diff options
author | Kostas Papadimas <pkst@src.gnome.org> | 2003-07-13 15:45:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Kostas Papadimas <pkst@src.gnome.org> | 2003-07-13 15:45:24 +0000 |
commit | 68ad613fd5f0d4142865b4ff797b4b0272dd2085 (patch) | |
tree | b2823fead3596389e7805098a19dff3f02cf0bb2 | |
parent | 4a43861ccdf87f3bb429f80baf51f4b451d7a535 (diff) | |
download | yelp-68ad613fd5f0d4142865b4ff797b4b0272dd2085.tar.gz |
Updated the Greek translation
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 25 |
2 files changed, 19 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 3dfebf80..adc92b4b 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-07-13 Kostas Papadimas <pkst@gmx.net> + + * el.po: Updated Greek translation. + 2003-07-13 Metin Amiroff <metin@karegen.com> * az.po: Updated Azerbaijani translation. @@ -1,21 +1,24 @@ +# translation of el.po to Greek # Greek translation of yelp. # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. -# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2002,2003 # # 59 messages, 19Aug2002, started logging. # kostas:70 messages, 05Jan2003, updated translation for Gnome 2..1x +# kostas:71 messages,13Jul2003, updated translation for 2.4 +# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2002,2003 +# Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>, 2003 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: yelp 1.0.3\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-04 11:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-05 11:48+0200\n" +"Project-Id-Version: el\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-13 18:41+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-13 18:43+0300\n" "Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" #: data/ui/yelp.glade.h:1 msgid "*" @@ -59,8 +62,8 @@ msgid "Yelp Factory" msgstr "Εργοστάσιο Yelp" #: src/yelp-main.c:94 -msgid "Define which cache dir to use" -msgstr "" +msgid "Define which cache directory to use" +msgstr "Ορισμός του καταλόγου λανθάνουσας μνήμης που θα χρησιμοποηθεί" #: src/yelp-main.c:128 #, c-format @@ -265,12 +268,13 @@ msgstr "Το έγγραφο '%s' δεν υπάρχει" #. * will shop up in the "about" box #: src/yelp-window.c:677 msgid "translator_credits" -msgstr "Συμεών (σίμος) Ξενιτέλλης <simos@hellug.gr>" +msgstr "" +"Συμεών (σίμος) Ξενιτέλλης <simos@hellug.gr> " +"Κώστας Παπαδήμας <pkst@gmx.net>" #: src/yelp-window.c:681 -#, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" -msgstr "Πρόγραμμα Περιήγησης Βοήθειας για το GNOME 2.0" +msgstr "Πρόγραμμα Περιήγησης Βοήθειας για το GNOME" #: src/yelp-window.c:795 msgid "Back" @@ -346,3 +350,4 @@ msgstr "Βοήθεια" # #~ msgid "Overview of contents" #~ msgstr "Επισκόπηση περιεχομένων" + |