summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHasbullah Bin Pit <sebol@src.gnome.org>2002-12-16 08:22:37 +0000
committerHasbullah Bin Pit <sebol@src.gnome.org>2002-12-16 08:22:37 +0000
commit102a2db53abc19d450a887607dc437f6cbdea461 (patch)
tree3242041d8a8dbe999e75f4ba9bbc366688d1018b
parentca1db0d07730208015b3d3def134c9855b1adee1 (diff)
downloadyelp-102a2db53abc19d450a887607dc437f6cbdea461.tar.gz
2002-12-16 Hasbullah bin Pit <sebol@ikhlas.com
* ms.po: Updated Malay translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rwxr-xr-xpo/ms.po190
2 files changed, 111 insertions, 83 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 01a0f033..1649b46a 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2002-12-16 Hasbullah bin Pit <sebol@ikhlas.com
+
+ * ms.po: Updated Malay translation.
+
2002-12-15 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org>
* fr.po: Updated French translation.
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 803e0ff8..0520248f 100755
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,14 +6,46 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yelp\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-07-09 09:02+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-02-04 03:03+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-12-16 16:21+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-12-13 11:19+0800\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Bahasa Melayu <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: data/ui/yelp.glade.h:1
+msgid "*"
+msgstr "*"
+
+#: data/ui/yelp.glade.h:2
+msgid "<b>Find text in the document:</b>"
+msgstr "<b>Cari teks pada dokumen:</b>"
+
+#: data/ui/yelp.glade.h:3
+msgid "Automatically _wrap around"
+msgstr "Automatik balut sekeliling"
+
+#: data/ui/yelp.glade.h:4
+msgid "Find text..."
+msgstr "Cari teks..."
+
+#: data/ui/yelp.glade.h:5
+msgid "Match _entire word"
+msgstr "Padan s_eluruh perkataan"
+
+#: data/ui/yelp.glade.h:6
+msgid "_Match upper/lower case"
+msgstr "_Padankan huruf besar/kecil"
+
+#: data/ui/yelp.glade.h:7
+msgid "_Next"
+msgstr "_Berikutnya"
+
+#: data/ui/yelp.glade.h:8
+msgid "_Previous"
+msgstr "_Terdahulu"
+
#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1
msgid "Yelp"
msgstr "Yelp"
@@ -22,234 +54,245 @@ msgstr "Yelp"
msgid "Yelp Factory"
msgstr "Kilang Yelp"
-#: src/yelp-main.c:114
+#: src/yelp-main.c:115
#, c-format
msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
msgstr "Tak dapat mengaktifkan Yelp: '%s'"
-#: src/yelp-main.c:133
+#: src/yelp-main.c:134
msgid "Could not open new window."
msgstr "Tak dapat membuka tetingkap baru."
-#: src/yelp-man.c:294 src/yelp-man.c:315 src/yelp-man.c:351 src/yelp-man.c:383
-#: src/yelp-man.c:399 src/yelp-man.c:410
+#: src/yelp-man.c:296 src/yelp-man.c:317 src/yelp-man.c:353 src/yelp-man.c:385
+#: src/yelp-man.c:401 src/yelp-man.c:412
msgid "X11"
msgstr "X11"
-#: src/yelp-man.c:299 src/yelp-man.c:330 src/yelp-man.c:388 src/yelp-man.c:415
+#: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:332 src/yelp-man.c:390 src/yelp-man.c:417
msgid "OpenSSL"
msgstr "OpenSSL"
-#: src/yelp-man.c:304
+#: src/yelp-man.c:306
msgid "Termcap"
msgstr "Termcap"
-#: src/yelp-man.c:320
+#: src/yelp-man.c:322
msgid "Perl"
msgstr "Perl"
-#: src/yelp-man.c:325
+#: src/yelp-man.c:327
msgid "Qt"
msgstr "Qt"
-#: src/yelp-man.c:335
+#: src/yelp-man.c:337
msgid "TIFF"
msgstr "TIFF"
-#: src/yelp-man.c:340
