diff options
author | Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> | 2002-07-03 14:48:55 +0000 |
---|---|---|
committer | Stano Visnovsky <stano@src.gnome.org> | 2002-07-03 14:48:55 +0000 |
commit | 75ff01415572c5103e74b318fef420670d8136f4 (patch) | |
tree | 094b6b93b311a427e27751d4dfc7c79dd3882769 | |
parent | 07793de42dc17e455457f3d1bf792861cfedb419 (diff) | |
download | yelp-75ff01415572c5103e74b318fef420670d8136f4.tar.gz |
Updated Slovak translation.
2002-07-03 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
* sk.po: Updated Slovak translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 174 |
2 files changed, 96 insertions, 82 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index e6e8e354..b6941f1f 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-07-03 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> + + * sk.po: Updated Slovak translation. + 2002-07-02 Daniel Yacob <locales@geez.org> * am.po: Updated Amharic translations. @@ -1,3 +1,4 @@ +# translation of sk.po to Slovak # Slovak translation of sk.po # translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE # yelp Slovak translation. @@ -8,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sk\n" -"POT-Creation-Date: 2002-05-11 16:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-05-11 16:43+0200\n" -"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-03 16:49+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-07-03 16:50+0200\n" +"Last-Translator: Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0beta1\n" +"X-Generator: KBabel 1.0beta2\n" #: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1 msgid "Yelp" @@ -25,234 +26,230 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Vytváracie rozhranie Yelp" -#: src/yelp-db2html.c:106 -msgid "" -"Error while parsing the stylesheet, make sure you have your docbook " -"environment setup correctly." -msgstr "" -"Chyba pri spracovaní štýlu. Overte, že máte správne nastavené prostredie " -"DocBook." - -#: src/yelp-db2html.c:122 -#, c-format -msgid "The document '%s' does not exist" -msgstr "Dokument '%s' neexistuje" - -#: src/yelp-db2html.c:137 -#, c-format -msgid "Couldn't parse the document '%s'." -msgstr "Nepodarilo sa spracovať dokument '%s'." - -#: src/yelp-db2html.c:176 -msgid "Error while applying the stylesheet." -msgstr "Chyba pri použití štýlu." - -#: src/yelp-html.c:149 -msgid "Loading..." -msgstr "Načítavam..." - -#: src/yelp-main.c:109 +#: src/yelp-main.c:114 #, c-format msgid "Could not activate Yelp: '%s'" msgstr "Nepodarilo sa aktivovať Yelp: '%s'" -#: src/yelp-main.c:128 +#: src/yelp-main.c:133 msgid "Could not open new window." msgstr "Nepodarilo sa otvoriť nové okno." -#: src/yelp-man.c:292 src/yelp-man.c:313 src/yelp-man.c:349 src/yelp-man.c:381 -#: src/yelp-man.c:397 src/yelp-man.c:408 +#: src/yelp-man.c:294 src/yelp-man.c:315 src/yelp-man.c:351 src/yelp-man.c:383 +#: src/yelp-man.c:399 src/yelp-man.c:410 msgid "X11" msgstr "X11" -#: src/yelp-man.c:297 src/yelp-man.c:328 src/yelp-man.c:386 src/yelp-man.c:413 +#: src/yelp-man.c:299 src/yelp-man.c:330 src/yelp-man.c:388 src/yelp-man.c:415 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: src/yelp-man.c:302 +#: src/yelp-man.c:304 msgid "Termcap" msgstr "Termcap" -#: src/yelp-man.c:318 +#: src/yelp-man.c:320 msgid "Perl" msgstr "Perl" -#: src/yelp-man.c:323 +#: src/yelp-man.c:325 msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: src/yelp-man.c:333 +#: src/yelp-man.c:335 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: src/yelp-man.c:338 +#: src/yelp-man.c:340 msgid "PThreads" msgstr "PThreads" -#: src/yelp-man.c:360 +#: src/yelp-man.c:362 msgid "System Calls" msgstr "Systémové volania" -#: src/yelp-man.c:365 +#: src/yelp-man.c:367 msgid "Library Functions" msgstr "Funkcie z knižníc" -#: src/yelp-man.c:370 +#: src/yelp-man.c:372 msgid "Kernel Routines" msgstr "Podprogramy jadra" -#: src/yelp-man.c:425 +#: src/yelp-man.c:427 msgid "Applications" msgstr "Aplikácie" -#: src/yelp-man.c:430 +#: src/yelp-man.c:432 msgid "Development" msgstr "Vývoj" -#: src/yelp-man.c:435 +#: src/yelp-man.c:437 msgid "Hardware Devices" msgstr "Hardvérové zariadenia" -#: src/yelp-man.c:440 +#: src/yelp-man.c:442 msgid "Configuration Files" msgstr "Konfiguračné súbory" -#: src/yelp-man.c:445 +#: src/yelp-man.c:447 msgid "Games" msgstr "Hry" -#: src/yelp-man.c:450 +#: src/yelp-man.c:452 msgid "Overviews" msgstr "Prehľady" -#: src/yelp-man.c:455 +#: src/yelp-man.c:457 msgid "System Administration" msgstr "Systémová administrácia" -#: src/yelp-view-content.c:204 src/yelp-view-index.c:373 +#: src/yelp-view-content.c:420 src/yelp-view-index.c:498 msgid "Section" msgstr "Kapitola" -#: