summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>2006-02-15 22:01:04 +0000
committerGabor Keleman <kelemeng@src.gnome.org>2006-02-15 22:01:04 +0000
commit92fc52f4489664dbde5da01923ed4dabf1e88665 (patch)
tree3327244fee2246ea745a40e39103ee31a533c99a
parent464bc4020b03f6456409851b9c6ae33500ad3803 (diff)
downloadyelp-92fc52f4489664dbde5da01923ed4dabf1e88665.tar.gz
Hungarian translation updated by Mate ORY.
2006-02-16 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> * hu.po: Hungarian translation updated by Mate ORY.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/hu.po73
2 files changed, 48 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index eafb96e2..ce0c8864 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-02-16 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
+
+ * hu.po: Hungarian translation updated by Mate ORY.
+
2006-02-15 Priit Laes <amd@store20.com>
* et.po: Translation updated by Ivar Smolin.
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index caadc0ce..d67cef2c 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,27 +1,28 @@
# Hungarian translation of yelp.
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the yelp package.
# Szabolcs Ban <shooby@gnome.hu>, 2002.
# Emese Kovacs <emese@gnome.hu>, 2002.
# Andras Timar <timar@gnome.hu>, 2002, 2003, 2004.
# Laszlo Dvornik <dvornik@gnome.hu>, 2004.
# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2004, 2005.
+# Mate ORY <orymate at gmail d0t com>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: yelp.HEAD.hu\n"
+"Project-Id-Version: yelp.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-28 07:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-23 21:10+0200\n"
-"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-02-01 07:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-02 15:09+0100\n"
+"Last-Translator: Mate ORY <orymate at gmail d0t com>\n"
+"Language-Team: Hungarian <gnome@fsf.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../data/info.xml.in.h:1 ../src/yelp-toc-pager.c:1212
+#: ../data/info.xml.in.h:1 ../src/yelp-toc-pager.c:1230
msgid "GNU Info Pages"
msgstr "GNU Info oldalak"
@@ -57,7 +58,7 @@ msgstr "Rendszermagrutinok"
msgid "Library Functions"
msgstr "Programkönyvtári függvények"
-#: ../data/man.xml.in.h:9 ../src/yelp-toc-pager.c:1202
+#: ../data/man.xml.in.h:9 ../src/yelp-toc-pager.c:1224
msgid "Manual Pages"
msgstr "Kézikönyvoldalak"
@@ -78,46 +79,54 @@ msgid "Overviews"
msgstr "Áttekintő leírások"
#: ../data/man.xml.in.h:14
+msgid "POSIX Functions"
+msgstr "POSIX függvények"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:15
+msgid "POSIX Headers"
+msgstr "POSIX fejlécek"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:16
msgid "Perl Functions"
msgstr "Perl függvények"
-#: ../data/man.xml.in.h:15
+#: ../data/man.xml.in.h:17
msgid "Qt Functions"
msgstr "Qt függvények"
-#: ../data/man.xml.in.h:16
+#: ../data/man.xml.in.h:18
msgid "System Administration"
msgstr "Rendszeradminisztráció"
-#: ../data/man.xml.in.h:17
+#: ../data/man.xml.in.h:19
msgid "System Calls"
msgstr "Rendszerhívások"
-#: ../data/man.xml.in.h:18
+#: ../data/man.xml.in.h:20
msgid "Termcap Applications"
msgstr "Termcap alkalmazások"
-#: ../data/man.xml.in.h:19
+#: ../data/man.xml.in.h:21
msgid "X11 Applications"
msgstr "X11-alkalmazások"
-#: ../data/man.xml.in.h:20
+#: ../data/man.xml.in.h:22
msgid "X11 Configuration"
msgstr "X11 beállítása"
-#: ../data/man.xml.in.h:21
+#: ../data/man.xml.in.h:23
msgid "X11 Devices"
msgstr "X11 eszközök"
-#: ../data/man.xml.in.h:22
+#: ../data/man.xml.in.h:24
msgid "X11 Functions"
msgstr "X11 függvények"
-#: ../data/man.xml.in.h:23
+#: ../data/man.xml.in.h:25
msgid "X11 Games"
msgstr "X11 játékok"
-#: ../data/man.xml.in.h:24
+#: ../data/man.xml.in.h:26
msgid "X11 Overviews"
msgstr "X11 áttekintő leírások"
@@ -455,7 +464,9 @@ msgstr "A nyomtatás nem támogatott ezen a nyomtatón"
msgid ""
"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
"requires a PostScript printer driver."
