summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>2002-05-05 23:01:10 +0000
committerGustavo M. D. Vieira <gdvieira@src.gnome.org>2002-05-05 23:01:10 +0000
commit0fe1748501c3afe4d9269ae86dbb35621bc31f98 (patch)
tree31c9a9a511f224607e6b522faec59f91217913bf
parenta82bd90ec6d0ecf6dacea2d0d22818f8efe5bf1b (diff)
downloadyelp-0fe1748501c3afe4d9269ae86dbb35621bc31f98.tar.gz
Updated Brazilian Portuguese translation done by Evandro Fernandes
2002-05-05 Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br> * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation done by Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>.
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/pt_BR.po211
2 files changed, 130 insertions, 86 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 4a717060..4cac9f35 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2002-05-05 Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>
+
+ * pt_BR.po: Updated Brazilian Portuguese translation done by
+ Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>.
+
2002-05-05 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
* pl.po: Updated Polish translation by
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 66c7a0d5..c413cbea 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# yelp's Brazilian Portuguese translation.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>, 2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-26 18:40-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-03-26 19:40-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-05-05 20:00-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-04-13 10:45-0300\n"
"Last-Translator: Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1
@@ -19,216 +19,246 @@ msgstr "Yelp"
#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:2
msgid "Yelp Factory"
-msgstr "Fábrica Yelp"
+msgstr "Fábrica Yelp"
-#: src/yelp-info.c:141
+#: src/yelp-db2html.c:106
+msgid ""
+"Error while parsing the stylesheet, make sure you have your docbook "
+"environment setup correctly."
+msgstr ""
+
+#: src/yelp-db2html.c:122
+#, c-format
+msgid "The document '%s' does not exist"
+msgstr ""
+
+#: src/yelp-db2html.c:137
+#, c-format
+msgid "Couldn't parse the document '%s'."
+msgstr ""
+
+#: src/yelp-db2html.c:176
+msgid "Error while applying the stylesheet."
+msgstr ""
+
+#: src/yelp-html.c:156
+msgid "Loading..."
+msgstr "Carregando..."
+
+#: src/yelp-info.c:138
msgid "info"
msgstr "info"
#: src/yelp-main.c:109
#, c-format
msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
-msgstr "Não foi possível ativar o Yelp: '%s'"
+msgstr "Não foi possível ativar o Yelp: '%s'"
#: src/yelp-main.c:128
msgid "Could not open new window."
-msgstr "Não foi possível abrir nova janela."
+msgstr "Não foi possível abrir nova janela."
-#: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:322 src/yelp-man.c:358 src/yelp-man.c:390
-#: src/yelp-man.c:406 src/yelp-man.c:417
+#: src/yelp-man.c:302 src/yelp-man.c:323 src/yelp-man.c:359 src/yelp-man.c:391
+#: src/yelp-man.c:407 src/yelp-man.c:418
msgid "X11"
msgstr "X11"
-#: src/yelp-man.c:306 src/yelp-man.c:337 src/yelp-man.c:395 src/yelp-man.c:422
