summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>2002-02-03 19:10:51 +0000
committerHasbullah Bin Pit <sebol@src.gnome.org>2002-02-03 19:10:51 +0000
commit7af3d4d5656c5974c3fdf00af6d5853f8e89d025 (patch)
tree039a8f07161e3512cc75f4d6f470581c05de9258
parente9b1ca929a3e225e757f85cbb2ee7da9d75e46a3 (diff)
downloadyelp-7af3d4d5656c5974c3fdf00af6d5853f8e89d025.tar.gz
Updated Malay Translation.
2002-02-03 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com> * ms.po: Updated Malay Translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rwxr-xr-xpo/ms.po91
2 files changed, 73 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index c8bb5207..36f814e0 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-02-03 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
+
+ * ms.po: Updated Malay Translation.
+
2002-01-31 Seth Nickell <snickell@stanford.edu>
reviewed by: <delete if not using a buddy>
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 8d5ac9b1..3f48350f 100755
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,14 +6,13 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yelp\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-23 06:10+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-01-10 11:52+0800\n"
-"Last-Translator: Mohamad Afifi Omar (App) <mr_mohd_afifi@yahoo.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-02-04 03:00+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-02-04 03:03+0800\n"
+"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Bahasa Melayu <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.8\n"
#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1
msgid "Yelp"
@@ -36,12 +35,19 @@ msgstr "Tak dapat mengaktifkan Yelp: '%s'"
msgid "Could not open new window."
msgstr "Tak dapat membuka tetingkap baru."
-#: src/yelp-man.c:269 src/yelp-man.c:290 src/yelp-man.c:326 src/yelp-man.c:358
-#: src/yelp-man.c:374 src/yelp-man.c:385
+#: src/yelp-man.c:269
+#: src/yelp-man.c:290
+#: src/yelp-man.c:326
+#: src/yelp-man.c:358
+#: src/yelp-man.c:374
+#: src/yelp-man.c:385
msgid "X11"
msgstr "X11"
-#: src/yelp-man.c:274 src/yelp-man.c:305 src/yelp-man.c:363 src/yelp-man.c:390
+#: src/yelp-man.c:274
+#: src/yelp-man.c:305
+#: src/yelp-man.c:363
+#: src/yelp-man.c:390
msgid "OpenSSL"
msgstr "OpenSSL"
@@ -109,10 +115,50 @@ msgstr "Pentadbir Sistem"
msgid "man"
msgstr "man"
-#: src/yelp-view-content.c:181 src/yelp-view-index.c:175
+#: src/yelp-view-content.c:207
+#: src/yelp-view-index.c:175
msgid "Section"
msgstr "Seksyen"
+#: src/yelp-view-toc.c:239
+msgid "Important documents"
+msgstr "Dokumen penting"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:240
+msgid "Other document systems"
+msgstr "Sistem dokumen lain"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:241
+msgid "Manual pages"
+msgstr "Halaman Manual"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:242
+#: src/yelp-view-toc.c:495
+#: src/yelp-view-toc.c:514
+msgid "Info pages"
+msgstr "Halaman Maklumat"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:243
+msgid "Installed documents"
+msgstr "Dokumen dipasang"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:253
+msgid "Start page"
+msgstr "Laman Mula"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:418
+msgid "Manual pages for section"
+msgstr "Halaman Manual bagi seksyen"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:448
+#: src/yelp-view-toc.c:467
+msgid "Man page sections"
+msgstr "Seksyen Halaman Man"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:597
+msgid "Scrollkeeper docs for category"
+msgstr "Scrollkeeper dokumen untuk kategori"
+
#: src/yelp-window.c:111
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
@@ -139,46 +185,47 @@ msgstr "/Bantuan/Perih_al"
# nota: aku kekalkan browse= lungsur.. pasal aku rasa mungkin kita leh
# bezakan browse web= layar, browse local = lungsur..
-#: src/yelp-window.c:163
+#: src/yelp-window.c:164
msgid "Help Browser"
msgstr "Pelungsur Fail Bantuan"
-#: src/yelp-window.c:418
+#: src/yelp-window.c:409
msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
msgstr "Pelungsur Fail Bantuan GNOME 2.0"
-#: src/yelp-window.c:442
+#: src/yelp-window.c:433
msgid "Go back in the history list"
msgstr "Undur pada senarai sejarah"
-#: src/yelp-window.c:457
+#: src/yelp-window.c:448
msgid "Go forth in the history list"
msgstr "Maju pada senarai sejarah"
-#: src/yelp-window.c:472
+#: src/yelp-window.c:463
msgid "Overview of contents"
msgstr "Sekilas pandang Kandungan"
-#: src/yelp-window.c:483
+#: src/yelp-window.c:474
msgid "Search in the index"
msgstr "Cari di dalam indeks"
-#: src/yelp-window.c:495
+#: src/yelp-window.c:486
msgid "Search for a phrase in the document"
msgstr "Cari frasa di dalam dokument"
-#: src/yelp-window.c:501
+#: src/yelp-window.c:492
msgid "Help on "
msgstr "Bantuan mengenai "
-#: src/yelp-window.c:506
+#: src/yelp-window.c:497
msgid "Enter phrase to search for in all documents"
msgstr "Sila memasukkan frasa untuk dicari di dalam semua dokumen"
-#: yelp.desktop.in.h:1
-msgid "GNOME Helpbrowser"
-msgstr "Pelungsur Fail Bantuan GNOME 2.0"
+#: gnome-help.desktop.in.h:1
+msgid "Get help with GNOME"
+msgstr "Mendapatkan bantuan bersama GNOME"
-#: yelp.desktop.in.h:2
+#: gnome-help.desktop.in.h:2
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
+