# Tajik translation for vte. # Copyright (C) 2013 vte's COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the vte package. # Victor Ibragimov , 2013. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: vte vte-0-34\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=vte&keywords=I18N+L10N&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-03 12:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-10 16:55+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov \n" "Language-Team: Tajik \n" "Language: tg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" #: ../src/iso2022.c:795 ../src/iso2022.c:803 ../src/iso2022.c:834 #: ../src/vte.c:2294 #, c-format msgid "Unable to convert characters from %s to %s." msgstr "Аломатҳо аз %s ба %s табдил карда нашудаанд." #: ../src/iso2022.c:1488 #, c-format msgid "Attempt to set invalid NRC map '%c'." msgstr "Кӯшиши танзими харитаи нодурусти NRC '%c'." #. Application signalled an "identified coding system" we haven't heard of. See ECMA-35 for gory details. #: ../src/iso2022.c:1518 msgid "Unrecognized identified coding system." msgstr "Системаи рамзии муайяншудаи ношинос" #: ../src/iso2022.c:1577 ../src/iso2022.c:1604 #, c-format msgid "Attempt to set invalid wide NRC map '%c'." msgstr "Кӯшиши танзими харитаи васеи нодурусти NRC '%c'." #: ../src/trie.c:409 #, c-format msgid "Duplicate (%s/%s)!" msgstr "Нусха (%s/%s)!" #. Bail back to normal mode. #: ../src/vteapp.c:981 msgid "Could not open console.\n" msgstr "Консол кушода нашуд.\n" #: ../src/vteapp.c:1077 msgid "Could not parse the geometry spec passed to --geometry" msgstr "Хусусияти геометрии ба --geometry гузошта таҷзия карда нашуд" #: ../src/vte.c:1316 #, c-format msgid "Error compiling regular expression \"%s\"." msgstr "Хатои ҳамгардонии ифодаи оддии \"%s\"." #. Translators: %s is replaced with error message returned by strerror(). #: ../src/vte.c:4613 #, c-format msgid "Error reading from child: %s." msgstr "Хатои хониш аз унсури иловагӣ: %s." #: ../src/vte.c:4740 msgid "Unable to send data to child, invalid charset convertor" msgstr "" "Иттилоот ба унсури иловагӣ фиристода нашуд, зеро ки табдилгари рамзгузорӣ " "нодуруст аст" #: ../src/vte.c:4751 ../src/vte.c:5798 #, c-format msgid "Error (%s) converting data for child, dropping." msgstr "" "Хатои (%s) табдилдиҳии иттилоот барои унсури иловагӣ. Қатъ шуда истодааст." #: ../src/vte.c:8009 #, c-format msgid "Error reading PTY size, using defaults: %s\n" msgstr "Хатои хониши андозаи PTY бо истифодаи пешфарзҳо: %s\n" #. Aaargh. We're screwed. #: ../src/vte.c:13914 msgid "_vte_conv_open() failed setting word characters" msgstr "_vte_conv_open() барои танзими аломатҳои калима қатъ шудааст"