diff options
author | Andika Triwidada <andika@gmail.com> | 2014-09-03 10:29:46 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2014-09-03 10:29:46 +0000 |
commit | e63d5fe69e1c4254c49e1232d421b6c2f1168ab5 (patch) | |
tree | 3221880fc835280525a1d39ed114665ecc5f6331 | |
parent | 9597acef02a4136f3a8292b8673bd1c6a4d079fb (diff) | |
download | yelp-e63d5fe69e1c4254c49e1232d421b6c2f1168ab5.tar.gz |
Updated Indonesian translation
-rw-r--r-- | po/id.po | 326 |
1 files changed, 125 insertions, 201 deletions
@@ -12,16 +12,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: yelp master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=yelp&keywords=I18N+L10N&component=General\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-05 11:37+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-09 05:31+0700\n" -"Last-Translator: Dirgita <dirgitadevina@yahoo.co.id>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-01 22:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-09-03 17:29+0700\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n" "Language: id_ID\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.9\n" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: install.tooltip @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Tak ada halaman bantuan." msgid "An unknown error occurred." msgstr "Terjadi galat yang tak dikenal." -#: ../libyelp/yelp-help-list.c:548 ../libyelp/yelp-help-list.c:557 +#: ../libyelp/yelp-help-list.c:546 ../libyelp/yelp-help-list.c:555 msgid "All Help Documents" msgstr "Semua Dokumen Bantuan" @@ -142,97 +142,69 @@ msgstr "" "Berkas ‘%s’ tidak dapat diuraikan karena bukan halaman info yang baik " "bentuknya." -#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:334 +#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:344 +#, c-format +msgid "The directory ‘%s’ does not exist." +msgstr "Direktori '%s' tidak ada." + +#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:173 msgid "View" msgstr "Tampilan" -#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:335 +#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:174 msgid "A YelpView instance to control" msgstr "Instansi YelpView yang ingin dikendalikan" -#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:350 +#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:189 ../src/yelp-window.c:397 msgid "Bookmarks" msgstr "Penanda" -#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:351 +#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:190 msgid "A YelpBookmarks implementation instance" msgstr "Suatu instansi implementasi YelpBookmarks" -#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:367 -msgid "Enable Search" -msgstr "Aktifkan Pencarian" - -#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:368 -msgid "Whether the location entry can be used as a search field" -msgstr "Apakah entri lokasi dapat dipakai sebagai ruas pencarian" - -#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:438 ../src/yelp-window.c:268 -msgid "Search..." -msgstr "Cari..." - -#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:781 -msgid "Clear the search text" -msgstr "Membersihkan teks pencarian" - -#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:829 ../libyelp/yelp-location-entry.c:1591 -msgid "Bookmark this page" -msgstr "Menandai halaman ini" - -#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:837 ../libyelp/yelp-location-entry.c:1599 -msgid "Remove bookmark" -msgstr "Menghapus penanda" - -#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1152 +#: ../libyelp/yelp-search-entry.c:440 #, c-format msgid "Search for “%s”" msgstr "Carian \"%s\"" -#: ../libyelp/yelp-location-entry.c:1456 -msgid "Loading" -msgstr "Sedang memuat" - -#: ../libyelp/yelp-mallard-document.c:344 -#, c-format -msgid "The directory ‘%s’ does not exist." -msgstr "Direktori '%s' tidak ada." - -#: ../libyelp/yelp-settings.c:154 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:152 msgid "GtkSettings" msgstr "GtkSettings" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:155 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:153 msgid "A GtkSettings