summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorKostas Papadimas <pkst@src.gnome.org>2003-07-13 15:45:24 +0000
committerKostas Papadimas <pkst@src.gnome.org>2003-07-13 15:45:24 +0000
commit68ad613fd5f0d4142865b4ff797b4b0272dd2085 (patch)
treeb2823fead3596389e7805098a19dff3f02cf0bb2
parent4a43861ccdf87f3bb429f80baf51f4b451d7a535 (diff)
downloadyelp-68ad613fd5f0d4142865b4ff797b4b0272dd2085.tar.gz
Updated the Greek translation
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/el.po25
2 files changed, 19 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 3dfebf80..adc92b4b 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2003-07-13 Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>
+
+ * el.po: Updated Greek translation.
+
2003-07-13 Metin Amiroff <metin@karegen.com>
* az.po: Updated Azerbaijani translation.
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 2d44a1ca..31fb9fef 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,21 +1,24 @@
+# translation of el.po to Greek
# Greek translation of yelp.
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2002,2003
#
# 59 messages, 19Aug2002, started logging.
# kostas:70 messages, 05Jan2003, updated translation for Gnome 2..1x
+# kostas:71 messages,13Jul2003, updated translation for 2.4
+# Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>, 2002,2003
+# Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: yelp 1.0.3\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-04 11:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-01-05 11:48+0200\n"
+"Project-Id-Version: el\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-13 18:41+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-07-13 18:43+0300\n"
"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0\n"
#: data/ui/yelp.glade.h:1
msgid "*"
@@ -59,8 +62,8 @@ msgid "Yelp Factory"
msgstr "Εργοστάσιο Yelp"
#: src/yelp-main.c:94
-msgid "Define which cache dir to use"
-msgstr ""
+msgid "Define which cache directory to use"
+msgstr "Ορισμός του καταλόγου λανθάνουσας μνήμης που θα χρησιμοποηθεί"
#: src/yelp-main.c:128
#, c-format
@@ -265,12 +268,13 @@ msgstr "Το έγγραφο '%s' δεν υπάρχει"
#. * will shop up in the "about" box
#: src/yelp-window.c:677
msgid "translator_credits"
-msgstr "Συμεών (σίμος) Ξενιτέλλης <simos@hellug.gr>"
+msgstr ""
+"Συμεών (σίμος) Ξενιτέλλης <simos@hellug.gr> "
+"Κώστας Παπαδήμας <pkst@gmx.net>"
#: src/yelp-window.c:681
-#, fuzzy
msgid "A Help Browser for GNOME"
-msgstr "Πρόγραμμα Περιήγησης Βοήθειας για το GNOME 2.0"
+msgstr "Πρόγραμμα Περιήγησης Βοήθειας για το GNOME"
#: src/yelp-window.c:795
msgid "Back"
@@ -346,3 +350,4 @@ msgstr "Βοήθεια"
#
#~ msgid "Overview of contents"
#~ msgstr "Επισκόπηση περιεχομένων"
+