summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>2008-01-21 20:53:52 +0000
committerKjartan Maraas <kmaraas@src.gnome.org>2008-01-21 20:53:52 +0000
commit38824292a57473785be7956913a7754f79a97d06 (patch)
tree70e6bda15f2571dd4adaa9dabb4a2f37070dc721
parenteb33b11c4a15882df4c2cf144d25694024cdd5a5 (diff)
downloadyelp-38824292a57473785be7956913a7754f79a97d06.tar.gz
Updated Norwegian bokmål translation.
2008-01-21 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation. svn path=/trunk/; revision=3049
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/nb.po72
2 files changed, 41 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 53f49939..e3524d21 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2008-01-21 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>
+
+ * nb.po: Updated Norwegian bokmål translation.
+
2008-01-19 Stéphane Raimbault <stephane.raimbault@gmail.com>
* fr.po: Updated French translation by Valentin Gatien-Baron and
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 04ecb4c9..3d20e13d 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp 2.21.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-01-14 18:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-01-14 18:53+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-21 21:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-21 21:53+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n"
"Language-Team: Norsk (bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -517,7 +517,8 @@ msgstr "Grafikk"
#: ../data/toc.xml.in.h:63
msgid "Guides and manuals for applications that connect to the outside world"
-msgstr "Veiledninger og håndbøker for programmer for kommunikasjon med omverdenen"
+msgstr ""
+"Veiledninger og håndbøker for programmer for kommunikasjon med omverdenen"
#: ../data/toc.xml.in.h:64
msgid "Guides for getting involved in development"
@@ -575,7 +576,7 @@ msgstr "Barnespill"
msgid ""
"Learn more about making your system more accessible for a range of "
"disabilities"
-msgstr ""
+msgstr "Lær mer om å gjøre systemet tilgjengelig for forskjellige typer funksjonshemming"
#: ../data/toc.xml.in.h:78
msgid "Licenses"
@@ -631,7 +632,7 @@ msgstr "Numerisk analyse"
#: ../data/toc.xml.in.h:91
msgid "OCR"
-msgstr ""
+msgstr "OCR"
#: ../data/toc.xml.in.h:92
msgid "Office Applications"
@@ -659,7 +660,7 @@ msgstr "Pakkehåndterer"
#: ../data/toc.xml.in.h:98
msgid "Parallel Computing"
-msgstr ""
+msgstr "Parallelle beregninger"
#: ../data/toc.xml.in.h:99
msgid "Photography"
@@ -745,7 +746,8 @@ msgstr "Innstillinger"
#: ../data/toc.xml.in.h:121
msgid "Settings users can manipulate to make their environment more pleasant"
-msgstr "Innstillinger brukere kan endre for å tilpasse datamaskinen til sine behov"
+msgstr ""
+"Innstillinger brukere kan endre for å tilpasse datamaskinen til sine behov"
#: ../data/toc.xml.in.h:122
msgid "Simulation Games"
@@ -1003,38 +1005,38 @@ msgid "Document Sections"
msgstr "Dokumentdeler"
#: ../src/yelp-db-print.c:258 ../src/yelp-db-print.c:350
-#: ../src/yelp-docbook.c:275 ../src/yelp-docbook.c:367 ../src/yelp-info.c:242
-#: ../src/yelp-info.c:337 ../src/yelp-man.c:292 ../src/yelp-man.c:387
-#: ../src/yelp-toc.c:265 ../src/yelp-toc.c:363
+#: ../src/yelp-docbook.c:275 ../src/yelp-docbook.c:367 ../src/yelp-info.c:243
+#: ../src/yelp-info.c:338 ../src/yelp-man.c:293 ../src/yelp-man.c:388
+#: ../src/yelp-toc.c:266 ../src/yelp-toc.c:365
msgid "Page not found"
msgstr "Side ikke funnet"
-#: ../src/yelp-db-print.c:259 ../src/yelp-docbook.c:276 ../src/yelp-info.c:243
-#: ../src/yelp-man.c:293
+#: ../src/yelp-db-print.c:259 ../src/yelp-docbook.c:276 ../src/yelp-info.c:244
+#: ../src/yelp-man.c:294
#, c-format
msgid "The page %s was not found in the document %s."
msgstr "Siden %s ble ikke funnet i dokument %s."
-#: ../src/yelp-db-print.c:351 ../src/yelp-docbook.c:368 ../src/yelp-info.c:338
-#: ../src/yelp-man.c:388
+#: ../src/yelp-db-print.c:351 ../src/yelp-docbook.c:368 ../src/yelp-info.c:339
+#: ../src/yelp-man.c:389
#, c-format
msgid "The requested page was not found in the document %s."
msgstr "Etterspurt side ble ikke funnet i dokument %s."