object to get settings from" msgstr "Objek GtkSettings tempat mendapat tatanan" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:163 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:161 msgid "GtkIconTheme" msgstr "GtkIconTheme" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:164 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:162 msgid "A GtkIconTheme object to get icons from" msgstr "Objek GtkIconTheme tempat mendapat tatanan" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:172 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:170 msgid "Font Adjustment" msgstr "Penyesuaian Fonta" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:173 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:171 msgid "A size adjustment to add to font sizes" msgstr "Penyesuaian ukuran untuk ditambahkan ke ukuran fonta" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:181 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:179 msgid "Show Text Cursor" msgstr "Tampilkan Kursor Teks" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:182 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:180 msgid "Show the text cursor or caret for accessible navigation" msgstr "Tampilkan kursor teks atau caret untuk navigasi yang lebih membantu" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:190 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:188 msgid "Editor Mode" msgstr "Mode Penyunting" -#: ../libyelp/yelp-settings.c:191 +#: ../libyelp/yelp-settings.c:189 msgid "Enable features useful to editors" msgstr "Aktifkan fitur yang berguna bagi para penyunting" @@ -265,297 +237,251 @@ msgstr "Tak ditemukan atribut href pada yelp:document\n" msgid "Out of memory" msgstr "Tak cukup memori" -#: ../libyelp/yelp-view.c:129 -msgid "_Print..." -msgstr "_Cetak" - -#: ../libyelp/yelp-view.c:134 -msgid "_Back" -msgstr "Kem_bali" - -#: ../libyelp/yelp-view.c:139 -msgid "_Forward" -msgstr "_Maju" - -#: ../libyelp/yelp-view.c:144 -msgid "_Previous Page" -msgstr "_Halaman Sebelumnya" - -#: ../libyelp/yelp-view.c:149 -msgid "_Next Page" -msgstr "Halama_n Selanjutnya" - -#: ../libyelp/yelp-view.c:421 +#: ../libyelp/yelp-view.c:446 msgid "Yelp URI" msgstr "URI Yelp" -#: ../libyelp/yelp-view.c:422 +#: ../libyelp/yelp-view.c:447 msgid "A YelpUri with the current location" msgstr "YelpURI untuk lokasi kini" -#: ../libyelp/yelp-view.c:430 +#: ../libyelp/yelp-view.c:455 msgid "Loading State" msgstr "Memuat Keadaan" -#: ../libyelp/yelp-view.c:431 +#: ../libyelp/yelp-view.c:456 msgid "The loading state of the view" msgstr "Sedang memuat keadaan tilikan" -#: ../libyelp/yelp-view.c:440 +#: ../libyelp/yelp-view.c:465 msgid "Page ID" msgstr "ID Halaman" -#: ../libyelp/yelp-view.c:441 +#: ../libyelp/yelp-view.c:466 msgid "The ID of the root page of the page being viewed" msgstr "ID dari halaman akar dari halaman yang sedang ditilik" -#: ../libyelp/yelp-view.c:449 +#: ../libyelp/yelp-view.c:474 msgid "Root Title" msgstr "Judul Akar" -#: ../libyelp/yelp-view.c:450 +#: ../libyelp/yelp-view.c:475 msgid "The title of the root page of the page being viewed" msgstr "Judul dari halaman akar dari halaman yang sedang ditilik" -#: ../libyelp/yelp-view.c:458 +#: ../libyelp/yelp-view.c:483 msgid "Page Title" msgstr "Judul Halaman" -#: ../libyelp/yelp-view.c:459 +#: ../libyelp/yelp-view.c:484 msgid "The title of the page being viewed" msgstr "Judul dari halaman yang sedang ditilik" -#: ../libyelp/yelp-view.c:467 +#: ../libyelp/yelp-view.c:492 msgid "Page Description" msgstr "Keterangan Halaman" -#: ../libyelp/yelp-view.c:468 +#: ../libyelp/yelp-view.c:493 msgid "The description of the page being viewed" msgstr "Keterangan dari halaman yang sedang ditilik" -#: ../libyelp/yelp-view.c:476 +#: ../libyelp/yelp-view.c:501 msgid "Page Icon" msgstr "Ikon Halaman" -#: ../libyelp/yelp-view.c:477 +#: ../libyelp/yelp-view.c:502 msgid "The icon of the page being viewed" msgstr "Ikon dari halaman yang sedang ditilik" -#: ../libyelp/yelp-view.c:718 +#: ../libyelp/yelp-view.c:744 msgid "You do not have PackageKit. Package install links require PackageKit." msgstr "" "Anda tidak