+#: src/yelp-man.c:342
msgid "PThreads"
msgstr "PThreads"
-#: src/yelp-man.c:362
+#: src/yelp-man.c:364
msgid "System Calls"
msgstr "Panggilan Sistem"
-#: src/yelp-man.c:367
+#: src/yelp-man.c:369
msgid "Library Functions"
msgstr "Fungsi Pustaka"
-#: src/yelp-man.c:372
+#: src/yelp-man.c:374
msgid "Kernel Routines"
msgstr "Rutun Kernel"
-#: src/yelp-man.c:427
+#: src/yelp-man.c:429
msgid "Applications"
msgstr "Aplikasi"
-#: src/yelp-man.c:432
+#: src/yelp-man.c:434
msgid "Development"
msgstr "Pembangunan"
-#: src/yelp-man.c:437
+#: src/yelp-man.c:439
msgid "Hardware Devices"
msgstr "Peranti Perkakasan"
-#: src/yelp-man.c:442
+#: src/yelp-man.c:444
msgid "Configuration Files"
msgstr "Fail Konfigurasi"
-#: src/yelp-man.c:447
+#: src/yelp-man.c:449
msgid "Games"
msgstr "Permainan"
-#: src/yelp-man.c:452
+#: src/yelp-man.c:454
msgid "Overviews"
msgstr "Sekilas pandang"
-#: src/yelp-man.c:457
+#: src/yelp-man.c:459
msgid "System Administration"
msgstr "Pentadbir Sistem"
-#: src/yelp-view-content.c:420 src/yelp-view-index.c:498
-msgid "Section"
-msgstr "Seksyen"
-
-#: src/yelp-view-content.c:555 src/yelp-view-index.c:562
+#: src/yelp-view-content.c:502 src/yelp-view-index.c:423
msgid "Loading..."
msgstr "Memuat..."
-#: src/yelp-view-index.c:461
-msgid "Search for:"
-msgstr "Cari untuk:"
+#: src/yelp-view-content.c:543 src/yelp-view-index.c:517
+msgid "Section"
+msgstr "Seksyen"
+
+#: src/yelp-view-index.c:480
+msgid "_Search for:"
+msgstr "_Cari untuk:"
#. GList *seriesids;
-#: src/yelp-view-toc.c:183
+#: src/yelp-view-toc.c:165
msgid "Help Contents"
msgstr "Kandungan Bantuan"
-#: src/yelp-view-toc.c:184
+#: src/yelp-view-toc.c:166
msgid "GNOME - Desktop"
msgstr "GNOME - Desktop"
-#: src/yelp-view-toc.c:185
+#: src/yelp-view-toc.c:167
msgid "Additional documents"
msgstr "Dokumen tambahan"
-#: src/yelp-view-toc.c:186 src/yelp-view-toc.c:511
+#: src/yelp-view-toc.c:168 src/yelp-view-toc.c:493
msgid "Manual Pages"
msgstr "Halaman Manual"
-#: src/yelp-view-toc.c:187 src/yelp-view-toc.c:567
+#: src/yelp-view-toc.c:169 src/yelp-view-toc.c:549
msgid "Info Pages"
msgstr "Halaman Maklumat"
-#: src/yelp-view-toc.c:384 src/yelp-view-toc.c:568 src/yelp-view-toc.c:792
+#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:550 src/yelp-view-toc.c:749
msgid "Documents"
msgstr "Dokumen"
-#: src/yelp-view-toc.c:385 src/yelp-view-toc.c:512 src/yelp-view-toc.c:793
+#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:494 src/yelp-view-toc.c:750
msgid "Categories"
msgstr "Kategori"
-#: src/yelp-view-toc.c:466
+#: src/yelp-view-toc.c:448
msgid "Manual pages"
msgstr "Halaman Manual"
-#: src/yelp-view-toc.c:731
+#: src/yelp-view-toc.c:712
msgid "GNOME is"
msgstr "GNOME adalah"
-#: src/yelp-view-toc.c:732
+#: src/yelp-view-toc.c:713
msgid "Free Software"
msgstr "Perisian Bebas"
-#: src/yelp-view-toc.c:733
+#: src/yelp-view-toc.c:714
msgid "(C)"
msgstr "(C)"
-#: src/yelp-window.c:159
+#: src/yelp-window.c:163
msgid "/_File"
msgstr "/_Fail"
-#: src/yelp-window.c:160
+#: src/yelp-window.c:164
msgid "/File/_New window"
msgstr "/Fail/Teti_ngkap Baru"
-#: src/yelp-window.c:161
+#: src/yelp-window.c:165
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/Fail/_Tutup tetingkap"
-#. {N_("/File/_Quit"), NULL, window_exit_cb, 0, "<StockItem>", GTK_STOCK_QUIT },
-#: src/yelp-window.c:163
+#: src/yelp-window.c:167
+msgid "/_Edit"
+msgstr "/_Edit"
+
+#: src/yelp-window.c:168
+msgid "/Edit/_Find in page..."
