diff options
author | Miloslav Trmac <mitr@src.gnome.org> | 2003-12-27 19:59:58 +0000 |
---|---|---|
committer | Miloslav Trmac <mitr@src.gnome.org> | 2003-12-27 19:59:58 +0000 |
commit | 7768bb183bc23b5aaf2774b8fc481fd2704db64c (patch) | |
tree | 70a41edc166c86a0ceb0aec8f1bb91bfeb18a4ae | |
parent | 609ccf96295d93657ec7714bc7d6a6cd432837de (diff) | |
download | yelp-7768bb183bc23b5aaf2774b8fc481fd2704db64c.tar.gz |
Update Czech translation
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 98 |
2 files changed, 54 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index cf399ab0..ee69f4e5 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2003-12-27 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> + + * cs.po: Updated Czech translation. + 2003-12-27 Ole Laursen <olau@hardworking.dk> * da.po: Updated Danish translation. @@ -1,5 +1,6 @@ # Czech translation of Yelp # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation +# Copyright (C) 2003 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> # This file is distributed under the same license as the Yelp package. # Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2002. # Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003. @@ -8,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2003-12-19 21:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-12-20 01:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-27 16:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-27 20:57+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -85,10 +86,14 @@ msgid "Securities" msgstr "Zabezpečení" #: data/toc.xml.in.h:18 +msgid "System" +msgstr "Systém" + +#: data/toc.xml.in.h:19 msgid "Utilities" msgstr "Nástroje" -#: data/toc.xml.in.h:19 +#: data/toc.xml.in.h:20 msgid "X Applications" msgstr "Aplikace pro X" @@ -128,28 +133,28 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Generátor Yelp" -#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:735 +#: src/yelp-db-pager.c:241 src/yelp-window.c:736 #, c-format msgid "The document '%s' could not be opened" msgstr "Dokument '%s' nelze otevřít" -#: src/yelp-db-pager.c:410 +#: src/yelp-db-pager.c:424 msgid "No href attribute found on yelp:document" msgstr "V yelp:document nenalezen atribut href" -#: src/yelp-db-pager.c:425 +#: src/yelp-db-pager.c:439 msgid "Out of memory" msgstr "Nedostatek paměti" -#: src/yelp-db-pager.c:584 +#: src/yelp-db-pager.c:598 msgid "Titlepage" msgstr "Titulní strana" -#: src/yelp-db-pager.c:586 +#: src/yelp-db-pager.c:600 msgid "Contents" msgstr "Obsah" -#: src/yelp-db-pager.c:604 +#: src/yelp-db-pager.c:618 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" @@ -235,150 +240,150 @@ msgstr "URI dokumentu" msgid "The URI of the document to be processed" msgstr "URI dokumentu, který zpracovat" -#: src/yelp-toc-pager.c:229 +#: src/yelp-toc-pager.c:260 msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." msgstr "YelpTocPager: Počet stran je záporný." -#: src/yelp-toc-pager.c:570 src/yelp-toc-pager.c:582 +#: src/yelp-toc-pager.c:628 src/yelp-toc-pager.c:640 msgid "The table of contents could not be read." msgstr "Nemohu číst obsah." -#: src/yelp-toc-pager.c:784 +#: src/yelp-toc-pager.c:841 msgid "Categories" msgstr "Kategorie" -#: src/yelp-toc-pager.c:805 +#: src/yelp-toc-pager.c:862 msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" -#: src/yelp-window.c:220 +#: src/yelp-window.c:221 msgid "/_File" msgstr "/_Soubor" -#: src/yelp-window.c:221 +#: src/yelp-window.c:222 msgid "/File/_New window" msgstr "/Soubor/_Nové okno" -#: src/yelp-window.c:224 +#: src/yelp-window.c:225 