+#: src/yelp-man.c:307 src/yelp-man.c:338 src/yelp-man.c:396 src/yelp-man.c:423
msgid "OpenSSL"
msgstr "OpenSSL"
-#: src/yelp-man.c:311
+#: src/yelp-man.c:312
msgid "Termcap"
msgstr "Termcap"
-#: src/yelp-man.c:327
+#: src/yelp-man.c:328
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#: src/yelp-man.c:332
+#: src/yelp-man.c:333
msgid "Qt"
msgstr "Qt"
-#: src/yelp-man.c:342
+#: src/yelp-man.c:343
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: src/yelp-man.c:347
+#: src/yelp-man.c:348
msgid "PThreads"
msgstr "PThreads"
-#: src/yelp-man.c:369
+#: src/yelp-man.c:370
msgid "System Calls"
msgstr "Chamadas de Sistema"
-#: src/yelp-man.c:374
+#: src/yelp-man.c:375
msgid "Library Functions"
-msgstr "Funções de Biblioteca"
+msgstr "Funções de Biblioteca"
-#: src/yelp-man.c:379
+#: src/yelp-man.c:380
msgid "Kernel Routines"
msgstr "Rotinas do Kernel"
-#: src/yelp-man.c:434
+#: src/yelp-man.c:435
msgid "Applications"
-msgstr "Aplicações"
+msgstr "Aplicações"
-#: src/yelp-man.c:439
+#: src/yelp-man.c:440
msgid "Development"
msgstr "Desenvolvimento"
-#: src/yelp-man.c:444
+#: src/yelp-man.c:445
msgid "Hardware Devices"
msgstr "Dispositivos de Hardware"
-#: src/yelp-man.c:449
+#: src/yelp-man.c:450
msgid "Configuration Files"
-msgstr "Arquivos de Configuração"
+msgstr "Arquivos de Configuração"
-#: src/yelp-man.c:454
+#: src/yelp-man.c:455
msgid "Games"
msgstr "Jogos"
-#: src/yelp-man.c:459
+#: src/yelp-man.c:460
msgid "Overviews"
msgstr "Resumos"
-#: src/yelp-man.c:464
+#: src/yelp-man.c:465
msgid "System Administration"
-msgstr "Administração do Sistema"
+msgstr "Administração do Sistema"
-#: src/yelp-man.c:475
+#: src/yelp-man.c:476
msgid "man"
msgstr "man"
-#: src/yelp-view-content.c:197 src/yelp-view-index.c:359
+#: src/yelp-view-content.c:200 src/yelp-view-index.c:374
msgid "Section"
-msgstr "Seção"
+msgstr "Seção"
-#: src/yelp-view-index.c:327
+#: src/yelp-view-index.c:337
msgid "Search for:"
msgstr "Procurar por:"
-#: src/yelp-view-toc.c:271
-msgid "Other Documents"
-msgstr "Outros Documentos"
+#: src/yelp-view-toc.c:323
+msgid "Help Contents"
+msgstr "Conteúdo da Ajuda"
-#: src/yelp-view-toc.c:272 src/yelp-view-toc.c:502
-msgid "Manual pages"
-msgstr "Páginas de manual"
+#: src/yelp-view-toc.c:324
+msgid "GNOME - Desktop"
+msgstr "GNOME - Ambiente"
-#: src/yelp-view-toc.c:273 src/yelp-view-toc.c:579 src/yelp-view-toc.c:598
-msgid "Info pages"
-msgstr "Páginas info"
+#: src/yelp-view-toc.c:325
+msgid "Additional documents"
+msgstr "Documentos adicionais"
-#: src/yelp-view-toc.c:274
-msgid "Installed documents"
-msgstr "Documentos instalados"
+#: src/yelp-view-toc.c:326 src/yelp-view-toc.c:666
+msgid "Manual Pages"
+msgstr "Páginas de Manual"
-#: src/yelp-view-toc.c:288
-msgid "Start page"
-msgstr "Página inicial"
+#: src/yelp-view-toc.c:327 src/yelp-view-toc.c:728
+#, fuzzy
+msgid "Info Pages"
+msgstr "Páginas info"
-#: src/yelp-view-toc.c:532
-msgid "Manual Pages"
-msgstr "Páginas de Manual"
+#: src/yelp-view-toc.c:525 src/yelp-view-toc.c:729 src/yelp-view-toc.c:860
+#, fuzzy
+msgid "Documents"
+msgstr "Outros Documentos"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:526 src/yelp-view-toc.c:667 src/yelp-view-toc.c:861
+msgid "Categories"
+msgstr ""