memiliki PackageKit. Tautan pemasangan paket memerlukan " "PackageKit." -#: ../libyelp/yelp-view.c:1012 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1040 msgid "Save Image" msgstr "Simpan Gambar" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1107 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1135 msgid "Save Code" msgstr "Simpan Kode" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1270 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1298 #, c-format msgid "Send email to %s" msgstr "Kirim surel ke %s" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1285 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1313 msgid "_Install Packages" msgstr "_Pasang Paket" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1293 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1321 msgid "_Open Link" msgstr "_Buka Taut" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1300 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1328 msgid "_Copy Link Location" msgstr "_Salin Lokasi Taut" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1306 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1334 msgid "Open Link in New _Window" msgstr "Buka Taut di _Jendela Baru" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1358 -msgid "_Save Image As..." -msgstr "_Simpan Gambar Sebagai..." +#: ../libyelp/yelp-view.c:1388 +msgid "_Save Image As…" +msgstr "_Simpan Citra Sebagai..." -#: ../libyelp/yelp-view.c:1360 -msgid "_Save Video As..." +#: ../libyelp/yelp-view.c:1390 +msgid "_Save Video As…" msgstr "_Simpan Video Sebagai..." -#: ../libyelp/yelp-view.c:1367 -msgid "S_end Image To..." -msgstr "Kirim Gambar K_e..." +#: ../libyelp/yelp-view.c:1397 +msgid "S_end Image To…" +msgstr "Kirim Citra K_e..." -#: ../libyelp/yelp-view.c:1369 -msgid "S_end Video To..." +#: ../libyelp/yelp-view.c:1399 +msgid "S_end Video To…" msgstr "Kirim Vid_eo Ke..." -#: ../libyelp/yelp-view.c:1380 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1410 msgid "_Copy Text" msgstr "_Salin Teks" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1393 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1423 msgid "C_opy Code Block" msgstr "Salin Bl_ok Kode" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1398 -msgid "Save Code _Block As..." +#: ../libyelp/yelp-view.c:1428 +msgid "Save Code _Block As…" msgstr "Simpan _Blok Kode Sebagai..." -#: ../libyelp/yelp-view.c:1505 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1535 #, c-format msgid "See all search results for “%s”" msgstr "Lihat semua hasil pencarian atas \"%s\"" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1626 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1656 #, c-format msgid "Could not load a document for ‘%s’" msgstr "Tak bisa memuat suatu dokumen bagi '%s'" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1632 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1662 #, c-format msgid "Could not load a document" msgstr "Tak bisa memuat suatu dokumen" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1707 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1737 msgid "Document Not Found" msgstr "Dokumen Tak Ditemukan" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1709 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1739 msgid "Page Not Found" msgstr "Halaman Tak Ditemukan" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1712 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1742 msgid "Cannot Read" msgstr "Tak Bisa Membaca" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1718 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1748 msgid "Unknown Error" msgstr "Galat Tak Dikenal" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1738 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1768 msgid "Search for packages containing this document." msgstr "Cari paket yang memuat dokumen ini." -#: ../libyelp/yelp-view.c:1890 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1918 #, c-format msgid "The URI ‘%s’ does not point to a valid page." msgstr "URI '%s' tidak merujuk pada halaman yang sah." -#: ../libyelp/yelp-view.c:1896 