-#: ../src/yelp-db-print.c:392 ../src/yelp-docbook.c:409 ../src/yelp-info.c:378
-#: ../src/yelp-man.c:430
+#: ../src/yelp-db-print.c:392 ../src/yelp-docbook.c:409 ../src/yelp-info.c:379
+#: ../src/yelp-man.c:431
msgid "File not found"
msgstr "Fil ikke funnet"
-#: ../src/yelp-db-print.c:393 ../src/yelp-docbook.c:410 ../src/yelp-info.c:379
-#: ../src/yelp-man.c:431
+#: ../src/yelp-db-print.c:393 ../src/yelp-docbook.c:410 ../src/yelp-info.c:380
+#: ../src/yelp-man.c:432
#, c-format
msgid "The file ‘%s’ does not exist."
msgstr "Filen «%s» eksisterer ikke."
#: ../src/yelp-db-print.c:406 ../src/yelp-db-print.c:418
-#: ../src/yelp-docbook.c:423 ../src/yelp-docbook.c:435 ../src/yelp-info.c:393
-#: ../src/yelp-man.c:459 ../src/yelp-toc.c:433
+#: ../src/yelp-docbook.c:423 ../src/yelp-docbook.c:435 ../src/yelp-info.c:394
+#: ../src/yelp-man.c:460 ../src/yelp-toc.c:436
msgid "Could not parse file"
msgstr "Kunne ikke lese fil"
@@ -1072,7 +1074,7 @@ msgstr "Kunne ikke lese filen"
msgid "No information is available about this error."
msgstr "Ingen informasjon er tilgjengelig om denne feilen."
-#: ../src/yelp-info.c:394
+#: ../src/yelp-info.c:395
#, c-format
msgid ""
"The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed info page."
@@ -1104,7 +1106,7 @@ msgstr "GNOME hjelpleser"
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
-#: ../src/yelp-man.c:460
+#: ../src/yelp-man.c:461
#, c-format
msgid ""
"The file ‘%s’ could not be parsed because it is not a well-formed man page."
@@ -1236,16 +1238,16 @@ msgstr "Kunne ikke prosessere søket"
msgid "The search processor returned invalid results"
msgstr "Søkeprosessoren returnerte ugyldige resultater"
-#: ../src/yelp-toc.c:266
+#: ../src/yelp-toc.c:267
#, c-format
msgid "The page %s was not found in the TOC."
msgstr "%s-siden ble ikke funnet i innholdsfortegnelsen."
-#: ../src/yelp-toc.c:364
+#: ../src/yelp-toc.c:366
msgid "The requested page was not found in the TOC."
msgstr "Etterspurt side ble ikke funnet i innholdsfortegnelsen."
-#: ../src/yelp-toc.c:434
+#: ../src/yelp-toc.c:437
msgid ""
"The TOC file could not be parsed because it is not a well-formed XML "
"document."
@@ -1438,32 +1440,32 @@ msgstr "Laster..."
msgid "Unknown Page"
msgstr "Ukjent side"
-#: ../src/yelp-window.c:1007 ../src/yelp-window.c:1073
+#: ../src/yelp-window.c:1008 ../src/yelp-window.c:1074
#, c-format
msgid "The requested URI \"%s\" is invalid"
msgstr "Etterspurt URI «%s» er ugyldig"
-#: ../src/yelp-window.c:1008 ../src/yelp-window.c:1074
+#: ../src/yelp-window.c:1009 ../src/yelp-window.c:1075
msgid "Unable to load page"
msgstr "Kan ikke laste siden"
-#: ../src/yelp-window.c:1068
+#: ../src/yelp-window.c:1069
msgid "Error executing \"gnome-open\""
msgstr "Feil ved kjøring av «gnome-open»"
-#: ../src/yelp-window.c:1252
+#: ../src/yelp-window.c:1253
msgid "_Search:"
msgstr "_Søk:"
-#: ../src/yelp-window.c:1253
+#: ../src/yelp-window.c:1254
msgid "Search for other documentation"
msgstr "Søk etter annen dokumentasjon"
-#: ../src/yelp-window.c:1272
+#: ../src/yelp-window.c:1274
msgid "Cannot create window"
msgstr "Kan ikke opprette vindu"
-#: ../src/yelp-window.c:1278
+#: ../src/yelp-window.c:1280
msgid "Cannot create search component"
msgstr "Kan ikke opprette søkekomponent"
@@ -1494,15 +1496,15 @@ msgstr ""
#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will show up in the "about" box
-#: ../src/yelp-window.c:2450
+#: ../src/yelp-window.c:2453
msgid "translator-credits"
msgstr "Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>"
-#: ../src/yelp-window.c:2453
+#: ../src/yelp-window.c:2456
msgid "Yelp"
msgstr "Yelp"
-#: ../src/yelp-window.c:2455
+#: ../src/yelp-window.c:2458
msgid "A documentation browser and viewer for the Gnome Desktop."
msgstr "Program for å finne og lese dokumentasjon for GNOME skrivebordet."