src/yelp-view-index.c:336 +#: src/yelp-view-content.c:555 src/yelp-view-index.c:562 +msgid "Loading..." +msgstr "Načítavam..." + +#: src/yelp-view-index.c:461 msgid "Search for:" msgstr "Hľadať:" -#: src/yelp-view-toc.c:328 +#. GList *seriesids; +#: src/yelp-view-toc.c:183 msgid "Help Contents" msgstr "Obsah Pomocníka" -#: src/yelp-view-toc.c:329 +#: src/yelp-view-toc.c:184 msgid "GNOME - Desktop" msgstr "GNOME - Prostredie" -#: src/yelp-view-toc.c:330 +#: src/yelp-view-toc.c:185 msgid "Additional documents" msgstr "Ďalšie dokumenty" -#: src/yelp-view-toc.c:331 src/yelp-view-toc.c:673 +#: src/yelp-view-toc.c:186 src/yelp-view-toc.c:511 msgid "Manual Pages" msgstr "Manuálové stránky" -#: src/yelp-view-toc.c:332 src/yelp-view-toc.c:735 +#: src/yelp-view-toc.c:187 src/yelp-view-toc.c:567 msgid "Info Pages" msgstr "Stránky Info" -#: src/yelp-view-toc.c:530 src/yelp-view-toc.c:736 src/yelp-view-toc.c:878 +#: src/yelp-view-toc.c:384 src/yelp-view-toc.c:568 src/yelp-view-toc.c:792 msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" -#: src/yelp-view-toc.c:531 src/yelp-view-toc.c:674 src/yelp-view-toc.c:879 +#: src/yelp-view-toc.c:385 src/yelp-view-toc.c:512 src/yelp-view-toc.c:793 msgid "Categories" msgstr "Kategórie" -#: src/yelp-view-toc.c:616 +#: src/yelp-view-toc.c:466 msgid "Manual pages" msgstr "Manuálové stránky" -#: src/yelp-window.c:151 +#: src/yelp-view-toc.c:731 +msgid "GNOME is" +msgstr "GNOME je" + +#: src/yelp-view-toc.c:732 +msgid "Free Software" +msgstr "Free Software" + +#: src/yelp-view-toc.c:733 +msgid "(C)" +msgstr "(C)" + +#: src/yelp-window.c:159 msgid "/_File" msgstr "/_Súbor" -#: src/yelp-window.c:152 +#: src/yelp-window.c:160 msgid "/File/_New window" msgstr "/Súbor/_Nové okno" -#: src/yelp-window.c:153 +#: src/yelp-window.c:161 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Súbor/_Zavrieť okno" -#. {N_("/File/_Quit"), NULL, yw_exit_cb, 0, "<StockItem>", GTK_STOCK_QUIT }, -#: src/yelp-window.c:155 +#. {N_("/File/_Quit"), NULL, window_exit_cb, 0, "<StockItem>", GTK_STOCK_QUIT }, +#: src/yelp-window.c:163 msgid "/_Go" msgstr "/_Prejsť" -#: src/yelp-window.c:156 +#: src/yelp-window.c:164 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Prejsť/Do_zadu" -#: src/yelp-window.c:157 +#: src/yelp-window.c:165 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Prejsť/Do_predu" -#: src/yelp-window.c:158 +#: src/yelp-window.c:166 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Prejsť/_Domov" -#: src/yelp-window.c:159 +#: src/yelp-window.c:167 msgid "/Go/_Index" msgstr "/Prejsť/_Index" -#: src/yelp-window.c:160 +#: src/yelp-window.c:168 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomocník" -#: src/yelp-window.c:161 +#: src/yelp-window.c:169 msgid "/Help/_About" msgstr "/Pomocník/_O aplikácii" -#: src/yelp-window.c:223 +#: src/yelp-window.c:231 src/yelp-window.c:433 msgid "Help Browser" msgstr "Pomocník" +#: src/yelp-window.c:343 +#, c-format +msgid "The document '%s' does not exist" +msgstr "Dokument '%s' neexistuje" + #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:567 +#: src/yelp-window.c:602 msgid "translator_credits" msgstr "Stanislav Višňovský (visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz)" -#: src/yelp-window.c:571 +#: src/yelp-window.c:606 msgid "Help Browser for GNOME 2.0" msgstr "Pomocník pre GNOME 2.0" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:661 msgid "Back" msgstr "Dozadu" -#: src/yelp-window.c:626 +#: src/yelp-window.c:662 msgid "Show previous page in history" msgstr "Zobraziť predchádzajúcu stránku histórie" -#: src/yelp-window.c:637 +#: src/yelp-window.c:673 msgid "Forward" msgstr "Dopredu" -#: src/yelp-window.c:638 +#: src/yelp-window.c:674 msgid "Show next page in history" msgstr "Zobraziť nasledujúcu stránku histórie" -#: src/yelp-window.c:651 +#: src/yelp-window.c:687 msgid "Home" msgstr "Domov" -#: src/yelp-window.c:652 +#: src/yelp-window.c:688 msgid "Go to home view" msgstr "Prejsť na domovský pohľad" -#: src/yelp-window.c:662 +#: src/yelp-window.c:698 msgid "Index" msgstr "Index" -#: src/yelp-window.c:663 +#: src/yelp-window.c:699 msgid "Search in the index" msgstr "Nájsť v indexe" @@ -264,6 +261,19 @@ msgstr "Zobraziť Pomocníka pre GNOME" msgid "Help" msgstr "Pomocník" +#~ msgid "" +#~ "Error while parsing the stylesheet, make sure you have your docbook " +#~ "environment setup correctly." +#~ msgstr "" +#~ "Chyba pri spracovaní štýlu. Overte, že máte správne nastavené prostredie " +#~ "DocBook." + +#~ msgid "Couldn't parse the document '%s'." +#~ msgstr "Nepodarilo sa spracovať dokument '%s'." + +#~ msgid "Error while applying the stylesheet." +#~ msgstr "Chyba pri použití štýlu." + #~ msgid "info" #~ msgstr "info" |