:677 msgid "" "To include or exclude multiple directories at the same time, join multiple " "options like:" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.desktop.in.in.h:1 msgid "Control and monitor the Tracker search and indexing service" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.desktop.in.in.h:2 #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:54 msgid "Tracker Applet" msgstr "Tracker" #. Translators: this will appear like "Tracker : Idle" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:238 msgid "Tracker : " msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:243 msgid "Idle" msgstr "Inactiu" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:247 msgid "Indexing" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:251 msgid "Merging" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:261 msgid " (paused by user)" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:263 #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:274 msgid " (paused by system)" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:278 msgid " (paused by battery)" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:291 msgid "folders" msgstr "Repertòris" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:293 msgid "mailboxes" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1021 msgid "Re-index your system?" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1024 msgid "Indexing can take a long time. Are you sure you want to re-index?" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1162 msgid "Statistics" msgstr "Estadisticas" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1188 msgid "Index statistics" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1313 msgid "" "Tracker is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version." msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1314 msgid "" "Tracker is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more " "details." msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1315 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "Tracker; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1330 msgid "" "Tracker is a tool designed to extract info and metadata about your personal " "data so that it can be searched easily and quickly" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1332 msgid "Copyright © 2005-2008 The Tracker authors" msgstr "" #. Translators should localize the following string #. * which will be displayed at the bottom of the about #. * box to give credit to the translator(s). #. #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1340 msgid "translator-credits" msgstr "" # #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1343 msgid "Tracker Web Site" msgstr "Sit web de Tracker" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1363 msgid "_Pause All Indexing" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1374 msgid "_Search" msgstr "_Recercar" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1384 msgid "_Re-index" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1393 msgid "_Preferences" msgstr "Pre_feréncias" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1404 msgid "_Indexer Preferences" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1413 msgid "S_tatistics" msgstr "_Estadisticas" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1422 msgid "_About" msgstr "_A prepaus" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1434 msgid "_Quit" msgstr "_Sortir" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:1997 ../tracker-store.desktop.in.in.h:1 msgid "Tracker" msgstr "Tracker" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2004 msgid "" "Your computer is about to be indexed so you can perform fast searches of " "your files and emails" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2007 msgid "" "You can pause indexing at any time and configure index settings by right " "clicking here" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2010 msgid "Tracker has finished indexing your system" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2011 #, c-format msgid " in %d hours and %d minutes" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2012 #, c-format msgid " in %d minutes and %d seconds" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2013 #, c-format msgid " in %d seconds" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2015 msgid "You can now perform searches by clicking here" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2018 msgid "Files:" msgstr "_Fichièrs" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2019 msgid " Folders:" msgstr " Repertòris :" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2020 msgid " Documents:" msgstr " Documents :" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2021 msgid " Images:" msgstr " Imatges :" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2022 msgid " Music:" msgstr " Musica :" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2023 msgid " Videos:" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2024 msgid " Text:" msgstr " Tèxt :" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2025 msgid " Development:" msgstr " Desvolopament :" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2026 msgid " Other:" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2027 msgid "Applications:" msgstr "Aplicacions :" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2028 msgid "Conversations:" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet.c:2029 msgid "Emails:" msgstr "Messatges electronics :" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet-prefs.glade.h:1 msgid "Animation" msgstr "Animacion" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet-prefs.glade.h:2 msgid "Smart Pausing" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet-prefs.glade.h:3 msgid "Visibility" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet-prefs.glade.h:4 msgid "Animate _icon when indexing" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet-prefs.glade.h:5 msgid "Applet Preferences" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet-prefs.glade.h:6 msgid "" "Automatically _pause if indexing may degrade performance of other " "applications in active use" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet-prefs.glade.h:7 msgid "_Automatically pause all indexing when computer is in active use" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet-prefs.glade.h:8 msgid "_Hide Icon (except when displaying messages to user)" msgstr "" #: ../src/tracker-applet/tracker-applet-prefs.glade.h:9 msgid "_Off" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.c:829 msgid "Data must be reindexed" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.c:830 msgid "" "In order for your changes to take effect, Tracker must reindex your files. " "Click the Reindex button to start reindexing now, otherwise this action will " "be performed the next time the Tracker daemon is restarted." msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.c:837 msgid "_Reindex" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.c:840 msgid "Tracker daemon must be restarted" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.c:842 msgid "" "In order for your changes to take effect, the Tracker