+msgstr "/Edit/_Cari di halaman..."
+
+#: src/yelp-window.c:169
+msgid "/Edit/_Find again"
+msgstr "/Edit/Cari _lagi"
+
+#: src/yelp-window.c:171
msgid "/_Go"
msgstr "/_Pergi"
-#: src/yelp-window.c:164
+#: src/yelp-window.c:172
msgid "/Go/_Back"
msgstr "Pergi/_Undur"
-#: src/yelp-window.c:165
+#: src/yelp-window.c:173
msgid "/Go/_Forward"
msgstr "/Pergi/_Maju"
-#: src/yelp-window.c:166
+#: src/yelp-window.c:174
msgid "/Go/_Home"
msgstr "/Pergi/_Rumah"
-#: src/yelp-window.c:167
+#: src/yelp-window.c:175
msgid "/Go/_Index"
msgstr "Pergi/_Indeks"
-#: src/yelp-window.c:168
+#: src/yelp-window.c:177
msgid "/_Help"
msgstr "/_Bantuan"
-#: src/yelp-window.c:169
+#: src/yelp-window.c:178
msgid "/Help/_About"
msgstr "/Bantuan/Perih_al"
# nota: aku kekalkan browse= lungsur.. pasal aku rasa mungkin kita leh
# bezakan browse web= layar, browse local = lungsur..
-#: src/yelp-window.c:231 src/yelp-window.c:433
+#: src/yelp-window.c:238 src/yelp-window.c:438
msgid "Help Browser"
msgstr "Pelungsur Bantuan"
-#: src/yelp-window.c:343
+#: src/yelp-window.c:351
#, c-format
msgid "The document '%s' does not exist"
msgstr "Dokumen '%s' tidak wujud"
#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will shop up in the "about" box
-#: src/yelp-window.c:602
+#: src/yelp-window.c:675
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"Mohamad Afifi Omar <mr_mohd_afifi@yahoo.com>\n"
"Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>, Merlimau."
-#: src/yelp-window.c:606
+#: src/yelp-window.c:679
msgid "Help Browser for GNOME 2.0"
msgstr "Pelungsur Fail Bantuan GNOME 2.0"
-#: src/yelp-window.c:661
+#: src/yelp-window.c:788
msgid "Back"
msgstr "Undur"
-#: src/yelp-window.c:662
+#: src/yelp-window.c:789
msgid "Show previous page in history"
msgstr "Papar halaman terdahulu dalam sejarah"
-#: src/yelp-window.c:673
+#: src/yelp-window.c:800
msgid "Forward"
msgstr "Maju"
-#: src/yelp-window.c:674
+#: src/yelp-window.c:801
msgid "Show next page in history"
msgstr "Papar halaman seterusnya dalam sejaraj"
-#: src/yelp-window.c:687
+#: src/yelp-window.c:814
msgid "Home"
msgstr "Rumah"
-#: src/yelp-window.c:688
+#: src/yelp-window.c:815
msgid "Go to home view"
msgstr "Pergi ke paparan rumah"
-#: src/yelp-window.c:698
+#: src/yelp-window.c:825
msgid "Index"
msgstr "Indeks"
-#: src/yelp-window.c:699
+#: src/yelp-window.c:826
msgid "Search in the index"
msgstr "Cari di dalam indeks"
@@ -260,22 +303,3 @@ msgstr "Mendapatkan bantuan bersama GNOME"
#: yelp.desktop.in.h:2
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Error while parsing the stylesheet, make sure you have your docbook "
-#~ "environment setup correctly."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ralat bila menghantar stylesheet, pastikan anda menetapkan persekitaran "
-#~ "docbook dengan betul."
-
-#~ msgid "Couldn't parse the document '%s'."
-#~ msgstr "Tak dapat menghantar documen '%s'."
-
-#~ msgid "Error while applying the stylesheet."
-#~ msgstr "Ralat bila menerapkan stylesheet."
-
-#~ msgid "info"
-#~ msgstr "maklumat"
-
-#~ msgid "man"
-#~ msgstr "man"