summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorStanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>2002-04-10 14:57:20 +0000
committerStano Visnovsky <stano@src.gnome.org>2002-04-10 14:57:20 +0000
commita95b92da46ba7eb7f4730d28126ea0919f46a50f (patch)
tree3a35114b789d78ac07e53326bdf1cee90f9a49eb
parent12588041888f5d88704ba0194ac8629d08347cce (diff)
downloadyelp-a95b92da46ba7eb7f4730d28126ea0919f46a50f.tar.gz
Updated Slovak translation.
2002-04-10 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz> * sk.po: Updated Slovak translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/sk.po68
2 files changed, 40 insertions, 32 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index e704054d..042bc79a 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-04-10 Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>
+
+ * sk.po: Updated Slovak translation.
+
2002-04-09 Zbigniew Chyla <cyba@gnome.pl>
* pl.po: Updated Polish translation by
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 7f6f28c6..eb1b7d85 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-04 16:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-03-04 16:39+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-10 16:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-04-10 16:54+0200\n"
"Last-Translator: Stanislav Višňovský <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,16 +22,20 @@ msgstr "Yelp"
msgid "Yelp Factory"
msgstr "Vytváracie rozhranie Yelp"
-#: src/yelp-info.c:126
+#: src/yelp-html.c:137
+msgid "Loading..."
+msgstr "Načítavam..."
+
+#: src/yelp-info.c:141
msgid "info"
msgstr "info"
-#: src/yelp-main.c:91
+#: src/yelp-main.c:109
#, c-format
msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
msgstr "Nepodarilo sa aktivovať Yelp: '%s'"
-#: src/yelp-main.c:110
+#: src/yelp-main.c:128
msgid "Could not open new window."
msgstr "Nepodarilo sa otvoriť nové okno."
@@ -108,11 +112,11 @@ msgstr "Systémová administrácia"
msgid "man"
msgstr "man"
-#: src/yelp-view-content.c:197 src/yelp-view-index.c:355
+#: src/yelp-view-content.c:197 src/yelp-view-index.c:359
msgid "Section"
msgstr "Kapitola"
-#: src/yelp-view-index.c:325
+#: src/yelp-view-index.c:327
msgid "Search for:"
msgstr "Hľadať:"
@@ -144,93 +148,90 @@ msgstr "Manuálové stránky"
msgid "Scrollkeeper docs for category"
msgstr "Dokumenty Scrollkeeper pre kategóriu"
-#: src/yelp-window.c:138
+#: src/yelp-window.c:150
msgid "/_File"
msgstr "/_Súbor"
-#: src/yelp-window.c:139
+#: src/yelp-window.c:151
msgid "/File/_New window"
msgstr "/Súbor/_Nové okno"
-#: src/yelp-window.c:140
+#: src/yelp-window.c:152
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/Súbor/_Zavrieť okno"
-#: src/yelp-window.c:141
-msgid "/File/_Quit"
-msgstr "/Súbor/_Koniec"
-
-#: src/yelp-window.c:142
+#. {N_("/File/_Quit"), NULL, yw_exit_cb, 0, "<StockItem>", GTK_STOCK_QUIT },
+#: src/yelp-window.c:154
msgid "/_Go"
msgstr "/_Prejsť"
-#: src/yelp-window.c:143
+#: src/yelp-window.c:155
msgid "/Go/_Back"
msgstr "/Prejsť/Do_zadu"
-#: src/yelp-window.c:144
+#: src/yelp-window.c:156
msgid "/Go/_Forward"
msgstr "/Prejsť/Do_predu"
-#: src/yelp-window.c:145
+#: src/yelp-window.c:157
msgid "/Go/_Home"
msgstr "/Prejsť/_Domov"
-#: src/yelp-window.c:146
+#: src/yelp-window.c:158
msgid "/Go/_Index"
msgstr "/Prejsť/_Index"
-#: src/yelp-window.c:147
+#: src/yelp-window.c:159
msgid "/_Help"
msgstr "/_Pomocník"
-#: src/yelp-window.c:148
+#: src/yelp-window.c:160
msgid "/Help/_About"
msgstr "/Pomocník/_O aplikácii"
-#: src/yelp-window.c:207
+#: src/yelp-window.c:219
msgid "Help Browser"
msgstr "Pomocník"
#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will shop up in the "about" box
-#: src/yelp-window.c:539
+#: src/yelp-window.c:545
msgid "translator_credits"
msgstr "Stanislav Višňovský (visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz)"
-#: src/yelp-window.c:543
+#: src/yelp-window.c:549
msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
msgstr "Pomocník pre GNOME 2.0"
-#: src/yelp-window.c:570
+#: src/yelp-window.c:604
msgid "Back"
msgstr "Dozadu"
-#: src/yelp-window.c:571
+#: src/yelp-window.c:605
msgid "Show previous page in history"
msgstr "Zobraziť predchádzajúcu stránku histórie"
-#: src/yelp-window.c:582
+#: src/yelp-window.c:616
msgid "Forward"
msgstr "Dopredu"
-#: src/yelp-window.c:583
+#: src/yelp-window.c:617
msgid "Show next page in history"
msgstr "Zobraziť nasledujúcu stránku histórie"
-#: src/yelp-window.c:596
+#: src/yelp-window.c:630
msgid "Home"
msgstr "Domov"
-#: src/yelp-window.c:597
+#: src/yelp-window.c:631
msgid "Go to home view"
msgstr "Prejsť na domovský pohľad"
-#: src/yelp-window.c:607
+#: src/yelp-window.c:641
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: src/yelp-window.c:608
+#: src/yelp-window.c:642
msgid "Search in the index"
msgstr "Nájsť v indexe"
@@ -242,6 +243,9 @@ msgstr "Zobraziť Pomocníka pre GNOME"
msgid "Help"
msgstr "Pomocník"
+#~ msgid "/File/_Quit"
+#~ msgstr "/Súbor/_Koniec"
+
#~ msgid "Manual page sections"
#~ msgstr "Sekcie manuálových stránok"