diff options
author | Hasbullah Bin Pit <sebol@src.gnome.org> | 2002-12-16 08:22:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Hasbullah Bin Pit <sebol@src.gnome.org> | 2002-12-16 08:22:37 +0000 |
commit | 102a2db53abc19d450a887607dc437f6cbdea461 (patch) | |
tree | 3242041d8a8dbe999e75f4ba9bbc366688d1018b | |
parent | ca1db0d07730208015b3d3def134c9855b1adee1 (diff) | |
download | yelp-102a2db53abc19d450a887607dc437f6cbdea461.tar.gz |
2002-12-16 Hasbullah bin Pit <sebol@ikhlas.com
* ms.po: Updated Malay translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rwxr-xr-x | po/ms.po | 190 |
2 files changed, 111 insertions, 83 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 01a0f033..1649b46a 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-12-16 Hasbullah bin Pit <sebol@ikhlas.com + + * ms.po: Updated Malay translation. + 2002-12-15 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org> * fr.po: Updated French translation. @@ -6,14 +6,46 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-09 09:02+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2002-02-04 03:03+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2002-12-16 16:21+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2002-12-13 11:19+0800\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n" "Language-Team: Bahasa Melayu <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: data/ui/yelp.glade.h:1 +msgid "*" +msgstr "*" + +#: data/ui/yelp.glade.h:2 +msgid "<b>Find text in the document:</b>" +msgstr "<b>Cari teks pada dokumen:</b>" + +#: data/ui/yelp.glade.h:3 +msgid "Automatically _wrap around" +msgstr "Automatik balut sekeliling" + +#: data/ui/yelp.glade.h:4 +msgid "Find text..." +msgstr "Cari teks..." + +#: data/ui/yelp.glade.h:5 +msgid "Match _entire word" +msgstr "Padan s_eluruh perkataan" + +#: data/ui/yelp.glade.h:6 +msgid "_Match upper/lower case" +msgstr "_Padankan huruf besar/kecil" + +#: data/ui/yelp.glade.h:7 +msgid "_Next" +msgstr "_Berikutnya" + +#: data/ui/yelp.glade.h:8 +msgid "_Previous" +msgstr "_Terdahulu" + #: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1 msgid "Yelp" msgstr "Yelp" @@ -22,234 +54,245 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Kilang Yelp" -#: src/yelp-main.c:114 +#: src/yelp-main.c:115 #, c-format msgid "Could not activate Yelp: '%s'" msgstr "Tak dapat mengaktifkan Yelp: '%s'" -#: src/yelp-main.c:133 +#: src/yelp-main.c:134 msgid "Could not open new window." msgstr "Tak dapat membuka tetingkap baru." -#: src/yelp-man.c:294 src/yelp-man.c:315 src/yelp-man.c:351 src/yelp-man.c:383 -#: src/yelp-man.c:399 src/yelp-man.c:410 +#: src/yelp-man.c:296 src/yelp-man.c:317 src/yelp-man.c:353 src/yelp-man.c:385 +#: src/yelp-man.c:401 src/yelp-man.c:412 msgid "X11" msgstr "X11" -#: src/yelp-man.c:299 src/yelp-man.c:330 src/yelp-man.c:388 src/yelp-man.c:415 +#: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:332 src/yelp-man.c:390 src/yelp-man.c:417 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: src/yelp-man.c:304 +#: src/yelp-man.c:306 msgid "Termcap" msgstr "Termcap" -#: src/yelp-man.c:320 +#: src/yelp-man.c:322 msgid "Perl" msgstr "Perl" -#: src/yelp-man.c:325 +#: src/yelp-man.c:327 msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: src/yelp-man.c:335 +#: src/yelp-man.c:337 