summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorOle Laursen <olau@hardworking.dk>2002-07-13 11:26:13 +0000
committerOle Laursen <olau@src.gnome.org>2002-07-13 11:26:13 +0000
commit2f72f6cae2268f197e1ad966086d18be9d99b1af (patch)
tree6e6475f6c94785c0ca8ffe8d257d3d7cec023342
parent0ff640ec85e4bcd7406be48596aa8040c66aba62 (diff)
downloadyelp-2f72f6cae2268f197e1ad966086d18be9d99b1af.tar.gz
Updated Danish translation.
2002-07-13 Ole Laursen <olau@hardworking.dk> * da.po: Updated Danish translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/da.po98
2 files changed, 60 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index c20589e8..83b627e8 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-07-13 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
+
+ * da.po: Updated Danish translation.
+
2002-07-12 Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>
* nl.po: Dutch translation updated by Tino Meinen.
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 48996bc9..e16dd773 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -5,8 +5,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-05-31 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-05-31 00:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-13 13:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-13 13:29+0200\n"
"Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,12 +21,12 @@ msgstr "Yelp"
msgid "Yelp Factory"
msgstr "Yelp-fabrik"
-#: src/yelp-main.c:109
+#: src/yelp-main.c:114
#, c-format
msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
msgstr "Kunne ikke aktivere Yelp: '%s'"
-#: src/yelp-main.c:128
+#: src/yelp-main.c:133
msgid "Could not open new window."
msgstr "Kunne ikke åbne nyt vindue."
@@ -99,135 +99,152 @@ msgstr "Oversigter"
msgid "System Administration"
msgstr "Systemadministration"
-#: src/yelp-view-content.c:229 src/yelp-view-content.c:473
-msgid "Loading..."
-msgstr "Indlæser..."
-
-#: src/yelp-view-content.c:338 src/yelp-view-index.c:375
+#: src/yelp-view-content.c:420 src/yelp-view-index.c:498
msgid "Section"
msgstr "Del"
-#: src/yelp-view-index.c:338
+#: src/yelp-view-content.c:555 src/yelp-view-index.c:562
+msgid "Loading..."
+msgstr "Indlæser..."
+
+#: src/yelp-view-index.c:461
msgid "Search for:"
msgstr "Søg efter:"
#. GList *seriesids;
-#: src/yelp-view-toc.c:163
+#: src/yelp-view-toc.c:183
msgid "Help Contents"
msgstr "Indhold i hjælp"
-#: src/yelp-view-toc.c:164
+#: src/yelp-view-toc.c:184
msgid "GNOME - Desktop"
msgstr "Gnome - skrivebordsmiljøet"
-#: src/yelp-view-toc.c:165
+#: src/yelp-view-toc.c:185
msgid "Additional documents"
msgstr "Yderligere dokumenter"
-#: src/yelp-view-toc.c:166 src/yelp-view-toc.c:487
+#: src/yelp-view-toc.c:186 src/yelp-view-toc.c:511
msgid "Manual Pages"
msgstr "Manualsider"
-#: src/yelp-view-toc.c:167 src/yelp-view-toc.c:543
+#: src/yelp-view-toc.c:187 src/yelp-view-toc.c:567
msgid "Info Pages"
msgstr "Infosider"
-#: src/yelp-view-toc.c:364 src/yelp-view-toc.c:544 src/yelp-view-toc.c:759
+#: src/yelp-view-toc.c:384 src/yelp-view-toc.c:568 src/yelp-view-toc.c:792
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenter"
-#: src/yelp-view-toc.c:365 src/yelp-view-toc.c:488 src/yelp-view-toc.c:760
