summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorStanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>2002-01-08 11:13:51 +0000
committerStano Visnovsky <stano@src.gnome.org>2002-01-08 11:13:51 +0000
commitfcbdf407717e592736ddc962fea1ab07e6b71dac (patch)
treeab40fc28fb3cc38172aab0020de3628e34155fd9
parent7ab617356188ea129d0c252f1cb0259f6052663c (diff)
downloadyelp-fcbdf407717e592736ddc962fea1ab07e6b71dac.tar.gz
Updated Slovak translation.
2002-01-08 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> * sk.po: Updated Slovak translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/sk.po103
2 files changed, 62 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 9e063f60..881c2a8d 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-01-08 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
+
+ * sk.po: Updated Slovak translation.
+
2002-01-06 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* POTFILES.in: Added missing file.
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index df725ad1..ecbb97ec 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,18 +1,26 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# yelp Slovak translation.
+# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-04 15:55+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-01-04 15:56CET\n"
+"Project-Id-Version: yelp\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-08 12:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-01-08 12:11CET\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+
+#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1 yelp.desktop.in.h:2
+msgid "Yelp"
+msgstr "Yelp"
+
+#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:2
+msgid "Yelp Factory"
+msgstr "Vytváracie rozhanie Yelp"
#: src/yelp-html.c:367
msgid ""
@@ -23,78 +31,83 @@ msgid ""
msgstr ""
"<html><head><title>Toto je Yelp, prehliadač Pomocníka pre GNOME 2.0</title></"
"head><body bgcolor=\"white\"><h3>Víta vás Yelp!</h3>Toto je prehliadač "
-"pomocníka pre GNOME 2.0 od Mikaela Hallendala.<br><br>Prosím, prečítajte "
-"si súbory README a TODO<br></body></html>"
+"pomocníka pre GNOME 2.0, ktorý napísal Mikael Hallendal.<br><br>Prosím, "
+"prečítajte si súbory README a TODO<br></body></html>"
+
+#: src/yelp-main.c:77
+#, c-format
+msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
+msgstr "Nepodarilo sa aktivovať Yelp: '%s'"
+
+#: src/yelp-main.c:97
+msgid "Could not open new window."
+msgstr "Nepodarilo sa otvoriť nové okno."
#: src/yelp-view-content.c:159 src/yelp-view-index.c:172
msgid "Section"
-msgstr ""
+msgstr "aapitola"
-#: src/yelp-window.c:108
+#: src/yelp-window.c:109
msgid "/_File"
-msgstr ""
+msgstr "/_Súbor"
-#: src/yelp-window.c:109
+#: src/yelp-window.c:110
msgid "/File/_New window"
-msgstr ""
+msgstr "/Súbor/_Nové okno"
-#: src/yelp-window.c:110
+#: src/yelp-window.c:111
msgid "/File/_Close window"
-msgstr ""
+msgstr "/Súbor/_Zavrieť okno"
-#: src/yelp-window.c:111
+#: src/yelp-window.c:112
msgid "/File/E_xit"
-msgstr ""
+msgstr "/Súbor/_Koniec"
-#: src/yelp-window.c:112
+#: src/yelp-window.c:113
msgid "/_Help"
-msgstr ""
+msgstr "/_Pomocník"
-#: src/yelp-window.c:113
+#: src/yelp-window.c:114
msgid "/Help/_About"
-msgstr ""
+msgstr "/Pomocník/_O aplikácii"
-#: src/yelp-window.c:160
+#: src/yelp-window.c:161
msgid "Help Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Pomocník"
-#: src/yelp-window.c:374
+#: src/yelp-window.c:376
msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
-msgstr ""
+msgstr " omocník pre GNOME 2.0"
-#: src/yelp-window.c:398
+#: src/yelp-window.c:400
msgid "Go back in the history list"
-msgstr ""
+msgstr "Prejsť dozadu v histórii"
-#: src/yelp-window.c:413
+#: src/yelp-window.c:415
msgid "Go forth in the history list"
-msgstr ""
+msgstr "Prejsť dopredu v histórii"
-#: src/yelp-window.c:428
+#: src/yelp-window.c:430
msgid "Overview of contents"
-msgstr ""
+msgstr "Prehľad obsahu"
-#: src/yelp-window.c:439
+#: src/yelp-window.c:441
msgid "Search in the index"
-msgstr ""
+msgstr "Nájsť v indexe"
-#: src/yelp-window.c:450
+#: src/yelp-window.c:452
msgid "Search for a phrase in the document"
-msgstr ""
+msgstr "Hľadať frázu v dokumente"
-#: src/yelp-window.c:456
+#: src/yelp-window.c:458
msgid "Help on "
-msgstr ""
+msgstr "Pomoc pre"
-#: src/yelp-window.c:461
+#: src/yelp-window.c:463
msgid "Enter phrase to search for in all documents"
-msgstr ""
+msgstr "Zadajte frázu, ktorú chcete nájsť vo všetkých dokumentoch"
#: yelp.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Helpbrowser"
-msgstr ""
-
-#: yelp.desktop.in.h:2
-msgid "Yelp"
-msgstr ""
+msgstr "GNOME Pomocník"