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Soubor/_Zavřít okno" -#: src/yelp-window.c:228 +#: src/yelp-window.c:229 msgid "/_Edit" msgstr "/Ú_pravy" -#: src/yelp-window.c:229 +#: src/yelp-window.c:230 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Úpravy/_Hledat..." -#: src/yelp-window.c:232 +#: src/yelp-window.c:233 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Úpravy/Hledat _následující" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:236 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Úpravy/Hledat _předchozí" -#: src/yelp-window.c:239 +#: src/yelp-window.c:240 msgid "/_Go" msgstr "/Pře_jít" -#: src/yelp-window.c:240 +#: src/yelp-window.c:241 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Přejít/_Zpět" -#: src/yelp-window.c:243 +#: src/yelp-window.c:244 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Přejít/_Vpřed" -#: src/yelp-window.c:246 +#: src/yelp-window.c:247 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Přejít/_Domů" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/Go/" msgstr "/Pře_jít/" -#: src/yelp-window.c:250 +#: src/yelp-window.c:251 msgid "/Go/_Previous" msgstr "/Přejít/_Předchozí" -#: src/yelp-window.c:253 +#: src/yelp-window.c:254 msgid "/Go/_Next" msgstr "/Přejít/_Následující" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Přejít/_Obsah" -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/_Help" msgstr "/_Nápověda" -#: src/yelp-window.c:261 +#: src/yelp-window.c:262 msgid "/Help/_About" msgstr "/Nápověda/_O aplikaci" -#: src/yelp-window.c:323 +#: src/yelp-window.c:324 msgid "Help Browser" msgstr "Prohlížeč nápovědy" -#: src/yelp-window.c:383 +#: src/yelp-window.c:384 #, c-format msgid "The document '%s' does not exist" msgstr "Dokument '%s' neexistuje" -#: src/yelp-window.c:403 +#: src/yelp-window.c:404 msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." msgstr "Dokumenty DocBook SGML už nejsou podporovány." -#: src/yelp-window.c:522 +#: src/yelp-window.c:523 msgid "Section" msgstr "Sekce" -#: src/yelp-window.c:575 +#: src/yelp-window.c:576 msgid "Back" msgstr "Zpět" -#: src/yelp-window.c:576 +#: src/yelp-window.c:577 msgid "Show previous page in history" msgstr "Zobrazí předchozí stránku v historii" -#: src/yelp-window.c:586 +#: src/yelp-window.c:587 msgid "Forward" msgstr "Vpřed" -#: src/yelp-window.c:587 +#: src/yelp-window.c:588 msgid "Show next page in history" msgstr "Zobrazí následující stránku v historii" -#: src/yelp-window.c:599 +#: src/yelp-window.c:600 msgid "Home" msgstr "Domů" -#: src/yelp-window.c:600 +#: src/yelp-window.c:601 msgid "Go to home view" msgstr "Přejde na domovskou stránku" -#: src/yelp-window.c:768 src/yelp-window.c:799 src/yelp-window.c:1013 -#: src/yelp-window.c:1075 +#: src/yelp-window.c:769 src/yelp-window.c:800 src/yelp-window.c:1014 +#: src/yelp-window.c:1076 #, c-format msgid "The page '%s' could not be found in this document." msgstr "Strana '%s' nebyla v tomto dokumentu nalezena." -#: src/yelp-window.c:824 +#: src/yelp-window.c:825 msgid "Loading..." msgstr "Načítám..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1156 +#: src/yelp-window.c:1157 msgid "translator_credits" msgstr "" "Michal Bukovjan\n" "Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>" -#: src/yelp-window.c:1161 +#: src/yelp-window.c:1162 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Prohlížeč nápovědy pro GNOME" @@ -393,9 +398,6 @@ msgstr "Nápověda" #~ msgid "Match _entire word" #~ msgstr "Pouze c_elá slova" -#~ msgid "GNOME - Desktop" -#~ msgstr "GNOME - Prostředí" - #~ msgid "Additional documents" #~ msgstr "Další dokumenty" |