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1924 #, c-format msgid "The URI does not point to a valid page." msgstr "URI tidak merujuk pada halaman yang sah." -#: ../libyelp/yelp-view.c:1902 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1930 #, c-format msgid "The URI ‘%s’ could not be parsed." msgstr "URI '%s' tidak dapat diuraikan." -#: ../src/yelp-application.c:63 +#: ../src/yelp-application.c:59 msgid "Turn on editor mode" msgstr "Nyalakan mode penyunting" -#: ../src/yelp-application.c:126 -msgid "_Larger Text" -msgstr "Teks Besa_r" - -#: ../src/yelp-application.c:128 -msgid "Increase the size of the text" -msgstr "Perbesar ukuran teks" - -#: ../src/yelp-application.c:131 -msgid "_Smaller Text" -msgstr "Tek_s Kecil" - -#: ../src/yelp-application.c:133 -msgid "Decrease the size of the text" -msgstr "Perkecil ukuran teks" - -#: ../src/yelp-application.c:251 ../src/yelp-window.c:1358 +#: ../src/yelp-application.c:272 ../src/yelp-window.c:1144 #: ../yelp.desktop.in.in.h:1 msgid "Help" msgstr "Bantuan" -#: ../src/yelp-application.c:286 -msgid "Show Text _Cursor" -msgstr "Tampilkan _Kursor Teks" - -#: ../src/yelp-window.c:234 -msgid "_Page" -msgstr "_Halaman" - -#: ../src/yelp-window.c:235 -msgid "_View" -msgstr "_Tampilan" +#: ../src/yelp-application.c:322 +msgid "New Window" +msgstr "Jendela Baru" -#: ../src/yelp-window.c:236 -msgid "_Go" -msgstr "B_uka" +#: ../src/yelp-application.c:326 +msgid "Larger Text" +msgstr "Teks Lebih Besar" -#: ../src/yelp-window.c:237 -msgid "_Bookmarks" -msgstr "Pem_batas" +#: ../src/yelp-application.c:327 +msgid "Smaller Text" +msgstr "Teks Lebih Kecil" -#: ../src/yelp-window.c:240 -msgid "_New Window" -msgstr "Je_ndela Baru" +#: ../src/yelp-window.c:206 +msgid "Application" +msgstr "Aplikasi" -#: ../src/yelp-window.c:245 -msgid "_Close" -msgstr "_Tutup" +#: ../src/yelp-window.c:207 +msgid "A YelpApplication instance that controls this window" +msgstr "Instansi YelpApplication yang mengendalikan jendela ini" -#: ../src/yelp-window.c:250 -msgid "_All Documents" -msgstr "Semu_a Dokumen" +#: ../src/yelp-window.c:323 +msgid "Back" +msgstr "Mundur" -#: ../src/yelp-window.c:254 -msgid "_Add Bookmark" -msgstr "T_ambah Pembatas" +#: ../src/yelp-window.c:330 +msgid "Forward" +msgstr "Maju" -#: ../src/yelp-window.c:259 -msgid "_Remove Bookmark" -msgstr "_Hapus Pembatas" +#: ../src/yelp-window.c:341 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -#: ../src/yelp-window.c:263 -msgid "Find in Page..." -msgstr "Cari di Halaman..." +#: ../src/yelp-window.c:346 +msgid "Find…" +msgstr "Cari..." -#: ../src/yelp-window.c:273 -msgid "Open Location" -msgstr "Buka Lokasi" +#: ../src/yelp-window.c:347 +msgid "Print…" +msgstr "Cetak…" -#: ../src/yelp-window.c:299 -msgid "Application" -msgstr "Aplikasi" +#: ../src/yelp-window.c:352 +msgid "Previous Page" +msgstr "Halaman Sebelumnya" -#: ../src/yelp-window.c:300 -msgid "A YelpApplication instance that controls this window" -msgstr "Instansi YelpApplication yang mengendalikan jendela ini" +#: ../src/yelp-window.c:353 +msgid "Next Page" +msgstr "Halaman Selanjutnya" -#: ../src/yelp-window.c:427 -msgid "Read Link _Later" -msgstr "Baca Taut _Nanti" +#: ../src/yelp-window.c:358 +msgid "All Help" +msgstr "Semua Bantuan" -#: ../src/yelp-window.c:524 -msgid "Find:" -msgstr "Cari:" +#: ../src/yelp-window.c:380 +msgid "Search (Ctrl+S)" +msgstr "Cari (Ctrl+S)" -#: ../src/yelp-window.c:546 -msgid "Read Later" -msgstr "Baca Nanti" +#: ../src/yelp-window.c:414 +msgid "No bookmarks" +msgstr "Tak ada penanda taut" -#: ../src/yelp-window.c:1178 -#, c-format -msgid "%i match" -msgid_plural "%i matches" -msgstr[0] "%i cocok" +#: ../src/yelp-window.c:422 +msgid "Add Bookmark" +msgstr "Tambah Penanda Taut" -#: ../src/yelp-window.c:1187 -msgid "No matches" -msgstr "Tak ada yang cocok" +#: ../src/yelp-window.c:428 +msgid "Remove Bookmark" +msgstr "Hapus Penanda Taut" #: ../yelp.desktop.in.in.h:2 msgid "Get help with GNOME" @@ -564,5 +490,3 @@ msgstr "Buka bantuan GNOME" #: ../yelp.desktop.in.in.h:3 msgid "documentation;information;manual;" msgstr "dokumentasi;informasi;manual;" - - |