summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorStanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>2002-02-27 13:21:29 +0000
committerStano Visnovsky <stano@src.gnome.org>2002-02-27 13:21:29 +0000
commitf48f5ecf4795fa774142bded21e8b27af2764199 (patch)
tree61c534efaeff1404e35137b036b3f9709ec7f74c
parente1fffcd7e9aa6a8ae7ac5517c41f9f287afd82dd (diff)
downloadyelp-f48f5ecf4795fa774142bded21e8b27af2764199.tar.gz
Updated Slovak translation.
2002-02-27 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> * sk.po: Updated Slovak translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/sk.po104
2 files changed, 52 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index bb241414..81be9793 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-02-27 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
+
+ * sk.po: Updated Slovak translation.
+
2002-02-26 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
* pl.po: Updated Polish translation by
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 4aff2003..48c4eed6 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -5,14 +5,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-30 16:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-01-30 16:05CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-27 14:20+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 27.02.2002 14:21\n"
"Last-Translator: Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1
msgid "Yelp"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr "Yelp"
msgid "Yelp Factory"
msgstr "Vytváracie rozhranie Yelp"
-#: src/yelp-info.c:96
+#: src/yelp-info.c:99
msgid "info"
msgstr "info"
-#: src/yelp-main.c:77
+#: src/yelp-main.c:78
#, c-format
msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
msgstr "Nepodarilo sa aktivovať Yelp: '%s'"
@@ -35,176 +35,168 @@ msgstr "Nepodarilo sa aktivovať Yelp: '%s'"
msgid "Could not open new window."
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť nové okno."
-#: src/yelp-man.c:269 src/yelp-man.c:290 src/yelp-man.c:326 src/yelp-man.c:358
-#: src/yelp-man.c:374 src/yelp-man.c:385
+#: src/yelp-man.c:271 src/yelp-man.c:292 src/yelp-man.c:328 src/yelp-man.c:360
+#: src/yelp-man.c:376 src/yelp-man.c:387
msgid "X11"
msgstr "X11"
-#: src/yelp-man.c:274 src/yelp-man.c:305 src/yelp-man.c:363 src/yelp-man.c:390
+#: src/yelp-man.c:276 src/yelp-man.c:307 src/yelp-man.c:365 src/yelp-man.c:392
msgid "OpenSSL"
msgstr "OpenSSL"
-#: src/yelp-man.c:279
+#: src/yelp-man.c:281
msgid "Termcap"
msgstr "Termcap"
-#: src/yelp-man.c:295
+#: src/yelp-man.c:297
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#: src/yelp-man.c:300
+#: src/yelp-man.c:302
msgid "Qt"
msgstr "Qt"
-#: src/yelp-man.c:310
+#: src/yelp-man.c:312
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: src/yelp-man.c:315
+#: src/yelp-man.c:317
msgid "PThreads"
msgstr "PThreads"
-#: src/yelp-man.c:337
+#: src/yelp-man.c:339
msgid "System Calls"
msgstr "Systémové volania"
-#: src/yelp-man.c:342
+#: src/yelp-man.c:344
msgid "Library Functions"
msgstr "Funkcie z knižníc"
-#: src/yelp-man.c:347
+#: src/yelp-man.c:349
msgid "Kernel Routines"
msgstr "Podprogramy jadra"
-#: src/yelp-man.c:402
+#: src/yelp-man.c:404
msgid "Applications"
msgstr "Aplikácie"
-#: src/yelp-man.c:407
+#: src/yelp-man.c:409
msgid "Development"
msgstr "Vývoj"
-#: src/yelp-man.c:412
+#: src/yelp-man.c:414
msgid "Hardware Devices"
msgstr "Hardvérové zariadenia"
-#: src/yelp-man.c:417
+#: src/yelp-man.c:419
