summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAlexander Alexandrov Shopov <al_shopov@src.gnome.org>2002-03-13 21:11:21 +0000
committerAlexander Alexandrov Shopov <al_shopov@src.gnome.org>2002-03-13 21:11:21 +0000
commit65fc57d6bb19b8be360858ff53a77c1b3fa3ec5e (patch)
tree33b85783a44938ac25511743fc02cdc7eb10c64e
parentf8514189c41ef4b63b7530b8f32402055bd7c0bf (diff)
downloadyelp-65fc57d6bb19b8be360858ff53a77c1b3fa3ec5e.tar.gz
Updated Bulgarian translation
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/bg.po187
2 files changed, 142 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index cdca368c..3e65c058 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-03-13 Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>
+
+ * bg.po: Updated Bulgarian translation
+
2002-03-13 Valek Filippov <frob@df.ru>
* ru.po: added russian translation from Igor Androsov <blace@mail.ru>.
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index b5d2d21c..613940f1 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -5,15 +5,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-20 09:35-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-01-23 22:52+0200\n"
-"Last-Translator: Alexander Shopov <al_shopov@web.bg>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-04 16:32-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-03-06 13:10EET\n"
+"Last-Translator: Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict@linuz.zonebg.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1 yelp.desktop.in.h:2
+#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1
msgid "Yelp"
msgstr "Йелп"
@@ -21,156 +22,244 @@ msgstr "Йелп"
msgid "Yelp Factory"
msgstr "Фабрика на Йелп"
-#: src/yelp-info.c:98
+#: src/yelp-info.c:126
msgid "info"
msgstr "Инфо ръководства"
-#: src/yelp-main.c:77
+#: src/yelp-main.c:91
#, c-format
msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
msgstr "Не можах да активирам Йелп: '%s'"
-#: src/yelp-main.c:97
+#: src/yelp-main.c:110
msgid "Could not open new window."
msgstr "Не можах да отворя нов прозорец."
-#: src/yelp-man.c:269 src/yelp-man.c:290 src/yelp-man.c:326 src/yelp-man.c:358
-#: src/yelp-man.c:374 src/yelp-man.c:385
+#: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:322 src/yelp-man.c:358 src/yelp-man.c:390
+#: src/yelp-man.c:406 src/yelp-man.c:417
msgid "X11"
msgstr "X11"
-#: src/yelp-man.c:274 src/yelp-man.c:305 src/yelp-man.c:363 src/yelp-man.c:390
+#: src/yelp-man.c:306 src/yelp-man.c:337 src/yelp-man.c:395 src/yelp-man.c:422
msgid "OpenSSL"
msgstr "OpenSSL"
-#: src/yelp-man.c:279
+#: src/yelp-man.c:311
msgid "Termcap"
msgstr "Termcap"
-#: src/yelp-man.c:295
+#: src/yelp-man.c:327
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#: src/yelp-man.c:300
+#: src/yelp-man.c:332
msgid "Qt"
msgstr "Qt"
-#: src/yelp-man.c:310
+#: src/yelp-man.c:342
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: src/yelp-man.c:315
+#: src/yelp-man.c:347
msgid "PThreads"
msgstr "PThreads"
-#: src/yelp-man.c:337
+#: src/yelp-man.c:369
msgid "System Calls"
msgstr "Системни извиквания"
-#: src/yelp-man.c:342
+#: src/yelp-man.c:374
msgid "Library Functions"
msgstr "Библиотечни функции"
-#: src/yelp-man.c:347
+#: src/yelp-man.c:379
msgid "Kernel Routines"
msgstr "Функции на ядрото"
-#: src/yelp-man.c:402
+#: src/yelp-man.c:434
msgid "Applications"
msgstr "Приложения"
-#: src/yelp-man.c:407
+#: src/yelp-man.c:439
msgid "Development"
msgstr "Разработка"
-#: src/yelp-man.c:412
+#: src/yelp-man.c:444
msgid "Hardware Devices"
msgstr "Хардуерни устройства"
-#: src/yelp-man.c:417
+#: src/yelp-man.c:449
msgid "Configuration Files"
msgstr "Конфигурационни файлове"
-#: src/yelp-man.c:422
+#: src/yelp-man.c:454
msgid "Games"
msgstr "Игри"
-#: src/yelp-man.c:427
+#: src/yelp-man.c:459
msgid "Overviews"
msgstr "Прегледи"
-#: src/yelp-man.c:432
+#: src/yelp-man.c:464
msgid "System Administration"
msgstr "Системна администрация"
-#: src/yelp-man.c:443
+#: src/yelp-man.c:475
msgid "man"
msgstr "Ръководства"
-#: src/yelp-view-content.c:159 src/yelp-view-index.c:172