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: src/yelp-man.c:340 +#: src/yelp-man.c:342 msgid "PThreads" msgstr "PThreads" -#: src/yelp-man.c:362 +#: src/yelp-man.c:364 msgid "System Calls" msgstr "Panggilan Sistem" -#: src/yelp-man.c:367 +#: src/yelp-man.c:369 msgid "Library Functions" msgstr "Fungsi Pustaka" -#: src/yelp-man.c:372 +#: src/yelp-man.c:374 msgid "Kernel Routines" msgstr "Rutun Kernel" -#: src/yelp-man.c:427 +#: src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" msgstr "Aplikasi" -#: src/yelp-man.c:432 +#: src/yelp-man.c:434 msgid "Development" msgstr "Pembangunan" -#: src/yelp-man.c:437 +#: src/yelp-man.c:439 msgid "Hardware Devices" msgstr "Peranti Perkakasan" -#: src/yelp-man.c:442 +#: src/yelp-man.c:444 msgid "Configuration Files" msgstr "Fail Konfigurasi" -#: src/yelp-man.c:447 +#: src/yelp-man.c:449 msgid "Games" msgstr "Permainan" -#: src/yelp-man.c:452 +#: src/yelp-man.c:454 msgid "Overviews" msgstr "Sekilas pandang" -#: src/yelp-man.c:457 +#: src/yelp-man.c:459 msgid "System Administration" msgstr "Pentadbir Sistem" -#: src/yelp-view-content.c:420 src/yelp-view-index.c:498 -msgid "Section" -msgstr "Seksyen" - -#: src/yelp-view-content.c:555 src/yelp-view-index.c:562 +#: src/yelp-view-content.c:502 src/yelp-view-index.c:423 msgid "Loading..." msgstr "Memuat..." -#: src/yelp-view-index.c:461 -msgid "Search for:" -msgstr "Cari untuk:" +#: src/yelp-view-content.c:543 src/yelp-view-index.c:517 +msgid "Section" +msgstr "Seksyen" + +#: src/yelp-view-index.c:480 +msgid "_Search for:" +msgstr "_Cari untuk:" #. GList *seriesids; -#: src/yelp-view-toc.c:183 +#: src/yelp-view-toc.c:165 msgid "Help Contents" msgstr "Kandungan Bantuan" -#: src/yelp-view-toc.c:184 +#: src/yelp-view-toc.c:166 msgid "GNOME - Desktop" msgstr "GNOME - Desktop" -#: src/yelp-view-toc.c:185 +#: src/yelp-view-toc.c:167 msgid "Additional documents" msgstr "Dokumen tambahan" -#: src/yelp-view-toc.c:186 src/yelp-view-toc.c:511 +#: src/yelp-view-toc.c:168 src/yelp-view-toc.c:493 msgid "Manual Pages" msgstr "Halaman Manual" -#: src/yelp-view-toc.c:187 src/yelp-view-toc.c:567 +#: src/yelp-view-toc.c:169 src/yelp-view-toc.c:549 msgid "Info Pages" msgstr "Halaman Maklumat" -#: src/yelp-view-toc.c:384 src/yelp-view-toc.c:568 src/yelp-view-toc.c:792 +#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:550 src/yelp-view-toc.c:749 msgid "Documents" msgstr "Dokumen" -#: src/yelp-view-toc.c:385 src/yelp-view-toc.c:512 src/yelp-view-toc.c:793 +#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:494 src/yelp-view-toc.c:750 msgid "Categories" msgstr "Kategori" -#: src/yelp-view-toc.c:466 +#: src/yelp-view-toc.c:448 msgid "Manual pages" msgstr "Halaman Manual" -#: src/yelp-view-toc.c:731 +#: src/yelp-view-toc.c:712 msgid "GNOME is" msgstr "GNOME adalah" -#: src/yelp-view-toc.c:732 +#: src/yelp-view-toc.c:713 msgid "Free Software" msgstr "Perisian Bebas" -#: src/yelp-view-toc.c:733 +#: src/yelp-view-toc.c:714 msgid "(C)" msgstr "(C)" -#: src/yelp-window.c:159 +#: src/yelp-window.c:163 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: src/yelp-window.c:160 +#: src/yelp-window.c:164 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fail/Teti_ngkap Baru" -#: src/yelp-window.c:161 +#: src/yelp-window.c:165 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fail/_Tutup