msgid "Configuration Files"
msgstr "Konfiguračné súbory"
-#: src/yelp-man.c:422
+#: src/yelp-man.c:424
msgid "Games"
msgstr "Hry"
-#: src/yelp-man.c:427
+#: src/yelp-man.c:429
msgid "Overviews"
msgstr "Prehľady"
-#: src/yelp-man.c:432
+#: src/yelp-man.c:434
msgid "System Administration"
msgstr "Systémová administrácia"
-#: src/yelp-man.c:443
+#: src/yelp-man.c:445
msgid "man"
msgstr "man"
-#: src/yelp-view-content.c:207 src/yelp-view-index.c:175
+#: src/yelp-view-content.c:209 src/yelp-view-index.c:219
msgid "Section"
msgstr "Kapitola"
-#: src/yelp-view-toc.c:239
-msgid "Important documents"
-msgstr "Dôležité dokumenty"
-
-#: src/yelp-view-toc.c:240
+#: src/yelp-view-toc.c:271
msgid "Other document systems"
msgstr "Iné dokumentačné systémy"
-#: src/yelp-view-toc.c:241
+#: src/yelp-view-toc.c:272 src/yelp-view-toc.c:481
msgid "Manual pages"
msgstr "Manuálové stránky"
-#: src/yelp-view-toc.c:242 src/yelp-view-toc.c:495 src/yelp-view-toc.c:514
+#: src/yelp-view-toc.c:273 src/yelp-view-toc.c:558 src/yelp-view-toc.c:577
msgid "Info pages"
msgstr "Stránky Info"
-#: src/yelp-view-toc.c:243
+#: src/yelp-view-toc.c:274
msgid "Installed documents"
msgstr "Inštalované dokumenty"
-#: src/yelp-view-toc.c:253
+#: src/yelp-view-toc.c:286
msgid "Start page"
msgstr "Štartovacia stránka"
-#: src/yelp-view-toc.c:418
-msgid "Manual pages for section"
-msgstr "Manuálové stránky pre sekciu"
-
-#: src/yelp-view-toc.c:448 src/yelp-view-toc.c:467
-msgid "Man page sections"
+#: src/yelp-view-toc.c:511 src/yelp-view-toc.c:530
+msgid "Manual page sections"
msgstr "Sekcie manuálových stránok"
-#: src/yelp-view-toc.c:597
+#: src/yelp-view-toc.c:679
msgid "Scrollkeeper docs for category"
msgstr "Dokumenty Scrollkeeper pre kategóriu"
-#: src/yelp-window.c:111
+#: src/yelp-window.c:113
msgid "/_File"
msgstr "/_Súbor"
-#: src/yelp-window.c:112
+#: src/yelp-window.c:114
msgid "/File/_New window"
msgstr "/Súbor/_Nové okno"
-#: src/yelp-window.c:113
+#: src/yelp-window.c:115
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/Súbor/_Zavrieť okno"
-#: src/yelp-window.c:114
+#: src/yelp-window.c:116
msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Súbor/_Koniec"
-#: src/yelp-window.c:115
+#: src/yelp-window.c:117
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomocník"
-#: src/yelp-window.c:116
+#: src/yelp-window.c:118
msgid "/Help/_About"
msgstr "/Pomocník/_O aplikácii"
-#: src/yelp-window.c:164
+#: src/yelp-window.c:166
msgid "Help Browser"
msgstr "Pomocník"
-#: src/yelp-window.c:409
+#: src/yelp-window.c:414
msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
msgstr "Pomocník pre GNOME 2.0"
-#: src/yelp-window.c:433
+#: src/yelp-window.c:438
msgid "Go back in the history list"
msgstr "Prejsť dozadu v histórii"
-#: src/yelp-window.c:448
+#: src/yelp-window.c:453
msgid "Go forth in the history list"
msgstr "Prejsť dopredu v histórii"
-#: src/yelp-window.c:463
+#: src/yelp-window.c:468
msgid "Overview of contents"
msgstr "Prehľad obsahu"
-#: src/yelp-window.c:474
+#: src/yelp-window.c:479
msgid "Search in the index"
msgstr "Nájsť v indexe"
-#: src/yelp-window.c:486
+#: src/yelp-window.c:491
msgid "Search for a phrase in the document"
msgstr "Hľadať frázu v dokumente"
-#: src/yelp-window.c:492
+#: src/yelp-window.c:497
msgid "Help on "
msgstr "Pomoc pre"
-#: src/yelp-window.c:497
+#: src/yelp-window.c:502
msgid "Enter phrase to search for in all documents"
msgstr "Zadajte frázu, ktorú chcete nájsť vo všetkých dokumentoch"