diff options
author | Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> | 2002-01-04 14:58:17 +0000 |
---|---|---|
committer | Stano Visnovsky <stano@src.gnome.org> | 2002-01-04 14:58:17 +0000 |
commit | 0e39f4c63f8b9f44000dff5aee590e194794817e (patch) | |
tree | bdfcbb5a452d0ae6fb9b6bc1884a658de62c7b1c | |
parent | 6f8ed20c28662744a3e4102fdde22522bfde03ac (diff) | |
download | yelp-0e39f4c63f8b9f44000dff5aee590e194794817e.tar.gz |
Updated Slovak translation.
2002-01-04 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
* sk.po: Updated Slovak translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 82 |
2 files changed, 47 insertions, 39 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d85dd35c..e1993360 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-01-04 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> + + * sk.po: Updated Slovak translation. + 2001-12-28 Christian Rose <menthos@menthos.com> * sv.po: Updated Swedish translation. @@ -1,12 +1,12 @@ -# yelp Slovak translation. -# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. -# Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>, 2001. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2001-12-13 14:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-12-13 14:41CET\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-04 15:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-01-04 15:56CET\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,74 +23,78 @@ msgid "" msgstr "" "<html><head><title>Toto je Yelp, prehliadač Pomocníka pre GNOME 2.0</title></" "head><body bgcolor=\"white\"><h3>Víta vás Yelp!</h3>Toto je prehliadač " -"pomocníka pre GNOME 2.0, ktorý napísal Mikael Hallendal.<br><br>Prosím, " -"prečítajte si súbory README a TODO<br></body></html>" +"pomocníka pre GNOME 2.0 od Mikaela Hallendala.<br><br>Prosím, prečítajte " +"si súbory README a TODO<br></body></html>" #: src/yelp-view-content.c:159 src/yelp-view-index.c:172 msgid "Section" -msgstr "aapitola" +msgstr "" -#: src/yelp-window.c:105 +#: src/yelp-window.c:108 msgid "/_File" -msgstr "/_Súbor" +msgstr "" -#: src/yelp-window.c:106 +#: src/yelp-window.c:109 msgid "/File/_New window" -msgstr "/Súbor/_Nové okno" +msgstr "" + +#: src/yelp-window.c:110 +msgid "/File/_Close window" +msgstr "" -#: src/yelp-window.c:107 +#: src/yelp-window.c:111 msgid "/File/E_xit" -msgstr "/Súbor/_Koniec" +msgstr "" -#: src/yelp-window.c:108 +#: src/yelp-window.c:112 msgid "/_Help" -msgstr "/_Pomocník" +msgstr "" -#: src/yelp-window.c:109 +#: src/yelp-window.c:113 msgid "/Help/_About" -msgstr "/Pomocník/_O aplikácii" +msgstr "" -#: src/yelp-window.c:156 +#: src/yelp-window.c:160 msgid "Help Browser" -msgstr "Pomocník" +msgstr "" -#: src/yelp-window.c:362 +#: src/yelp-window.c:374 msgid "Help Browser for GNOME 2.0" -msgstr " omocník pre GNOME 2.0" +msgstr "" -#: src/yelp-window.c:386 +#: src/yelp-window.c:398 msgid "Go back in the history list" -msgstr "Prejsť dozadu v histórii" +msgstr "" -#: src/yelp-window.c:401 +#: src/yelp-window.c:413 msgid "Go forth in the history list" -msgstr "Prejsť dopredu v histórii" +msgstr "" -#: src/yelp-window.c:416 +#: src/yelp-window.c:428 msgid "Overview of contents" -msgstr "Prehľad obsahu" +msgstr "" -#: src/yelp-window.c:427 +#: src/yelp-window.c:439 msgid "Search in the index" -msgstr "Nájsť v indexe" +msgstr "" -#: src/yelp-window.c:438 +#: src/yelp-window.c:450 msgid "Search for a phrase in the document" -msgstr "Hľadať frázu v dokumente" +msgstr "" -#: src/yelp-window.c:444 +#: src/yelp-window.c:456 msgid "Help on " -msgstr "Pomoc pre" +msgstr "" -#: src/yelp-window.c:449 +#: src/yelp-window.c:461 msgid "Enter phrase to search for in all documents" -msgstr "Zadajte frázu, ktorú chcete nájsť vo všetkých dokumentoch" +msgstr "" #: yelp.desktop.in.h:1 msgid "GNOME Helpbrowser" -msgstr "GNOME Pomocník" +msgstr "" #: yelp.desktop.in.h:2 msgid "Yelp" -msgstr "Yelp" +msgstr "" |