diff options
author | Ole Laursen <olau@hardworking.dk> | 2002-07-13 11:26:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Ole Laursen <olau@src.gnome.org> | 2002-07-13 11:26:13 +0000 |
commit | 2f72f6cae2268f197e1ad966086d18be9d99b1af (patch) | |
tree | 6e6475f6c94785c0ca8ffe8d257d3d7cec023342 | |
parent | 0ff640ec85e4bcd7406be48596aa8040c66aba62 (diff) | |
download | yelp-2f72f6cae2268f197e1ad966086d18be9d99b1af.tar.gz |
Updated Danish translation.
2002-07-13 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
* da.po: Updated Danish translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 98 |
2 files changed, 60 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index c20589e8..83b627e8 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-07-13 Ole Laursen <olau@hardworking.dk> + + * da.po: Updated Danish translation. + 2002-07-12 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu> * nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen. @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-05-31 00:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-05-31 00:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-13 13:28+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-07-13 13:29+0200\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,12 +21,12 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp-fabrik" -#: src/yelp-main.c:109 +#: src/yelp-main.c:114 #, c-format msgid "Could not activate Yelp: '%s'" msgstr "Kunne ikke aktivere Yelp: '%s'" -#: src/yelp-main.c:128 +#: src/yelp-main.c:133 msgid "Could not open new window." msgstr "Kunne ikke åbne nyt vindue." @@ -99,135 +99,152 @@ msgstr "Oversigter" msgid "System Administration" msgstr "Systemadministration" -#: src/yelp-view-content.c:229 src/yelp-view-content.c:473 -msgid "Loading..." -msgstr "Indlæser..." - -#: src/yelp-view-content.c:338 src/yelp-view-index.c:375 +#: src/yelp-view-content.c:420 src/yelp-view-index.c:498 msgid "Section" msgstr "Del" -#: src/yelp-view-index.c:338 +#: src/yelp-view-content.c:555 src/yelp-view-index.c:562 +msgid "Loading..." +msgstr "Indlæser..." + +#: src/yelp-view-index.c:461 msgid "Search for:" msgstr "Søg efter:" #. GList *seriesids; -#: src/yelp-view-toc.c:163 +#: src/yelp-view-toc.c:183 msgid "Help Contents" msgstr "Indhold i hjælp" -#: src/yelp-view-toc.c:164 +#: src/yelp-view-toc.c:184 msgid "GNOME - Desktop" msgstr "Gnome - skrivebordsmiljøet" -#: src/yelp-view-toc.c:165 +#: src/yelp-view-toc.c:185 msgid "Additional documents" msgstr "Yderligere dokumenter" -#: src/yelp-view-toc.c:166 src/yelp-view-toc.c:487 +#: src/yelp-view-toc.c:186 src/yelp-view-toc.c:511 msgid "Manual Pages" msgstr "Manualsider" -#: src/yelp-view-toc.c:167 src/yelp-view-toc.c:543 +#: src/yelp-view-toc.c:187 src/yelp-view-toc.c:567 msgid "Info Pages" msgstr "Infosider" -#: src/yelp-view-toc.c:364 src/yelp-view-toc.c:544 src/yelp-view-toc.c:759 +#: src/yelp-view-toc.c:384 src/yelp-view-toc.c:568 src/yelp-view-toc.c:792 msgid "Documents" msgstr "Dokumenter" -#: src/yelp-view-toc.c:365 src/yelp-view-toc.c:488 src/yelp-view-toc.c:760 +#: src/yelp-view-toc.c:385 src/yelp-view-toc.c:512 src/yelp-view-toc.c:793 msgid "Categories" msgstr "Kategorier" -#: src/yelp-view-toc.c:446 +#: src/yelp-view-toc.c:466 msgid "Manual pages" msgstr "Manualsider" -#: src/yelp-window.c:152 +#: src/yelp-view-toc.c:731 +msgid "GNOME is" +msgstr "Gnome er" + +#: src/yelp-view-toc.c:732 +msgid "Free Software" +msgstr "frit programmel" + +#: src/yelp-view-toc.c:733 +msgid "(C)" +msgstr "©" + +#: src/yelp-window.c:159 msgid "/_File" msgstr "/_Fil" -#: src/yelp-window.c:153 +#: src/yelp-window.c:160 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fil/_Nyt vindue" -#: src/yelp-window.c:154 +#: src/yelp-window.c:161 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fil/_Luk vindue" #. {N_("/File/_Quit"), NULL, window_exit_cb, 0, "<StockItem>", GTK_STOCK_QUIT }, -#: src/yelp-window.c:156 +#: src/yelp-window.c:163 msgid "/_Go" msgstr "/_Navigering" -#: src/yelp-window.c:157 +#: src/yelp-window.c:164 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Navigering/_Tilbage" -#: src/yelp-window.c:158 +#: src/yelp-window.c:165 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Navigering/_Fremad" -#: src/yelp-window.c:159 +#: src/yelp-window.c:166 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Navigering/_Startside" -#: src/yelp-window.c:160 +#: src/yelp-window.c:167 msgid "/Go/_Index" msgstr "/Navigering/_Indeks" -#: src/yelp-window.c:161 +#: src/yelp-window.c:168 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjælp" -#: src/yelp-window.c:162 +#: src/yelp-window.c:169 msgid "/Help/_About" msgstr "/Hjælp/_Om" -#: src/yelp-window.c:224 +#: src/yelp-window.c:231 src/yelp-window.c:433 msgid "Help Browser" msgstr "Hjælpelæser" +#: src/yelp-window.c:343 +#, c-format +msgid "The document '%s' does not exist" +msgstr "Dokumentet '%s' eksisterer ikke" + #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:567 +#: src/yelp-window.c:602 msgid "translator_credits" msgstr "Ole Laursen <olau@hardworking.dk>" -#: src/yelp-window.c:571 +#: src/yelp-window.c:606 msgid "Help Browser for GNOME 2.0" msgstr "Hjælpelæser til Gnome 2.0" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:661 msgid "Back" msgstr "Tilbage" -#: src/yelp-window.c:626 +#: src/yelp-window.c:662 msgid "Show previous page in history" msgstr "Vis foregående side i historikken" -#: src/yelp-window.c:637 +#: src/yelp-window.c:673 msgid "Forward" msgstr "Fremad" -#: src/yelp-window.c:638 +#: src/yelp-window.c:674 msgid "Show next page in history" msgstr "Vis næste side i historikken" -#: src/yelp-window.c:651 +#: src/yelp-window.c:687 msgid "Home" msgstr "Start" -#: src/yelp-window.c:652 +#: src/yelp-window.c:688 msgid "Go to home view" msgstr "Gå til startvisning" -#: src/yelp-window.c:662 +#: src/yelp-window.c:698 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/yelp-window.c:663 +#: src/yelp-window.c:699 msgid "Search in the index" msgstr "Søg i indekset" @@ -246,9 +263,6 @@ msgstr "Hjælp" #~ "Fejl ved fortolkning af stilarket, sikr dig at Docbook-miljøopsætningen " #~ "er korrekt." -#~ msgid "The document '%s' does not exist" -#~ msgstr "Dokumentet '%s' eksisterer ikke" - #~ msgid "Couldn't parse the document '%s'." #~ msgstr "Kunne ikke fortolke dokumentet '%s'." |