diff options
author | Wang Jian <lark@src.gnome.org> | 2002-03-17 13:06:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Wang Jian <lark@src.gnome.org> | 2002-03-17 13:06:08 +0000 |
commit | 7ae90da1bd8d1b2d29e4a09cca1e0da255d9527b (patch) | |
tree | 45e2ae63b2c6fde2977a8be041cbd857a4c837e0 | |
parent | c1361c39781b838e09fc2dfe05a845690c575e71 (diff) | |
download | yelp-7ae90da1bd8d1b2d29e4a09cca1e0da255d9527b.tar.gz |
*** empty log message ***
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 104 |
2 files changed, 56 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index af9ac7c8..0ef37900 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-03-17 Wang Jian <lark@linux.net.cn> + + * zh_CN.po: Converted to UTF-8. + 2002-03-17 Szabolcs Ban <shooby@gnome.hu> * hu.po: Updated Hungarian translation diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f49edcdc..76d549bd 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Last-Translator: Zipeco <Zipeco@btamail.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=gb2312\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1 @@ -23,16 +23,16 @@ msgstr "Yelp Factory" #: src/yelp-info.c:126 msgid "info" -msgstr "信息" +msgstr "淇℃伅" #: src/yelp-main.c:91 #, c-format msgid "Could not activate Yelp: '%s'" -msgstr "不能激活Yelp:“%s”" +msgstr "涓嶈兘婵娲籝elp锛氣%s鈥" #: src/yelp-main.c:110 msgid "Could not open new window." -msgstr "不能打开新窗口。" +msgstr "涓嶈兘鎵撳紑鏂扮獥鍙c" #: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:322 src/yelp-man.c:358 src/yelp-man.c:390 #: src/yelp-man.c:406 src/yelp-man.c:417 @@ -65,43 +65,43 @@ msgstr "PThreads" #: src/yelp-man.c:369 msgid "System Calls" -msgstr "系统调用" +msgstr "绯荤粺璋冪敤" #: src/yelp-man.c:374 msgid "Library Functions" -msgstr "库函数" +msgstr "搴撳嚱鏁" #: src/yelp-man.c:379 msgid "Kernel Routines" -msgstr "内核过程" +msgstr "鍐呮牳杩囩▼" #: src/yelp-man.c:434 msgid "Applications" -msgstr "应用" +msgstr "搴旂敤" #: src/yelp-man.c:439 msgid "Development" -msgstr "开发" +msgstr "寮鍙" #: src/yelp-man.c:444 msgid "Hardware Devices" -msgstr "硬件设备" +msgstr "纭欢璁惧" #: src/yelp-man.c:449 msgid "Configuration Files" -msgstr "配置文件" +msgstr "閰嶇疆鏂囦欢" #: src/yelp-man.c:454 msgid "Games" -msgstr "游戏" +msgstr "娓告垙" #: src/yelp-man.c:459 msgid "Overviews" -msgstr "简介" +msgstr "绠浠" #: src/yelp-man.c:464 msgid "System Administration" -msgstr "系统管理员" +msgstr "绯荤粺绠$悊鍛" #: src/yelp-man.c:475 msgid "man" @@ -109,35 +109,35 @@ msgstr "man" #: src/yelp-view-content.c:197 src/yelp-view-index.c:355 msgid "Section" -msgstr "章节" +msgstr "绔犺妭" #: src/yelp-view-index.c:325 msgid "Search for:" -msgstr "查找:" +msgstr "鏌ユ壘锛" #: src/yelp-view-toc.c:271 msgid "Other Documents" -msgstr "其它文档" +msgstr "鍏跺畠鏂囨。" #: src/yelp-view-toc.c:272 src/yelp-view-toc.c:502 msgid "Manual pages" -msgstr "手册页" +msgstr "鎵嬪唽椤" #: src/yelp-view-toc.c:273 src/yelp-view-toc.c:579 src/yelp-view-toc.c:598 msgid "Info pages" -msgstr "信息页" +msgstr "淇℃伅椤" #: src/yelp-view-toc.c:274 msgid "Installed