summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>2002-03-03 10:29:01 +0000
committerKjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org>2002-03-03 10:29:01 +0000
commit1072b7c98d7c9b01f23b373b525ec31344698b34 (patch)
treee9da4ee13c7ac66ea3740143821654b8387ef24b
parentb6f72c4541acba7d2339cc323313e5646bc8c163 (diff)
downloadyelp-1072b7c98d7c9b01f23b373b525ec31344698b34.tar.gz
Updated Norwegian (bokmål) translation.
2002-03-03 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/no.po199
2 files changed, 129 insertions, 74 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index ba93adff..4e8dd7af 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-03-03 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
+
+ * no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation.
+
2002-03-03 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
* POTFILES.in: Renamed the *.in files which seem to have been
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 80072097..13eac812 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-10 12:39+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-01-30 23:43+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-03 11:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-03-03 11:26+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norsk (bokml) <no@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,196 +21,247 @@ msgstr "Yelp"
msgid "Yelp Factory"
msgstr "Yelp factory"
-#: src/yelp-info.c:96
+#: src/yelp-info.c:99
msgid "info"
msgstr "info"
-#: src/yelp-main.c:77
+#: src/yelp-main.c:91
#, c-format
msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
msgstr "Kunne ikke aktivere Yelp: «%s»"
-#: src/yelp-main.c:97
+#: src/yelp-main.c:110
msgid "Could not open new window."
msgstr "Kunne ikke åpne nytt vindu."
-#: src/yelp-man.c:269 src/yelp-man.c:290 src/yelp-man.c:326 src/yelp-man.c:358
-#: src/yelp-man.c:374 src/yelp-man.c:385
+#: src/yelp-man.c:271 src/yelp-man.c:292 src/yelp-man.c:328 src/yelp-man.c:360
+#: src/yelp-man.c:376 src/yelp-man.c:387
msgid "X11"
msgstr "X11"
-#: src/yelp-man.c:274 src/yelp-man.c:305 src/yelp-man.c:363 src/yelp-man.c:390
+#: src/yelp-man.c:276 src/yelp-man.c:307 src/yelp-man.c:365 src/yelp-man.c:392
msgid "OpenSSL"
msgstr "OpenSSL"
-#: src/yelp-man.c:279
+#: src/yelp-man.c:281
msgid "Termcap"
msgstr "Termcap"
-#: src/yelp-man.c:295
+#: src/yelp-man.c:297
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#: src/yelp-man.c:300
+#: src/yelp-man.c:302
msgid "Qt"
msgstr "Qt"
-#: src/yelp-man.c:310
+#: src/yelp-man.c:312
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: src/yelp-man.c:315
+#: src/yelp-man.c:317
msgid "PThreads"
msgstr "PThreads"
-#: src/yelp-man.c:337
+#: src/yelp-man.c:339
msgid "System Calls"
msgstr "Systemkall"
-#: src/yelp-man.c:342
+#: src/yelp-man.c:344
msgid "Library Functions"
msgstr "Bibliotekfunksjoner"
-#: src/yelp-man.c:347
+#: src/yelp-man.c:349
msgid "Kernel Routines"
msgstr "Kjernerutiner"
-#: src/yelp-man.c:402
+#: src/yelp-man.c:404
msgid "Applications"
msgstr "Applikasjoner"
-#: src/yelp-man.c:407
+#: src/yelp-man.c:409
msgid "Development"
msgstr "Utvikling"
-#: src/yelp-man.c:412
+#: src/yelp-man.c:414
msgid "Hardware Devices"
msgstr "Maskinvareenheter"
-#: src/yelp-man.c:417
+#: src/yelp-man.c:419
msgid "Configuration Files"
msgstr "Konfigurasjonsfiler"
-#: src/yelp-man.c:422
+#: src/yelp-man.c:424
msgid "Games"
msgstr "Spill"
-#: src/yelp-man.c:427
+#: src/yelp-man.c:429
msgid "Overviews"
msgstr "Oversikter"
-#: src/yelp-man.c:432
+#: src/yelp-man.c:434
msgid "System Administration"
msgstr "Systemadministrasjon"
-#: src/yelp-man.c:443
+#: src/yelp-man.c:445
msgid "man"
msgstr "man"
-#: src/yelp-view-content.c:207 src/yelp-view-index.c:175
+#: src/yelp-view-content.c:197 src/yelp-view-index.c:355
msgid "Section"
msgstr "Del"
-#: src/yelp-view-toc.c:239
-msgid "Important documents"
-msgstr "Viktige dokumenter"
+#: src/yelp-view-index.c:325
+msgid "Search for:"
+msgstr "Søk etter:"
-#: src/yelp-view-toc.c:240
-msgid "Other document systems"
-msgstr "Andre dokumentsystemer"
+#: src/yelp-view-toc.c:271
+msgid "Other Documents"
+msgstr "Andre dokumenter"
-#: src/yelp-view-toc.c:241
+#: src/yelp-view-toc.c:272 src/yelp-view-toc.c:481
msgid "Manual pages"
msgstr "Manualsider"