-#: src/yelp-view-toc.c:700
-msgid "Scrollkeeper docs for category"
-msgstr "Documentos ScrollKeeper para categoria"
+#: src/yelp-view-toc.c:609
+msgid "Manual pages"
+msgstr "Páginas de manual"
-#: src/yelp-window.c:138
+#: src/yelp-window.c:152
msgid "/_File"
msgstr "/_Arquivo"
-#: src/yelp-window.c:139
+#: src/yelp-window.c:153
msgid "/File/_New window"
msgstr "/Arquivo/_Nova Janela"
-#: src/yelp-window.c:140
+#: src/yelp-window.c:154
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/Arquivo/_Fechar Janela"
#. {N_("/File/_Quit"), NULL, yw_exit_cb, 0, "<StockItem>", GTK_STOCK_QUIT },
-#: src/yelp-window.c:142
+#: src/yelp-window.c:156
msgid "/_Go"
msgstr "/_Ir"
-#: src/yelp-window.c:143
+#: src/yelp-window.c:157
msgid "/Go/_Back"
msgstr "/Ir/_Voltar"
-#: src/yelp-window.c:144
+#: src/yelp-window.c:158
msgid "/Go/_Forward"
-msgstr "/Ir/_Avançar"
+msgstr "/Ir/_Avançar"
-#: src/yelp-window.c:145
+#: src/yelp-window.c:159
msgid "/Go/_Home"
-msgstr "/Ir/_Início"
+msgstr "/Ir/_Início"
-#: src/yelp-window.c:146
+#: src/yelp-window.c:160
msgid "/Go/_Index"
-msgstr "/Ir/Í_ndice"
+msgstr "/Ir/Ã_ndice"
-#: src/yelp-window.c:147
+#: src/yelp-window.c:161
msgid "/_Help"
msgstr "/_Ajuda"
-#: src/yelp-window.c:148
+#: src/yelp-window.c:162
msgid "/Help/_About"
msgstr "Ajuda/_Sobre"
-#: src/yelp-window.c:207
+#: src/yelp-window.c:221
msgid "Help Browser"
msgstr "Navegador de Ajuda"
#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will shop up in the "about" box
-#: src/yelp-window.c:539
+#: src/yelp-window.c:567
msgid "translator_credits"
msgstr "Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>"
-#: src/yelp-window.c:543
+#: src/yelp-window.c:571
msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
msgstr "Navegador de Ajuda para o GNOME 2.0"
-#: src/yelp-window.c:570
+#: src/yelp-window.c:625
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
-#: src/yelp-window.c:571
+#: src/yelp-window.c:626
msgid "Show previous page in history"
-msgstr "Mostrar página anterior no histórico"
+msgstr "Mostrar página anterior no histórico"
-#: src/yelp-window.c:582
+#: src/yelp-window.c:637
msgid "Forward"
-msgstr "Avançar"
+msgstr "Avançar"
-#: src/yelp-window.c:583
+#: src/yelp-window.c:638
msgid "Show next page in history"
-msgstr "Mostrar página seguinte no histórico"
+msgstr "Mostrar página seguinte no histórico"
-#: src/yelp-window.c:596
+#: src/yelp-window.c:651
msgid "Home"
-msgstr "Início"
+msgstr "Início"
-#: src/yelp-window.c:597
+#: src/yelp-window.c:652
msgid "Go to home view"
-msgstr "Ir para o início"
+msgstr "Ir para o início"
-#: src/yelp-window.c:607
+#: src/yelp-window.c:662
msgid "Index"
-msgstr "Índice"
+msgstr "Ãndice"
-#: src/yelp-window.c:608
+#: src/yelp-window.c:663
msgid "Search in the index"
-msgstr "Procurar no índice"
+msgstr "Procurar no índice"
#: yelp.desktop.in.h:1
msgid "Get help with GNOME"
@@ -237,3 +267,12 @@ msgstr "Obter ajuda sobre o GNOME"
#: yelp.desktop.in.h:2
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
+
+#~ msgid "Installed documents"
+#~ msgstr "Documentos instalados"
+
+#~ msgid "Start page"
+#~ msgstr "Página inicial"
+
+#~ msgid "Get help on..."
+#~ msgstr "Obter ajuda sobre..."