documents" -msgstr "安装的文档" +msgstr "瀹夎鐨勬枃妗" #: src/yelp-view-toc.c:288 msgid "Start page" -msgstr "起始页" +msgstr "璧峰椤" #: src/yelp-view-toc.c:532 msgid "Manual Pages" -msgstr "手册页" +msgstr "鎵嬪唽椤" #: src/yelp-view-toc.c:700 msgid "Scrollkeeper docs for category" @@ -145,51 +145,51 @@ msgstr "" #: src/yelp-window.c:138 msgid "/_File" -msgstr "/文件(_F)" +msgstr "/鏂囦欢(_F)" #: src/yelp-window.c:139 msgid "/File/_New window" -msgstr "/文件/新建窗口(_N)" +msgstr "/鏂囦欢/鏂板缓绐楀彛(_N)" #: src/yelp-window.c:140 msgid "/File/_Close window" -msgstr "/文件/关闭窗口(_C)" +msgstr "/鏂囦欢/鍏抽棴绐楀彛(_C)" #: src/yelp-window.c:141 msgid "/File/_Quit" -msgstr "/文件/退出(_Q)" +msgstr "/鏂囦欢/閫鍑(_Q)" #: src/yelp-window.c:142 msgid "/_Go" -msgstr "/转到(_G)" +msgstr "/杞埌(_G)" #: src/yelp-window.c:143 msgid "/Go/_Back" -msgstr "/转到/后退(_B)" +msgstr "/杞埌/鍚庨(_B)" #: src/yelp-window.c:144 msgid "/Go/_Forward" -msgstr "/转到/前进(_F)" +msgstr "/杞埌/鍓嶈繘(_F)" #: src/yelp-window.c:145 msgid "/Go/_Home" -msgstr "/转到/起始(_H)" +msgstr "/杞埌/璧峰(_H)" #: src/yelp-window.c:146 msgid "/Go/_Index" -msgstr "/转到/索引(_I)" +msgstr "/杞埌/绱㈠紩(_I)" #: src/yelp-window.c:147 msgid "/_Help" -msgstr "/帮助(_H)" +msgstr "/甯姪(_H)" #: src/yelp-window.c:148 msgid "/Help/_About" -msgstr "/帮助/关于(_A)" +msgstr "/甯姪/鍏充簬(_A)" #: src/yelp-window.c:207 msgid "Help Browser" -msgstr "帮助浏览器" +msgstr "甯姪娴忚鍣" #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box @@ -199,65 +199,65 @@ msgstr "Zipeco <Zipeco@btamail.net.cn>" #: src/yelp-window.c:543 msgid "Help Browser for GNOME 2.0" -msgstr "GNOME2.0的帮助浏览器" +msgstr "GNOME2.0鐨勫府鍔╂祻瑙堝櫒" #: src/yelp-window.c:570 msgid "Back" -msgstr "后退" +msgstr "鍚庨" #: src/yelp-window.c:571 msgid "Show previous page in history" -msgstr "在历史中显示上一页" +msgstr "鍦ㄥ巻鍙蹭腑鏄剧ず涓婁竴椤" #: src/yelp-window.c:582 msgid "Forward" -msgstr "前进" +msgstr "鍓嶈繘" #: src/yelp-window.c:583 msgid "Show next page in history" -msgstr "在历史中显示下一页" +msgstr "鍦ㄥ巻鍙蹭腑鏄剧ず涓嬩竴椤" #: src/yelp-window.c:596 msgid "Home" -msgstr "起始" +msgstr "璧峰" #: src/yelp-window.c:597 msgid "Go to home view" -msgstr "转到起始视图" +msgstr "杞埌璧峰瑙嗗浘" #: src/yelp-window.c:607 msgid "Index" -msgstr "索引" +msgstr "绱㈠紩" #: src/yelp-window.c:608 msgid "Search in the index" -msgstr "在索引中查找" +msgstr "鍦ㄧ储寮曚腑鏌ユ壘" #: yelp.desktop.in.h:1 msgid "Get help with GNOME" -msgstr "用GNOME获取帮助" +msgstr "鐢℅NOME鑾峰彇甯姪" #: yelp.desktop.in.h:2 msgid "Help" -msgstr "帮助" +msgstr "甯姪" #~ msgid "Manual page sections" -#~ msgstr "手册页" +#~ msgstr "鎵嬪唽椤" #~ msgid "Go back in the history list" -#~ msgstr "在历史列表中向后找" +#~ msgstr "鍦ㄥ巻鍙插垪琛ㄤ腑鍚戝悗鎵" #~ msgid "Go forth in the history list" -#~ msgstr "在历史列表中向前找" +#~ msgstr "鍦ㄥ巻鍙插垪琛ㄤ腑鍚戝墠鎵" #~ msgid "Overview of contents" -#~ msgstr "内容简介" +#~ msgstr "鍐呭绠浠" #~ msgid "Search for a phrase in the document" -#~ msgstr "在文档中查找一个字符串" +#~ msgstr "鍦ㄦ枃妗d腑鏌ユ壘涓涓瓧绗︿覆" #~ msgid "Help on " -#~ msgstr "帮助 " +#~ msgstr "甯姪 " #~ msgid "Enter phrase to search for in all documents" -#~ msgstr "输入在整个文档中要查找的字符串" +#~ msgstr "杈撳叆鍦ㄦ暣涓枃妗d腑瑕佹煡鎵剧殑瀛楃涓" |