diff options
author | Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov@src.gnome.org> | 2002-03-13 21:11:21 +0000 |
---|---|---|
committer | Alexander Alexandrov Shopov <al_shopov@src.gnome.org> | 2002-03-13 21:11:21 +0000 |
commit | 65fc57d6bb19b8be360858ff53a77c1b3fa3ec5e (patch) | |
tree | 33b85783a44938ac25511743fc02cdc7eb10c64e | |
parent | f8514189c41ef4b63b7530b8f32402055bd7c0bf (diff) | |
download | yelp-65fc57d6bb19b8be360858ff53a77c1b3fa3ec5e.tar.gz |
Updated Bulgarian translation
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 187 |
2 files changed, 142 insertions, 49 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index cdca368c..3e65c058 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2002-03-13 Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com> + + * bg.po: Updated Bulgarian translation + 2002-03-13 Valek Filippov <frob@df.ru> * ru.po: added russian translation from Igor Androsov <blace@mail.ru>. @@ -5,15 +5,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-20 09:35-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2002-01-23 22:52+0200\n" -"Last-Translator: Alexander Shopov <al_shopov@web.bg>\n" -"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2002-03-04 16:32-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2002-03-06 13:10EET\n" +"Last-Translator: Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Bulgarian <dict@linuz.zonebg.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1 yelp.desktop.in.h:2 +#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1 msgid "Yelp" msgstr "Йелп" @@ -21,156 +22,244 @@ msgstr "Йелп" msgid "Yelp Factory" msgstr "Фабрика на Йелп" -#: src/yelp-info.c:98 +#: src/yelp-info.c:126 msgid "info" msgstr "Инфо ръководства" -#: src/yelp-main.c:77 +#: src/yelp-main.c:91 #, c-format msgid "Could not activate Yelp: '%s'" msgstr "Не можах да активирам Йелп: '%s'" -#: src/yelp-main.c:97 +#: src/yelp-main.c:110 msgid "Could not open new window." msgstr "Не можах да отворя нов прозорец." -#: src/yelp-man.c:269 src/yelp-man.c:290 src/yelp-man.c:326 src/yelp-man.c:358 -#: src/yelp-man.c:374 src/yelp-man.c:385 +#: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:322 src/yelp-man.c:358 src/yelp-man.c:390 +#: src/yelp-man.c:406 src/yelp-man.c:417 msgid "X11" msgstr "X11" -#: src/yelp-man.c:274 src/yelp-man.c:305 src/yelp-man.c:363 src/yelp-man.c:390 +#: src/yelp-man.c:306 src/yelp-man.c:337 src/yelp-man.c:395 src/yelp-man.c:422 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" -#: src/yelp-man.c:279 +#: src/yelp-man.c:311 msgid "Termcap" msgstr "Termcap" -#: src/yelp-man.c:295 +#: src/yelp-man.c:327 msgid "Perl" msgstr "Perl" -#: src/yelp-man.c:300 +#: src/yelp-man.c:332 msgid "Qt" msgstr "Qt" -#: src/yelp-man.c:310 +#: src/yelp-man.c:342 msgid "TIFF" msgstr "TIFF" -#: src/yelp-man.c:315 +#: src/yelp-man.c:347 msgid "PThreads" msgstr "PThreads" -#: src/yelp-man.c:337 +#: src/yelp-man.c:369 msgid "System Calls" msgstr "Системни извиквания" -#: src/yelp-man.c:342 +#: src/yelp-man.c:374 msgid "Library Functions" msgstr "Библиотечни функции" -#: src/yelp-man.c:347 +#: src/yelp-man.c:379 msgid "Kernel Routines" msgstr "Функции на ядрото" -#: src/yelp-man.c:402 +#: src/yelp-man.c:434 msgid "Applications" msgstr "Приложения" -#: src/yelp-man.c:407 +#: src/yelp-man.c:439 msgid "Development" msgstr "Разработка" -#: src/yelp-man.c:412 +#: src/yelp-man.c:444 msgid "Hardware Devices" msgstr "Хардуерни устройства" -#: src/yelp-man.c:417 +#: src/yelp-man.c:449 msgid "Configuration Files" msgstr "Конфигурационни файлове" -#: src/yelp-man.c:422 +#: src/yelp-man.c:454 msgid "Games" msgstr "Игри" -#: src/yelp-man.c:427 +#: src/yelp-man.c:459 msgid "Overviews" msgstr "Прегледи" -#: src/yelp-man.c:432 +#: src/yelp-man.c:464 msgid "System Administration" msgstr "Системна администрация" -#: src/yelp-man.c:443 +#: src/yelp-man.c:475 msgid "man" msgstr "Ръководства" -#: src/yelp-view-content.c:159 