-#: src/yelp-view-toc.c:242 src/yelp-view-toc.c:495 src/yelp-view-toc.c:514
+#: src/yelp-view-toc.c:273 src/yelp-view-toc.c:558 src/yelp-view-toc.c:577
msgid "Info pages"
msgstr "Infosider"
-#: src/yelp-view-toc.c:243
+#: src/yelp-view-toc.c:274
msgid "Installed documents"
msgstr "Installerte dokumenter"
-#: src/yelp-view-toc.c:253
+#: src/yelp-view-toc.c:286
msgid "Start page"
msgstr "Startside"
-#: src/yelp-view-toc.c:418
-msgid "Manual pages for section"
-msgstr "Manualsider for seksjon"
-
-#: src/yelp-view-toc.c:448 src/yelp-view-toc.c:467
-msgid "Man page sections"
-msgstr "Manualsideseksjoner"
+#: src/yelp-view-toc.c:511
+msgid "Manual Pages"
+msgstr "Manualsider"
-#: src/yelp-view-toc.c:597
+#: src/yelp-view-toc.c:679
msgid "Scrollkeeper docs for category"
msgstr "Scrollkeeper-dokumenter for kategori"
-#: src/yelp-window.c:111
+#: src/yelp-window.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Fil"
-#: src/yelp-window.c:112
+#: src/yelp-window.c:139
msgid "/File/_New window"
msgstr "/Fil/_Nytt vindu"
-#: src/yelp-window.c:113
+#: src/yelp-window.c:140
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/Fil/_Lukk vindu"
-#: src/yelp-window.c:114
+#: src/yelp-window.c:141
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Fil/A_vslutt"
-#: src/yelp-window.c:115
+#: src/yelp-window.c:142
+msgid "/_Go"
+msgstr "/_GÃ¥"
+
+#: src/yelp-window.c:143
+msgid "/Go/_Back"
+msgstr "/GÃ¥/Til_bake"
+
+#: src/yelp-window.c:144
+msgid "/Go/_Forward"
+msgstr "/GÃ¥/_Fremover"
+
+#: src/yelp-window.c:145
+msgid "/Go/_Home"
+msgstr "/GÃ¥/_Hjem"
+
+#: src/yelp-window.c:146
+msgid "/Go/_Index"
+msgstr "/GÃ¥/_Indeks"
+
+#: src/yelp-window.c:147
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjelp"
-#: src/yelp-window.c:116
+#: src/yelp-window.c:148
msgid "/Help/_About"
msgstr "/Hjelp/_Om"
-#: src/yelp-window.c:164
+#: src/yelp-window.c:207
msgid "Help Browser"
msgstr "Hjelp leser"
-#: src/yelp-window.c:409
+#: src/yelp-window.c:539
+msgid "translator_credits"
+msgstr "translator_credits"
+
+#: src/yelp-window.c:543
msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
msgstr "Hjelp leser for GNOME 2.0"
-#: src/yelp-window.c:433
-msgid "Go back in the history list"
-msgstr "GÃ¥ tilbake i historikken"
+#: src/yelp-window.c:570
+msgid "Back"
+msgstr "Tilbake"
-#: src/yelp-window.c:448
-msgid "Go forth in the history list"
-msgstr "GÃ¥ fremover i historikken"
+#: src/yelp-window.c:571
+msgid "Show previous page in history"
+msgstr "Vis forrige side i historikken"
-#: src/yelp-window.c:463
-msgid "Overview of contents"
-msgstr "Innholdsoversikt"
+#: src/yelp-window.c:582
+msgid "Forward"
+msgstr "Fremover"
-#: src/yelp-window.c:474
-msgid "Search in the index"
-msgstr "Søk i indeksen"
+#: src/yelp-window.c:583
+msgid "Show next page in history"
+msgstr "Vis neste side i historikken"
+
+#: src/yelp-window.c:596
+msgid "Home"
+msgstr "Hjem"
-#: src/yelp-window.c:486
-msgid "Search for a phrase in the document"
-msgstr "Søk etter en frase i dokumentet"
+#: src/yelp-window.c:597
+msgid "Go to home view"
+msgstr "Gå til åpningssiden"
-#: src/yelp-window.c:492
-msgid "Help on "
-msgstr "Hjelp om"
+#: src/yelp-window.c:607
+msgid "Index"
+msgstr "Indeks"
-#: src/yelp-window.c:497
-msgid "Enter phrase to search for in all documents"
-msgstr "Skriv inn frasen du vil søke etter i alle dokumenter"
+#: src/yelp-window.c:608
+msgid "Search in the index"
+msgstr "Søk i indeksen"
-#: gnome-help.desktop.in.h:1
+#: yelp.desktop.in.h:1
msgid "Get help with GNOME"
msgstr "FÃ¥ hjelp med GNOME"
-#: gnome-help.desktop.in.h:2
+#: yelp.desktop.in.h:2
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
+
+#~ msgid "Important documents"
+#~ msgstr "Viktige dokumenter"
+
+#~ msgid "Manual pages for section"
+#~ msgstr "Manualsider for seksjon"
+
+#~ msgid "Man page sections"
+#~ msgstr "Manualsideseksjoner"
+
+#~ msgid "Go back in the history list"
+#~ msgstr "GÃ¥ tilbake i historikken"
+
+#~ msgid "Go forth in the history list"
+#~ msgstr "GÃ¥ fremover i historikken"
+
+#~ msgid "Overview of contents"
+#~ msgstr "Innholdsoversikt"
+
+#~ msgid "Search for a phrase in the document"
+#~ msgstr "Søk etter en frase i dokumentet"
+
+#~ msgid "Help on "
+#~ msgstr "Hjelp om"
+
+#~ msgid "Enter phrase to search for in all documents"
+#~ msgstr "Skriv inn frasen du vil søke etter i alle dokumenter"