diff options
author | Telsa Gwynne <telsa@src.gnome.org> | 2003-05-30 13:59:45 +0000 |
---|---|---|
committer | Telsa Gwynne <telsa@src.gnome.org> | 2003-05-30 13:59:45 +0000 |
commit | 835f49e2476aa218ea9732ec76106c4e5def50ab (patch) | |
tree | 46a043166d2de06359526e0cc042016cbf3ff53a | |
parent | 6d30ec59751e184f3865bf0096354f9c2a6dae1f (diff) | |
download | yelp-835f49e2476aa218ea9732ec76106c4e5def50ab.tar.gz |
Updated Welsh translation from Chris M Jackson.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 45 |
2 files changed, 27 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index f1bab6ac..34daaf14 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2003-05-30 Telsa Gwynne <hobbit@aloss.ukuu.org.uk> + + * cy.po: Updated Welsh translation from + Chris M. Jackson <chris@www.linux.org.uk> + 2003-05-26 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu> * nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen. @@ -1,14 +1,15 @@ -# GNOME yn Gymraeg. -# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Yelp strings in Welsh +# Copyright (C) 2003 Chris M. Jackson. # This file is distributed under the same license as the yelp package. # Chris M. Jackson <chris@www.linux.org.uk> # + msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" "POT-Creation-Date: 2003-05-25 12:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-05-25 20:17+0100\n" -"Last-Translator: Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>\n" +"PO-Revision-Date: 2003-05-27 00:00+0100\n" +"Last-Translator: Chris M Jackson <chris@www.linux.org.uk>\n" "Language-Team: Welsh <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,15 +21,15 @@ msgstr "*" #: data/ui/yelp.glade.h:2 msgid "<b>Find text in the document:</b>" -msgstr "<b>Chwilio am destun yn y dogfen:</b>" +msgstr "<b>Chwilio testun yn y dogfen:</b>" #: data/ui/yelp.glade.h:3 msgid "Automatically _wrap around" -msgstr "_Amlapio o gwmpas yn awtomatig" +msgstr "_Amlapio'n Awtomatig" #: data/ui/yelp.glade.h:4 msgid "Find text..." -msgstr "Chwilio am destun..." +msgstr "Chwilio testun..." #: data/ui/yelp.glade.h:5 msgid "Match _entire word" @@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "Ffeiliau Ffurfweddu" #: src/yelp-man.c:449 msgid "Games" -msgstr "Gêmau" +msgstr "Ge^mau" #: src/yelp-man.c:454 msgid "Overviews" @@ -163,7 +164,7 @@ msgstr "Dogfennau ychwanegol" #: src/yelp-view-toc.c:168 src/yelp-view-toc.c:493 msgid "Manual Pages" -msgstr "Tudalennau Lawlyfr" +msgstr "Tudalennau'r Lawlyfr" #: src/yelp-view-toc.c:169 src/yelp-view-toc.c:549 msgid "Info Pages" @@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "/_Golygu" #: src/yelp-window.c:168 msgid "/Edit/_Find in page..." -msgstr "/Golygu/_Chwilio mewn tudalen..." +msgstr "/Golygu/_Chwilio ar tudalen..." #: src/yelp-window.c:169 msgid "/Edit/_Find again" @@ -223,11 +224,11 @@ msgstr "/_Mynd" #: src/yelp-window.c:172 msgid "/Go/_Back" -msgstr "/Mynd/Yn _ôl" +msgstr "/Mynd/Yn _o^l" #: src/yelp-window.c:173 msgid "/Go/_Forward" -msgstr "/Mynd/_Ymlaen" +msgstr "/Mynd/Y_mlaen" #: src/yelp-window.c:174 msgid "/Go/_Home" @@ -235,7 +236,7 @@ msgstr "/Mynd/_Adre" #: src/yelp-window.c:175 msgid "/Go/_Index" -msgstr "/Mynd/_Mynegai" +msgstr "/Mynd/Myne_gai" #: src/yelp-window.c:177 msgid "/_Help" @@ -243,11 +244,11 @@ msgstr "/_Cymorth" #: src/yelp-window.c:178 msgid "/Help/_About" -msgstr "/Cymorth/_Ynghylch" +msgstr "/Cymorth/_Am y rhaglen" #: src/yelp-window.c:238 src/yelp-window.c:438 msgid "Help Browser" -msgstr "Porwr Cymorth" +msgstr "Porwr Help" #: src/yelp-window.c:351 #, c-format @@ -258,21 +259,20 @@ msgstr "Dydy'r ddogfen '%s' ddim yn bodoli" #. * will shop up in the "about" box #: src/yelp-window.c:675 msgid "translator_credits" -msgstr "Chris M. Jackson <chris@www.linux.org.uk>, " -"Dafydd Harries <daf@parnassus.ath.cx>" +msgstr "Chris M. Jackson <chris@www.linux.org.uk>" #: src/yelp-window.c:679 msgid "A Help Browser for GNOME" -msgstr "Porwr Cymorth ar gyfer GNOME" +msgstr "Porwr Help i GNOME" #: src/yelp-window.c:788 msgid "Back" -msgstr "Yn ôl" +msgstr "Yn o^l" #: src/yelp-window.c:789 msgid "Show previous page in history" -msgstr "Dangos y dudalen blaenorol" +msgstr "Dangos y tudalen blaenorol" #: src/yelp-window.c:800 msgid "Forward" @@ -300,9 +300,8 @@ msgstr "Chwilio'r mynegai" #: yelp.desktop.in.h:1 msgid "Get help with GNOME" -msgstr "Cael cymorth â GNOME" +msgstr "Cael cymorth a^ GNOME" #: yelp.desktop.in.h:2 msgid "Help" -msgstr "Cymorth" - +msgstr "Help" |