-msgstr "A(z) \"%s\" illesztőprogram használatával próbált nyomtatni. Ez a program PostScript nyomtatóillesztőt igényel."
+msgstr ""
+"A(z) \"%s\" illesztőprogram használatával próbált nyomtatni. Ez a program "
+"PostScript nyomtatóillesztőt igényel."
#: ../src/yelp-print.c:402
msgid "An error occurred while printing"
@@ -505,20 +516,20 @@ msgid ""
"Your search could not be processed. The file ‘%s’ is either missing or is "
"not a valid XSLT stylesheet."
msgstr ""
-"A keresés nem dolgozható fel. A(z) \"%s\" fájl vagy hiányzik, vagy "
-"nem egy érvényes XSLT-stíluslap."
+"A keresés nem dolgozható fel. A(z) \"%s\" fájl vagy hiányzik, vagy nem egy "
+"érvényes XSLT-stíluslap."
-#: ../src/yelp-search-pager.c:785 ../src/yelp-toc-pager.c:1461
+#: ../src/yelp-search-pager.c:785 ../src/yelp-toc-pager.c:1481
#: ../src/yelp-xslt-pager.c:368
msgid "No href attribute found on yelp:document"
msgstr "Nem található href attribútum a yelp:dokumentumon"
-#: ../src/yelp-search-pager.c:799 ../src/yelp-toc-pager.c:1475
+#: ../src/yelp-search-pager.c:799 ../src/yelp-toc-pager.c:1495
#: ../src/yelp-xslt-pager.c:384
msgid "Out of memory"
msgstr "Nincs több memória"
-#: ../src/yelp-search-pager.c:840 ../src/yelp-toc-pager.c:1525
+#: ../src/yelp-search-pager.c:840 ../src/yelp-toc-pager.c:1545
msgid "Help Contents"
msgstr "Súgó tartalomjegyzéke"
@@ -550,23 +561,23 @@ msgstr "A(z) \"%s\" OMF-fájl nem tölthető be."
#.
#: ../src/yelp-settings.c:156
msgid "yelp-watermark-blockquote-201C"
-msgstr "yelp-watermark-blockquote-201C"
+msgstr "yelp-watermark-blockquote-00AB"
#: ../src/yelp-toc-pager.c:272
msgid "YelpTocPager: Pause count is negative."
msgstr "YelpTocPager: Szünetek száma negatív."
-#: ../src/yelp-toc-pager.c:629
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:633
#, c-format
msgid "Read man page for %s"
msgstr "%s man oldalának olvasása"
-#: ../src/yelp-toc-pager.c:1078
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:1099
#, c-format
msgid "Read info page for %s"
msgstr "%s info oldalának olvasása"
-#: ../src/yelp-toc-pager.c:1176
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:1197
#, c-format
msgid ""
"The table of contents could not be loaded. The file ‘%s’ is either missing "
@@ -575,7 +586,11 @@ msgstr ""
"A tartalomjegyzék nem tölthető be. A(z) \"%s\" fájl vagy hiányzik, vagy nem "
"megfelelően formázott XML."
-#: ../src/yelp-toc-pager.c:1308
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:1219
+msgid "Command Line Help"
+msgstr "Parancssori súgó"
+
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:1328
#, c-format
msgid ""
"The table of contents could not be processed. The file ‘%s’ is either "