daemon has to be " "restarted. Click the Restart button to restart the daemon now." msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.c:847 msgid "_Restart" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.desktop.in.in.h:1 msgid "Configure file indexing with Tracker" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.desktop.in.in.h:2 msgid "Search and Indexing" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:1 msgid "Crawled Directories" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:2 msgid "Ignored File Patterns" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:3 msgid "Ignored Paths" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:4 msgid "Index Merging" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:5 msgid "Indexing Limits (per file)" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:6 msgid "Indexing Options" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:7 msgid "Indexing" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:8 msgid "Power management" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:9 msgid "Resource Usage" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:10 msgid "Startup" msgstr "Aviada" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:11 msgid "Stemming" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:12 msgid "Throttling" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:13 msgid "Watch Directories" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:14 msgid "Additional mbox style mailboxes to index:" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:15 msgid "Additional paths to index and watch:" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:16 msgid "Additional paths to index on startup (but not watch for updates):" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:17 msgid "" "Danish\n" "Dutch\n" "English\n" "Finnish\n" "French\n" "German\n" "Hungarian\n" "Italian\n" "Norwegian\n" "Portuguese\n" "Russian\n" "Spanish\n" "Swedish" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:30 msgid "Disable all Indexing when on battery" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:31 msgid "Disable initial index sweep when on battery" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:32 msgid "Email" msgstr "Adreça electronica" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:33 msgid "Enable _Evolution email indexing" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:34 msgid "Enable _KMail email indexing" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:35 msgid "Enable _Modest email indexing" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:36 msgid "Enable _Thunderbird email indexing" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:37 msgid "Enable _watching" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:38 msgid "Enable i_ndexing" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:39 msgid "Faster" msgstr "Pegar" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:40 msgid "File patterns to ignore during indexing:" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:41 msgid "Files" msgstr "Fichièrs" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:42 msgid "General" msgstr "General" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:43 msgid "Generate thum_bnails" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:44 msgid "Ignored Files" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:45 msgid "Index _delay: " msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:46 msgid "Index _file contents" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:47 msgid "Index _mounted directories" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:48 msgid "Index and watch my home _directory" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:49 msgid "Indexing speed:" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:50 msgid "Maximum _amount of text to index:" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:51 msgid "Maximum number of unique _words to index:" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:52 msgid "Path roots to be ignored during indexing:" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:53 msgid "Perform fast index merges (may affect system performance)" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:54 msgid "Performance" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:55 msgid "Slower" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:56 msgid "Tracker Preferences" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:57 msgid "_Language:" msgstr "_Lenga :" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:58 msgid "_Minimize memory usage (slower indexing)" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:59 msgid "_Use additional memory for faster indexing" msgstr "" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:60 msgid "kB" msgstr "ko" #: ../src/tracker-preferences/tracker-preferences.glade.h:61 msgid "seconds" msgstr "segondas" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:65 msgid "Search from a specific service" msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:136 msgid "Emails" msgstr "Messatges electronics" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:137 msgid "All Files" msgstr "Totes los fichièrs" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:138 msgid "Folders" msgstr "Repertòris" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:139 msgid "Documents" msgstr "Documents" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:143 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1213 msgid "Text" msgstr "Tèxt" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:144 msgid "Development" msgstr "Desvolopament" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:145 msgid "Chat Logs" msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:146 msgid "Applications" msgstr "Aplicacions" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:147 msgid "WebHistory" msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:207 msgid "_Open" msgstr "_Dobrir" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:208 msgid "O_pen Folder" msgstr "D_obrir lo repertòri" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:209 msgid "Mo_ve to Trash" msgstr "Des_plaçar dins la banasta" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:210 msgid "_Save Results As..." msgstr "_Enregistrar las resultas coma..." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:238 #, c-format msgid "Character set conversion failed for \"%s\"" msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:265 msgid "The following error has occurred :" msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:269 msgid "Error" msgstr "Error" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:644 msgid "Did you mean" msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:675 msgid "Your search returned no results." msgstr "Pas de resulta per vòstra recèrca." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:690 msgid "Tracker Search Tool-" msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:851 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2221 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.desktop.in.in.h:2 msgid "Tracker Search Tool" msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1041 msgid "Search _results: " msgstr "" #. Translators: this will appears as "Search results: no search performed" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1047 msgid "no search performed" msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1107 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1267 msgid "List View" msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1179 msgid "Icon" msgstr "Icòna" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1191 msgid "Name" msgstr "Nom" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1285 msgid "_Categories" msgstr "_Categorias" #. Translators: this will appear like "Search results: 5 - 10 of 30 items" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1565 #, c-format msgid "%d - %d of %d items" msgstr "" #. Translators: this will appear like "Search results: 7 items" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1568 #, c-format msgid "%d item" msgid_plural "%d items" msgstr[0] "%d element" msgstr[1] "%d elements" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1616 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:1811 msgid "Could not connect to search service as it may be busy" msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2012 msgid "_Search:" msgstr "_Recercar :" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2026 msgid "Tracker is still indexing so not all search results are available yet" msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2040 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2041 msgid "Enter a search term with multiple words seperated with spaces." msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2041 msgid "search_entry" msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.c:2087 msgid "Click to perform a search." msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:131 msgid "Could not open help document." msgstr "Impossible de dobrir lo document d'ajuda." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:326 #, c-format msgid "Are you sure you want to open %d document?" msgid_plural "Are you sure you want to open %d documents?" msgstr[0] "Sètz segur que volètz dobrir %d document ?" msgstr[1] "Sètz segur que volètz dobrir %d documents ?" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:331 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:689 #, c-format msgid "This will open %d separate window." msgid_plural "This will open %d separate windows." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:371 #, c-format msgid "Could not open document \"%s\"." msgstr "Impossible de dobrir lo document \"%s\"." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:400 #, c-format msgid "Could not open folder \"%s\"." msgstr "Impossible de dobrir lo repertòri \"%s\"." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:408 msgid "The nautilus file manager is not running." msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:628 msgid "Application could not be opened" msgstr "Impossible de dobrir l'aplicacion" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:643 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:963 msgid "The document does not exist." msgstr "Lo document existís pas." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:659 msgid "There is no installed viewer capable of displaying the document." msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:684 #, c-format msgid "Are you sure you want to open %d folder?" msgid_plural "Are you sure you want to open %d folders?" msgstr[0] "Sètz segur que volètz dobrir %d repertòri ?" msgstr[1] "Sètz segur que volètz dobrir %d repertòris ?" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:788 #, c-format msgid "Could not move \"%s\" to trash." msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:819 #, c-format msgid "Do you want to delete \"%s\" permanently?" msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:822 #, c-format msgid "Trash is unavailable. Could not move \"%s\" to the trash." msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:861 #, c-format msgid "Could not delete \"%s\"." msgstr "Impossible de suprimir \"%s\"." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:985 #, c-format msgid "Moving \"%s\" failed: %s." msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1019 #, c-format msgid "Deleting \"%s\" failed: %s." msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1305 msgid "Activate to view this email" msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1481 msgid "Save Search Results As..." msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1516 msgid "Could not save document." msgstr "Impossible d'enregistrar lo document." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1517 msgid "You did not select a document name." msgstr "Avètz pas seleccionat de nom de document." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1547 #, c-format msgid "Could not save \"%s\" document to \"%s\"." msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1581 #, c-format msgid "The document \"%s\" already exists. Would you like to replace it?" msgstr "Lo document \"%s\" existís ja. Lo volètz remplaçar ?" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1585 msgid "If you replace an existing file, its contents will be overwritten." msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1600 msgid "_Replace" msgstr "_Remplaçar" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1650 msgid "The document name you selected is a folder." msgstr "Nom de document qu'avètz seleccionat es un repertòri." #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-callbacks.c:1699 msgid "You may not have write permissions to the document." msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool.desktop.in.in.h:1 msgid "" "Locate documents and folders on this computer by name or content using " "Tracker" msgstr "" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:72 #, c-format msgid "" "GConf error:\n" " %s" msgstr "" "Error GConf :\n" " %s" #. Translators: Below are the strings displayed in the 'Date Modified' #. column of the list view. The format of this string can vary depending #. on age of a file. Please modify the format of the timestamp to match #. your locale. For example, to display 24 hour time replace the '%-I' #. with '%-H' and remove the '%p'. (See bugzilla report #120434.) #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:674 msgid "today at %-I:%M %p" msgstr "uèi a %-H:%M" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:676 msgid "yesterday at %-I:%M %p" msgstr "ièr a %-H:%M" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:678 #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:680 msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p" msgstr "%A %-d %B %Y a %-H:%M:%S" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:860 msgid "link (broken)" msgstr "ligam (copat)" #: ../src/tracker-search-tool/tracker-search-tool-support.c:864 #, c-format msgid "link to %s" msgstr "" #: ../tracker-store.desktop.in.in.h:2 msgid "Tracker search and indexing service" msgstr "" #~ msgid "_Search..." #~ msgstr "_Recercar..." #~ msgid "Search:" #~ msgstr "Recercar :" #~ msgid "Status:" #~ msgstr "Estat :" #~ msgid "Progress:" #~ msgstr "Progression:"