diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2008-01-21 20:53:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org> | 2008-01-21 20:53:52 +0000 |
commit | 38824292a57473785be7956913a7754f79a97d06 (patch) | |
tree | 70e6bda15f2571dd4adaa9dabb4a2f37070dc721 | |
parent | eb33b11c4a15882df4c2cf144d25694024cdd5a5 (diff) | |
download | yelp-38824292a57473785be7956913a7754f79a97d06.tar.gz |
Updated Norwegian bokmål translation.
2008-01-21 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
* nb.po: Updated Norwegian bokmål translation.
svn path=/trunk/; revision=3049
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 72 |
2 files changed, 41 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 53f49939..e3524d21 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-01-21 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> + + * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation. + 2008-01-19 Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com> * fr.po: Updated French translation by Valentin Gatien-Baron and @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.21.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-14 18:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-14 18:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-01-21 21:52+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-21 21:53+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norsk (bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -517,7 +517,8 @@ msgstr "Grafikk" #: ../data/toc.xml.in.h:63 msgid "Guides and manuals for applications that connect to the outside world" -msgstr "Veiledninger og håndbøker for programmer for kommunikasjon med omverdenen" +msgstr "" +"Veiledninger og håndbøker for programmer for kommunikasjon med omverdenen" #: ../data/toc.xml.in.h:64 msgid "Guides for getting involved in development" @@ -575,7 +576,7 @@ msgstr "Barnespill" msgid "" "Learn more about making your system more accessible for a range of " "disabilities" -msgstr "" +msgstr "Lær mer om å gjøre systemet tilgjengelig for forskjellige typer funksjonshemming" #: ../data/toc.xml.in.h:78 msgid "Licenses" @@ -631,7 +632,7 @@ msgstr "Numerisk analyse" #: ../data/toc.xml.in.h:91 msgid "OCR" -msgstr "" +msgstr "OCR" #: ../data/toc.xml.in.h:92 msgid "Office Applications" @@ -659,7 +660,7 @@ msgstr "Pakkehåndterer" #: ../data/toc.xml.in.h:98 msgid "Parallel Computing" -msgstr "" +msgstr "Parallelle beregninger" #: ../data/toc.xml.in.h:99 msgid "Photography" @@ -745,7 +746,8 @@ msgstr "Innstillinger" #: ../data/toc.xml.in.h:121 msgid "Settings users can manipulate to make their environment more pleasant" -msgstr "Innstillinger brukere kan endre for å tilpasse datamaskinen til sine behov" +msgstr "" +"Innstillinger brukere kan endre for å tilpasse datamaskinen til sine behov" #: ../data/toc.xml.in.h:122 msgid "Simulation Games" @@ -1003,38 +1005,38 @@ msgid "Document Sections" msgstr "Dokumentdeler" #: ../src/yelp-db-print.c:258 ../src/yelp-db-print.c:350 -#: ../src/yelp-docbook.c:275 ../src/yelp-docbook.c:367 ../src/yelp-info.c:242 -#: ../src/yelp-info.c:337 ../src/yelp-man.c:292 ../src/yelp-man.c:387 -#: ../src/yelp-toc.c:265 ../src/yelp-toc.c:363 +#: ../src/yelp-docbook.c:275 ../src/yelp-docbook.c:367 ../src/yelp-info.c:243 +#: ../src/yelp-info.c:338 ../src/yelp-man.c:293 ../src/yelp-man.c:388 +#: ../src/yelp-toc.c:266 ../src/yelp-toc.c:365 msgid "Page not found" msgstr "Side ikke funnet" -#: ../src/yelp-db-print.c:259 ../src/yelp-docbook.c:276 ../src/yelp-info.c:243 -#: ../src/yelp-man.c:293 +#: ../src/yelp-db-print.c:259 ../src/yelp-docbook.c:276 ../src/yelp-info.c:244 +#: ../src/yelp-man.c:294 #, c-format msgid "The page %s was not found in the document %s." msgstr "Siden %s ble ikke funnet i dokument %s." -#: ../src/yelp-db-print.c:351 ../src/yelp-docbook.c:368 ../src/yelp-info.c:338 -#: ../src/yelp-man.c:388 +#: ../src/yelp-db-print.c:351 ../src/yelp-docbook.c:368 ../src/yelp-info.c:339 +#: ../src/yelp-man.c:389 #, c-format msgid "The requested page was not found in the document %s." msgstr "Etterspurt side ble ikke funnet i dokument %s." -#: ../src/yelp-db-print.c:392 ../src/yelp-docbook.c:409 ../src/yelp-info.c:378 -#: ../src/yelp-man.c:430 +#: ../src/yelp-db-print.c:392 ../src/yelp-docbook.c:409 ../src/yelp-info.c:379 +#: ../src/yelp-man.c:431 msgid "File not found" msgstr "Fil ikke funnet" -#: ../src/yelp-db-print.c:393 ../src/yelp-docbook.c:410 ../src/yelp-info.c:379 -#: ../src/yelp-man.c:431 +#: ../src/yelp-db-print.c:393 ../src/yelp-docbook.c:410 ../src/yelp-info.c:380 +#: ../src/yelp-man.c:432 #, c-format msgid "The file ‘%s’ does not exist." msgstr "Filen «%s» eksisterer ikke." #: ../src/yelp-db-print.c:406 ../src/yelp-db-print.c:418 -#: ../src/yelp-docbook.c:423 ../src/yelp-docbook.c:435 ../src/yelp-info.c:393 -#: ../src/yelp-man.c:459 ../src/yelp-toc.c:433 +#: ../src/yelp-docbook.c:423 ../src/yelp-docbook.c:435 ../src/yelp-info.c:394 +#: ../src/yelp-man.c:460 ../src/yelp-toc.c:436 msgid "Could not parse file" msgstr "Kunne ikke lese fil" @@ -1072,7 +1074,7 @@ msgstr "Kunne ikke lese filen" msgid "No information is available about this error." msgstr "Ingen informasjon er tilgjengelig om denne feilen." -#: ../src/yelp-info.c:394 +#: ../src/yelp-info.c:395 #, c-format msgid "" "The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page." @@ -1104,7 +1106,7 @@ msgstr "GNOME hjelpleser" msgid "Help" msgstr "Hjelp" -#: ../src/yelp-man.c:460 +#: ../src/yelp-man.c:461 #, c-format msgid "" "The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed man page." @@ -1236,16 +1238,16 @@ msgstr "Kunne ikke prosessere søket" msgid "The search processor returned invalid results" msgstr "Søkeprosessoren returnerte ugyldige resultater" -#: ../src/yelp-toc.c:266 +#: ../src/yelp-toc.c:267 #, c-format msgid "The page %s was not found in the TOC." msgstr "%s-siden ble ikke funnet i innholdsfortegnelsen." -#: ../src/yelp-toc.c:364 +#: ../src/yelp-toc.c:366 msgid "The requested page was not found in the TOC." msgstr "Etterspurt side ble ikke funnet i innholdsfortegnelsen." -#: ../src/yelp-toc.c:434 +#: ../src/yelp-toc.c:437 msgid "" "The TOC file could not be parsed because it is not a well-formed XML " "document." @@ -1438,32 +1440,32 @@ msgstr "Laster..." msgid "Unknown Page" msgstr "Ukjent side" -#: ../src/yelp-window.c:1007 ../src/yelp-window.c:1073 +#: ../src/yelp-window.c:1008 ../src/yelp-window.c:1074 #, c-format msgid "The requested URI \"%s\" is invalid" msgstr "Etterspurt URI «%s» er ugyldig" -#: ../src/yelp-window.c:1008 ../src/yelp-window.c:1074 +#: ../src/yelp-window.c:1009 ../src/yelp-window.c:1075 msgid "Unable to load page" msgstr "Kan ikke laste siden" -#: ../src/yelp-window.c:1068 +#: ../src/yelp-window.c:1069 msgid "Error executing \"gnome-open\"" msgstr "Feil ved kjøring av «gnome-open»" -#: ../src/yelp-window.c:1252 +#: ../src/yelp-window.c:1253 msgid "_Search:" msgstr "_Søk:" -#: ../src/yelp-window.c:1253 +#: ../src/yelp-window.c:1254 msgid "Search for other documentation" msgstr "Søk etter annen dokumentasjon" -#: ../src/yelp-window.c:1272 +#: ../src/yelp-window.c:1274 msgid "Cannot create window" msgstr "Kan ikke opprette vindu" -#: ../src/yelp-window.c:1278 +#: ../src/yelp-window.c:1280 msgid "Cannot create search component" msgstr "Kan ikke opprette søkekomponent" @@ -1494,15 +1496,15 @@ msgstr "" #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will show up in the "about" box -#: ../src/yelp-window.c:2450 +#: ../src/yelp-window.c:2453 msgid "translator-credits" msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>" -#: ../src/yelp-window.c:2453 +#: ../src/yelp-window.c:2456 msgid "Yelp" msgstr "Yelp" -#: ../src/yelp-window.c:2455 +#: ../src/yelp-window.c:2458 msgid "A documentation browser and viewer for the Gnome Desktop." msgstr "Program for å finne og lese dokumentasjon for GNOME skrivebordet." |