diff options
author | Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com> | 2020-11-28 16:31:48 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2020-11-28 16:31:48 +0000 |
commit | f3119c2cf0b56d8566c941fce8a510967832564c (patch) | |
tree | ed298b7f97b96a35004df58386c99a266ec5d289 | |
parent | cb8f16c0bd6bbd8c0675a83541c72014e5464659 (diff) | |
download | vte-f3119c2cf0b56d8566c941fce8a510967832564c.tar.gz |
Update Esperanto translation
-rw-r--r-- | po/eo.po | 74 |
1 files changed, 49 insertions, 25 deletions
@@ -2,49 +2,73 @@ # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the vte package. # Brian CROOM <>, 2008 -# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2010, 2017. +# Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>, 2010-2020. +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vte\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=vte&ke" -"ywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-28 06:44+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-10 17:44+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/vte/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-27 19:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-28 17:31+0100\n" "Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n" "Language-Team: Esperanto <gnome-eo-list@gnome.org>\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"X-Generator: Gtranslator 3.38.0\n" "X-Project-Style: gnome\n" -#: ../src/iso2022.cc:73 ../src/iso2022.cc:81 ../src/iso2022.cc:111 -#: ../src/vtegtk.cc:3262 +#: src/vte.cc:7763 +msgid "WARNING" +msgstr "AVERTO" + +#: src/vte.cc:7765 +#| msgid "GNUTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!" +msgid "GnuTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!" +msgstr "" +"GnuTLS ne estas ŝaltita; datumoj estos skribitaj sen ĉifrado al la disko!" + +#: src/spawn.cc:111 +#, c-format +msgid "Failed to set pipe nonblocking: %s" +msgstr "Malsukcesis agordi dukton al neblokada: %s" + +#: src/spawn.cc:155 #, c-format -msgid "Unable to convert characters from %s to %s." -msgstr "Ne eblas konverti signojn de %s al %s." +msgid "poll error: %s" +msgstr "enketa eraro: %s" -#. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror(). -#: ../src/vte.cc:4014 +#: src/spawn.cc:161 +msgid "Operation timed out" +msgstr "La operacio eltempiĝis" + +#: src/spawn.cc:171 +msgid "Operation was cancelled" +msgstr "La operacio estas nuligita" + +#: src/spawn.cc:189 #, c-format -msgid "Error reading from child: %s." -msgstr "Eraro dum legado de ido: %s." +#| msgid "Error reading from child: %s." +msgid "Failed to read from child pipe (%s)" +msgstr "Malsukcesis legi de duktido (%s)" -#: ../src/vte.cc:4153 +#: src/spawn.cc:576 #, c-format -msgid "Error (%s) converting data for child, dropping." -msgstr "Eraro (%s) dum konverti datumojn por ido, ignorante." +msgid "Failed to change to directory “%s”: %s" +msgstr "Malsukcesis ŝanĝi dosierujon “%s”: %s" -#: ../src/vte.cc:7922 -msgid "WARNING" -msgstr "AVERTO" +#: src/spawn.cc:645 +#, c-format +msgid "Failed to execute child process “%s”: " +msgstr "Malsukcesis plenumi procezidon “%s”: " -#: ../src/vte.cc:7923 -msgid "GNUTLS not enabled; data will be written to disk unencrypted!" -msgstr "" -"GNUTLS ne estas enŝaltita; datumoj estos skribitaj sen ĉifrado al la disko!" +#~ msgid "Unable to convert characters from %s to %s." +#~ msgstr "Ne eblas konverti signojn de %s al %s." + +#~ msgid "Error (%s) converting data for child, dropping." +#~ msgstr "Eraro (%s) dum konverti datumojn por ido, ignorante." #~ msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'." #~ msgstr "Provi agordi nevalidan NRC-mapon '%c'." |