src/yelp-view-index.c:172 +#: src/yelp-view-content.c:197 src/yelp-view-index.c:355 msgid "Section" msgstr "Секция" -#: src/yelp-window.c:108 +#: src/yelp-view-index.c:325 +msgid "Search for:" +msgstr "Търси:" + +#: src/yelp-view-toc.c:271 +msgid "Other Documents" +msgstr "Други системи за документация" + +#: src/yelp-view-toc.c:272 src/yelp-view-toc.c:502 +msgid "Manual pages" +msgstr "Страници на ръководствата" + +#: src/yelp-view-toc.c:273 src/yelp-view-toc.c:579 src/yelp-view-toc.c:598 +msgid "Info pages" +msgstr "Инфо страници" + +#: src/yelp-view-toc.c:274 +msgid "Installed documents" +msgstr "Инсталирани документи" + +#: src/yelp-view-toc.c:288 +msgid "Start page" +msgstr "Начална страница" + +#: src/yelp-view-toc.c:532 +msgid "Manual Pages" +msgstr "Страници на ръководствата" + +#: src/yelp-view-toc.c:700 +msgid "Scrollkeeper docs for category" +msgstr "Документи на Скролкийпър за категорията" + +#: src/yelp-window.c:138 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: src/yelp-window.c:109 +#: src/yelp-window.c:139 msgid "/File/_New window" msgstr "/Файл/_Нов прозорец" -#: src/yelp-window.c:110 +#: src/yelp-window.c:140 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Файл/Затвори прозоре_ц" -#: src/yelp-window.c:111 -msgid "/File/E_xit" +#: src/yelp-window.c:141 +msgid "/File/_Quit" msgstr "/Файл/Из_ход" -#: src/yelp-window.c:112 +#: src/yelp-window.c:142 +msgid "/_Go" +msgstr "/_Иди" + +#: src/yelp-window.c:143 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Иди/_Назад" + +#: src/yelp-window.c:144 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Иди/Н_апред" + +#: src/yelp-window.c:145 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Иди/_В началото" + +#: src/yelp-window.c:146 +msgid "/Go/_Index" +msgstr "/Иди/_Индекс" + +#: src/yelp-window.c:147 msgid "/_Help" msgstr "/_Помощ" -#: src/yelp-window.c:113 +#: src/yelp-window.c:148 msgid "/Help/_About" msgstr "/Помощ/Информ_ация" -#: src/yelp-window.c:160 +#: src/yelp-window.c:207 msgid "Help Browser" msgstr "Навигатор на помощта" -#: src/yelp-window.c:376 +#. Note to translators: put here your name (and address) so it +#. * will shop up in the "about" box +#: src/yelp-window.c:539 +msgid "translator_credits" +msgstr "Александър Шопов" + +#: src/yelp-window.c:543 msgid "Help Browser for GNOME 2.0" -msgstr "Навигатора на помощта за ГНОМ 2.0" +msgstr "Навигаторът на помощта за ГНОМ 2.0" + +#: src/yelp-window.c:570 +msgid "Back" +msgstr "Назад" + +#: src/yelp-window.c:571 +msgid "Show previous page in history" +msgstr "Покажи предната страница в историята" + +#: src/yelp-window.c:582 +msgid "Forward" +msgstr "Напред" + +#: src/yelp-window.c:583 +msgid "Show next page in history" +msgstr "Покажи следващата страница в историята" + +#: src/yelp-window.c:596 +msgid "Home" +msgstr "Вкъщи" + +#: src/yelp-window.c:597 +msgid "Go to home view" +msgstr "Иди в началото" + +#: src/yelp-window.c:607 +msgid "Index" +msgstr "Индекс" + +#: src/yelp-window.c:608 +msgid "Search in the index" +msgstr "Търси в индекса" + +#: yelp.desktop.in.h:1 +msgid "Get help with GNOME" +msgstr "Помощ с ГНОМ" + +#: yelp.desktop.in.h:2 +msgid "Help" +msgstr "/_Помощ" -#: src/yelp-window.c:400 msgid "Go back in the history list" msgstr "Върни се назад в историята" -#: src/yelp-window.c:415 msgid "Go forth in the history list" msgstr "Иди напред в историята" -#: src/yelp-window.c:430 msgid "Overview of contents" msgstr "Преглед на съдържанието" -#: src/yelp-window.c:441 -msgid "Search in the index" -msgstr "Търси в индекса" - -#: src/yelp-window.c:453 msgid "Search for a phrase in the document" msgstr "Търси фраза в документа" -#: src/yelp-window.c:459 msgid "Help on " msgstr "Включи помощта" -#: src/yelp-window.c:464 msgid "Enter phrase to search for in all documents" msgstr "Въведете фраза за търсене във всички документи" -#: yelp.desktop.in.h:1 msgid "GNOME Helpbrowser" msgstr "Навигатор на помощта на ГНОМ" + |