+#: src/yelp-view-content.c:197 src/yelp-view-index.c:355
msgid "Section"
msgstr "Секция"
-#: src/yelp-window.c:108
+#: src/yelp-view-index.c:325
+msgid "Search for:"
+msgstr "Търси:"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:271
+msgid "Other Documents"
+msgstr "Други системи за документация"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:272 src/yelp-view-toc.c:502
+msgid "Manual pages"
+msgstr "Страници на ръководствата"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:273 src/yelp-view-toc.c:579 src/yelp-view-toc.c:598
+msgid "Info pages"
+msgstr "Инфо страници"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:274
+msgid "Installed documents"
+msgstr "Инсталирани документи"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:288
+msgid "Start page"
+msgstr "Начална страница"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:532
+msgid "Manual Pages"
+msgstr "Страници на ръководствата"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:700
+msgid "Scrollkeeper docs for category"
+msgstr "Документи на Скролкийпър за категорията"
+
+#: src/yelp-window.c:138
msgid "/_File"
msgstr "/_Файл"
-#: src/yelp-window.c:109
+#: src/yelp-window.c:139
msgid "/File/_New window"
msgstr "/Файл/_Нов прозорец"
-#: src/yelp-window.c:110
+#: src/yelp-window.c:140
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/Файл/Затвори прозоре_ц"
-#: src/yelp-window.c:111
-msgid "/File/E_xit"
+#: src/yelp-window.c:141
+msgid "/File/_Quit"
msgstr "/Файл/Из_ход"
-#: src/yelp-window.c:112
+#: src/yelp-window.c:142
+msgid "/_Go"
+msgstr "/_Иди"
+
+#: src/yelp-window.c:143
+msgid "/Go/_Back"
+msgstr "/Иди/_Назад"
+
+#: src/yelp-window.c:144
+msgid "/Go/_Forward"
+msgstr "/Иди/Н_апред"
+
+#: src/yelp-window.c:145
+msgid "/Go/_Home"
+msgstr "/Иди/_В началото"
+
+#: src/yelp-window.c:146
+msgid "/Go/_Index"
+msgstr "/Иди/_Индекс"
+
+#: src/yelp-window.c:147
msgid "/_Help"
msgstr "/_Помощ"
-#: src/yelp-window.c:113
+#: src/yelp-window.c:148
msgid "/Help/_About"
msgstr "/Помощ/Информ_ация"
-#: src/yelp-window.c:160
+#: src/yelp-window.c:207
msgid "Help Browser"
msgstr "Навигатор на помощта"
-#: src/yelp-window.c:376
+#. Note to translators: put here your name (and address) so it
+#. * will shop up in the "about" box
+#: src/yelp-window.c:539
+msgid "translator_credits"
+msgstr "Александър Шопов"
+
+#: src/yelp-window.c:543
msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
-msgstr "Навигатора на помощта за ГНОМ 2.0"
+msgstr "Навигаторът на помощта за ГНОМ 2.0"
+
+#: src/yelp-window.c:570
+msgid "Back"
+msgstr "Назад"
+
+#: src/yelp-window.c:571
+msgid "Show previous page in history"
+msgstr "Покажи предната страница в историята"
+
+#: src/yelp-window.c:582
+msgid "Forward"
+msgstr "Напред"
+
+#: src/yelp-window.c:583
+msgid "Show next page in history"
+msgstr "Покажи следващата страница в историята"
+
+#: src/yelp-window.c:596
+msgid "Home"
+msgstr "Вкъщи"
+
+#: src/yelp-window.c:597
+msgid "Go to home view"
+msgstr "Иди в началото"
+
+#: src/yelp-window.c:607
+msgid "Index"
+msgstr "Индекс"
+
+#: src/yelp-window.c:608
+msgid "Search in the index"
+msgstr "Търси в индекса"
+
+#: yelp.desktop.in.h:1
+msgid "Get help with GNOME"
+msgstr "Помощ с ГНОМ"
+
+#: yelp.desktop.in.h:2
+msgid "Help"
+msgstr "/_Помощ"
-#: src/yelp-window.c:400
msgid "Go back in the history list"
msgstr "Върни се назад в историята"
-#: src/yelp-window.c:415
msgid "Go forth in the history list"
msgstr "Иди напред в историята"
-#: src/yelp-window.c:430
msgid "Overview of contents"
msgstr "Преглед на съдържанието"
-#: src/yelp-window.c:441
-msgid "Search in the index"
-msgstr "Търси в индекса"
-
-#: src/yelp-window.c:453
msgid "Search for a phrase in the document"
msgstr "Търси фраза в документа"
-#: src/yelp-window.c:459
msgid "Help on "
msgstr "Включи помощта"
-#: src/yelp-window.c:464
msgid "Enter phrase to search for in all documents"
msgstr "Въведете фраза за търсене във всички документи"
-#: yelp.desktop.in.h:1
msgid "GNOME Helpbrowser"
msgstr "Навигатор на помощта на ГНОМ"
+