tetingkap" -#. {N_("/File/_Quit"), NULL, window_exit_cb, 0, "<StockItem>", GTK_STOCK_QUIT }, -#: src/yelp-window.c:163 +#: src/yelp-window.c:167 +msgid "/_Edit" +msgstr "/_Edit" + +#: src/yelp-window.c:168 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Edit/_Cari di halaman..." + +#: src/yelp-window.c:169 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Edit/Cari _lagi" + +#: src/yelp-window.c:171 msgid "/_Go" msgstr "/_Pergi" -#: src/yelp-window.c:164 +#: src/yelp-window.c:172 msgid "/Go/_Back" msgstr "Pergi/_Undur" -#: src/yelp-window.c:165 +#: src/yelp-window.c:173 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Pergi/_Maju" -#: src/yelp-window.c:166 +#: src/yelp-window.c:174 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Pergi/_Rumah" -#: src/yelp-window.c:167 +#: src/yelp-window.c:175 msgid "/Go/_Index" msgstr "Pergi/_Indeks" -#: src/yelp-window.c:168 +#: src/yelp-window.c:177 msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" -#: src/yelp-window.c:169 +#: src/yelp-window.c:178 msgid "/Help/_About" msgstr "/Bantuan/Perih_al" # nota: aku kekalkan browse= lungsur.. pasal aku rasa mungkin kita leh # bezakan browse web= layar, browse local = lungsur.. -#: src/yelp-window.c:231 src/yelp-window.c:433 +#: src/yelp-window.c:238 src/yelp-window.c:438 msgid "Help Browser" msgstr "Pelungsur Bantuan" -#: src/yelp-window.c:343 +#: src/yelp-window.c:351 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokumen '%s' tidak wujud" #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:602 +#: src/yelp-window.c:675 msgid "translator_credits" msgstr "" "Mohamad Afifi Omar <mr_mohd_afifi@yahoo.com>\n" "Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>, Merlimau." -#: src/yelp-window.c:606 +#: src/yelp-window.c:679 msgid "Help Browser for GNOME 2.0" msgstr "Pelungsur Fail Bantuan GNOME 2.0" -#: src/yelp-window.c:661 +#: src/yelp-window.c:788 msgid "Back" msgstr "Undur" -#: src/yelp-window.c:662 +#: src/yelp-window.c:789 msgid "Show previous page in history" msgstr "Papar halaman terdahulu dalam sejarah" -#: src/yelp-window.c:673 +#: src/yelp-window.c:800 msgid "Forward" msgstr "Maju" -#: src/yelp-window.c:674 +#: src/yelp-window.c:801 msgid "Show next page in history" msgstr "Papar halaman seterusnya dalam sejaraj" -#: src/yelp-window.c:687 +#: src/yelp-window.c:814 msgid "Home" msgstr "Rumah" -#: src/yelp-window.c:688 +#: src/yelp-window.c:815 msgid "Go to home view" msgstr "Pergi ke paparan rumah" -#: src/yelp-window.c:698 +#: src/yelp-window.c:825 msgid "Index" msgstr "Indeks" -#: src/yelp-window.c:699 +#: src/yelp-window.c:826 msgid "Search in the index" msgstr "Cari di dalam indeks" @@ -260,22 +303,3 @@ msgstr "Mendapatkan bantuan bersama GNOME" #: yelp.desktop.in.h:2 msgid "Help" msgstr "Bantuan" - -#~ msgid "" -#~ "Error while parsing the stylesheet, make sure you have your docbook " -#~ "environment setup correctly." -#~ msgstr "" -#~ "Ralat bila menghantar stylesheet, pastikan anda menetapkan persekitaran " -#~ "docbook dengan betul." - -#~ msgid "Couldn't parse the document '%s'." -#~ msgstr "Tak dapat menghantar documen '%s'." - -#~ msgid "Error while applying the stylesheet." -#~ msgstr "Ralat bila menerapkan stylesheet." - -#~ msgid "info" -#~ msgstr "maklumat" - -#~ msgid "man" -#~ msgstr "man" |