+#: src/yelp-view-toc.c:385 src/yelp-view-toc.c:512 src/yelp-view-toc.c:793
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
-#: src/yelp-view-toc.c:446
+#: src/yelp-view-toc.c:466
msgid "Manual pages"
msgstr "Manualsider"
-#: src/yelp-window.c:152
+#: src/yelp-view-toc.c:731
+msgid "GNOME is"
+msgstr "Gnome er"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:732
+msgid "Free Software"
+msgstr "frit programmel"
+
+#: src/yelp-view-toc.c:733
+msgid "(C)"
+msgstr "©"
+
+#: src/yelp-window.c:159
msgid "/_File"
msgstr "/_Fil"
-#: src/yelp-window.c:153
+#: src/yelp-window.c:160
msgid "/File/_New window"
msgstr "/Fil/_Nyt vindue"
-#: src/yelp-window.c:154
+#: src/yelp-window.c:161
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/Fil/_Luk vindue"
#. {N_("/File/_Quit"), NULL, window_exit_cb, 0, "<StockItem>", GTK_STOCK_QUIT },
-#: src/yelp-window.c:156
+#: src/yelp-window.c:163
msgid "/_Go"
msgstr "/_Navigering"
-#: src/yelp-window.c:157
+#: src/yelp-window.c:164
msgid "/Go/_Back"
msgstr "/Navigering/_Tilbage"
-#: src/yelp-window.c:158
+#: src/yelp-window.c:165
msgid "/Go/_Forward"
msgstr "/Navigering/_Fremad"
-#: src/yelp-window.c:159
+#: src/yelp-window.c:166
msgid "/Go/_Home"
msgstr "/Navigering/_Startside"
-#: src/yelp-window.c:160
+#: src/yelp-window.c:167
msgid "/Go/_Index"
msgstr "/Navigering/_Indeks"
-#: src/yelp-window.c:161
+#: src/yelp-window.c:168
msgid "/_Help"
msgstr "/_Hjælp"
-#: src/yelp-window.c:162
+#: src/yelp-window.c:169
msgid "/Help/_About"
msgstr "/Hjælp/_Om"
-#: src/yelp-window.c:224
+#: src/yelp-window.c:231 src/yelp-window.c:433
msgid "Help Browser"
msgstr "Hjælpelæser"
+#: src/yelp-window.c:343
+#, c-format
+msgid "The document '%s' does not exist"
+msgstr "Dokumentet '%s' eksisterer ikke"
+
#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will shop up in the "about" box
-#: src/yelp-window.c:567
+#: src/yelp-window.c:602
msgid "translator_credits"
msgstr "Ole Laursen <olau@hardworking.dk>"
-#: src/yelp-window.c:571
+#: src/yelp-window.c:606
msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
msgstr "Hjælpelæser til Gnome 2.0"
-#: src/yelp-window.c:625
+#: src/yelp-window.c:661
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
-#: src/yelp-window.c:626
+#: src/yelp-window.c:662
msgid "Show previous page in history"
msgstr "Vis foregående side i historikken"
-#: src/yelp-window.c:637
+#: src/yelp-window.c:673
msgid "Forward"
msgstr "Fremad"
-#: src/yelp-window.c:638
+#: src/yelp-window.c:674
msgid "Show next page in history"
msgstr "Vis næste side i historikken"
-#: src/yelp-window.c:651
+#: src/yelp-window.c:687
msgid "Home"
msgstr "Start"
-#: src/yelp-window.c:652
+#: src/yelp-window.c:688
msgid "Go to home view"
msgstr "Gå til startvisning"
-#: src/yelp-window.c:662
+#: src/yelp-window.c:698
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: src/yelp-window.c:663
+#: src/yelp-window.c:699
msgid "Search in the index"
msgstr "Søg i indekset"
@@ -246,9 +263,6 @@ msgstr "Hjælp"
#~ "Fejl ved fortolkning af stilarket, sikr dig at Docbook-miljøopsætningen "
#~ "er korrekt."
-#~ msgid "The document '%s' does not exist"
-#~ msgstr "Dokumentet '%s' eksisterer ikke"
-
#~ msgid "Couldn't parse the document '%s'."
#~ msgstr "Kunne ikke fortolke dokumentet '%s'."