diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2002-03-03 10:29:01 +0000 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org> | 2002-03-03 10:29:01 +0000 |
commit | 1072b7c98d7c9b01f23b373b525ec31344698b34 (patch) | |
tree | e9da4ee13c7ac66ea3740143821654b8387ef24b | |
parent | b6f72c4541acba7d2339cc323313e5646bc8c163 (diff) | |
download | yelp-1072b7c98d7c9b01f23b373b525ec31344698b34.tar.gz |
Updated Norwegian (bokmål) translation.
2002-03-03 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 199 |
2 files changed, 129 insertions, 74 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index ba93adff..4e8dd7af 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-03-03 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> + + * no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation. + 2002-03-03 Ole Laursen <olau@hardworking.dk> * POTFILES.in: Renamed the *.in files which seem to have been @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-10 12:39+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-01-30 23:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-03 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-03 11:26+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norsk (bokml) <no@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,196 +21,247 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp factory" -#: src/yelp-info.c:96 +#: src/yelp-info.c:99 msgid "info" msgstr "info" -#: src/yelp-main.c:77 +#: src/yelp-main.c:91 #, c-format msgid "Could not activate Yelp: '%s'" msgstr "Kunne ikke aktivere Yelp: «%s»" -#: src/yelp-main.c:97 +#: src/yelp-main.c:110 msgid "Could not open new window." msgstr "Kunne ikke Ã¥pne nytt vindu." -#: src/yelp-man.c:269 src/yelp-man.c:290 src/yelp-man.c:326 src/yelp-man.c:358 -#: src/yelp-man.c:374 src/yelp-man.c:385 +#: src/yelp-man.c:271 src/yelp-man.c:292 src/yelp-man.c:328 src/yelp-man.c:360 +#: src/yelp-man.c:376 src/yelp-man.c:387 msgid "X11" msgstr "X11" -#: src/yelp-man.c:274 src/yelp-man.c:305 src/yelp-man.c:363 src/yelp-man.c:390 +#: src/yelp-man.c:276 src/yelp-man.c:307 src/yelp-man.c:365 src/yelp-man.c:392 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: src/yelp-man.c:279 +#: src/yelp-man.c:281 msgid "Termcap" msgstr "Termcap" -#: src/yelp-man.c:295 +#: src/yelp-man.c:297 msgid "Perl" msgstr "Perl" -#: src/yelp-man.c:300 +#: src/yelp-man.c:302 msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: src/yelp-man.c:310 +#: src/yelp-man.c:312 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: src/yelp-man.c:315 +#: src/yelp-man.c:317 msgid "PThreads" msgstr "PThreads" -#: src/yelp-man.c:337 +#: src/yelp-man.c:339 msgid "System Calls" msgstr "Systemkall" -#: src/yelp-man.c:342 +#: src/yelp-man.c:344 msgid "Library Functions" msgstr "Bibliotekfunksjoner" -#: src/yelp-man.c:347 +#: src/yelp-man.c:349 msgid "Kernel Routines" msgstr "Kjernerutiner" -#: src/yelp-man.c:402 +#: src/yelp-man.c:404 msgid "Applications" msgstr "Applikasjoner" -#: src/yelp-man.c:407 +#: src/yelp-man.c:409 msgid "Development" msgstr "Utvikling" -#: src/yelp-man.c:412 +#: src/yelp-man.c:414 msgid "Hardware Devices" msgstr "Maskinvareenheter" -#: src/yelp-man.c:417 +#: src/yelp-man.c:419 msgid "Configuration Files" msgstr "Konfigurasjonsfiler" -#: src/yelp-man.c:422 +#: src/yelp-man.c:424 msgid "Games" msgstr "Spill" -#: src/yelp-man.c:427 +#: src/yelp-man.c:429 msgid "Overviews" msgstr "Oversikter" -#: src/yelp-man.c:432 +#: src/yelp-man.c:434 msgid "System Administration" msgstr "Systemadministrasjon" -#: src/yelp-man.c:443 +#: src/yelp-man.c:445 msgid "man" msgstr "man" -#: src/yelp-view-content.c:207 src/yelp-view-index.c:175 +#: src/yelp-view-content.c:197 src/yelp-view-index.c:355 msgid "Section" msgstr "Del" -#: src/yelp-view-toc.c:239 -msgid "Important documents" -msgstr "Viktige dokumenter" +#: src/yelp-view-index.c:325 +msgid "Search for:" +msgstr "Søk etter:" -#: src/yelp-view-toc.c:240 -msgid "Other document systems" -msgstr "Andre dokumentsystemer" +#: src/yelp-view-toc.c:271 +msgid "Other Documents" +msgstr "Andre dokumenter" -#: src/yelp-view-toc.c:241 +#: src/yelp-view-toc.c:272 src/yelp-view-toc.c:481 msgid "Manual pages" msgstr "Manualsider" -#: src/yelp-view-toc.c:242 src/yelp-view-toc.c:495 src/yelp-view-toc.c:514 +#: src/yelp-view-toc.c:273 src/yelp-view-toc.c:558 src/yelp-view-toc.c:577 msgid "Info pages" msgstr "Infosider" -#: src/yelp-view-toc.c:243 +#: src/yelp-view-toc.c:274 msgid "Installed documents" msgstr "Installerte dokumenter" -#: src/yelp-view-toc.c:253 +#: src/yelp-view-toc.c:286 msgid "Start page" msgstr "Startside" -#: src/yelp-view-toc.c:418 -msgid "Manual pages for section" -msgstr "Manualsider for seksjon" - -#: src/yelp-view-toc.c:448 src/yelp-view-toc.c:467 -msgid "Man page sections" -msgstr "Manualsideseksjoner" +#: src/yelp-view-toc.c:511 +msgid "Manual Pages" +msgstr "Manualsider" -#: src/yelp-view-toc.c:597 +#: src/yelp-view-toc.c:679 msgid "Scrollkeeper docs for category" msgstr "Scrollkeeper-dokumenter for kategori" -#: src/yelp-window.c:111 +#: src/yelp-window.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Fil" -#: src/yelp-window.c:112 +#: src/yelp-window.c:139 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fil/_Nytt vindu" -#: src/yelp-window.c:113 +#: src/yelp-window.c:140 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fil/_Lukk vindu" -#: src/yelp-window.c:114 +#: src/yelp-window.c:141 msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fil/A_vslutt" -#: src/yelp-window.c:115 +#: src/yelp-window.c:142 +msgid "/_Go" +msgstr "/_GÃ¥" + +#: src/yelp-window.c:143 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/GÃ¥/Til_bake" + +#: src/yelp-window.c:144 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/GÃ¥/_Fremover" + +#: src/yelp-window.c:145 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/GÃ¥/_Hjem" + +#: src/yelp-window.c:146 +msgid "/Go/_Index" +msgstr "/GÃ¥/_Indeks" + +#: src/yelp-window.c:147 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjelp" -#: src/yelp-window.c:116 +#: src/yelp-window.c:148 msgid "/Help/_About" msgstr "/Hjelp/_Om" -#: src/yelp-window.c:164 +#: src/yelp-window.c:207 msgid "Help Browser" msgstr "Hjelp leser" -#: src/yelp-window.c:409 +#: src/yelp-window.c:539 +msgid "translator_credits" +msgstr "translator_credits" + +#: src/yelp-window.c:543 msgid "Help Browser for GNOME 2.0" msgstr "Hjelp leser for GNOME 2.0" -#: src/yelp-window.c:433 -msgid "Go back in the history list" -msgstr "GÃ¥ tilbake i historikken" +#: src/yelp-window.c:570 +msgid "Back" +msgstr "Tilbake" -#: src/yelp-window.c:448 -msgid "Go forth in the history list" -msgstr "GÃ¥ fremover i historikken" +#: src/yelp-window.c:571 +msgid "Show previous page in history" +msgstr "Vis forrige side i historikken" -#: src/yelp-window.c:463 -msgid "Overview of contents" -msgstr "Innholdsoversikt" +#: src/yelp-window.c:582 +msgid "Forward" +msgstr "Fremover" -#: src/yelp-window.c:474 -msgid "Search in the index" -msgstr "Søk i indeksen" +#: src/yelp-window.c:583 +msgid "Show next page in history" +msgstr "Vis neste side i historikken" + +#: src/yelp-window.c:596 +msgid "Home" +msgstr "Hjem" -#: src/yelp-window.c:486 -msgid "Search for a phrase in the document" -msgstr "Søk etter en frase i dokumentet" +#: src/yelp-window.c:597 +msgid "Go to home view" +msgstr "GÃ¥ til Ã¥pningssiden" -#: src/yelp-window.c:492 -msgid "Help on " -msgstr "Hjelp om" +#: src/yelp-window.c:607 +msgid "Index" +msgstr "Indeks" -#: src/yelp-window.c:497 -msgid "Enter phrase to search for in all documents" -msgstr "Skriv inn frasen du vil søke etter i alle dokumenter" +#: src/yelp-window.c:608 +msgid "Search in the index" +msgstr "Søk i indeksen" -#: gnome-help.desktop.in.h:1 +#: yelp.desktop.in.h:1 msgid "Get help with GNOME" msgstr "FÃ¥ hjelp med GNOME" -#: gnome-help.desktop.in.h:2 +#: yelp.desktop.in.h:2 msgid "Help" msgstr "Hjelp" + +#~ msgid "Important documents" +#~ msgstr "Viktige dokumenter" + +#~ msgid "Manual pages for section" +#~ msgstr "Manualsider for seksjon" + +#~ msgid "Man page sections" +#~ msgstr "Manualsideseksjoner" + +#~ msgid "Go back in the history list" +#~ msgstr "GÃ¥ tilbake i historikken" + +#~ msgid "Go forth in the history list" +#~ msgstr "GÃ¥ fremover i historikken" + +#~ msgid "Overview of contents" +#~ msgstr "Innholdsoversikt" + +#~ msgid "Search for a phrase in the document" +#~ msgstr "Søk etter en frase i dokumentet" + +#~ msgid "Help on " +#~ msgstr "Hjelp om" + +#~ msgid "Enter phrase to search for in all documents" +#~ msgstr "Skriv inn frasen du vil søke etter i alle dokumenter" |