summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMiloslav Trmac <mitr@src.gnome.org>2003-12-27 19:59:58 +0000
committerMiloslav Trmac <mitr@src.gnome.org>2003-12-27 19:59:58 +0000
commit7768bb183bc23b5aaf2774b8fc481fd2704db64c (patch)
tree70a41edc166c86a0ceb0aec8f1bb91bfeb18a4ae
parent609ccf96295d93657ec7714bc7d6a6cd432837de (diff)
downloadyelp-7768bb183bc23b5aaf2774b8fc481fd2704db64c.tar.gz
Update Czech translation
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/cs.po98
2 files changed, 54 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index cf399ab0..ee69f4e5 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2003-12-27 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
+
+ * cs.po: Updated Czech translation.
+
2003-12-27 Ole Laursen <olau@hardworking.dk>
* da.po: Updated Danish translation.
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 71d9cb98..bd9c44e5 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,5 +1,6 @@
# Czech translation of Yelp
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation
+# Copyright (C) 2003 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
# This file is distributed under the same license as the Yelp package.
# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2002.
# Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003.
@@ -8,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yelp VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-19 21:01+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-20 01:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-12-27 16:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-12-27 20:57+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -85,10 +86,14 @@ msgid "Securities"
msgstr "Zabezpečení"
#: data/toc.xml.in.h:18
+msgid "System"
+msgstr "Systém"
+
+#: data/toc.xml.in.h:19
msgid "Utilities"
msgstr "Nástroje"
-#: data/toc.xml.in.h:19
+#: data/toc.xml.in.h:20
msgid "X Applications"
msgstr "Aplikace pro X"
@@ -128,28 +133,28 @@ msgstr "Yelp"
msgid "Yelp Factory"
msgstr "Generátor Yelp"
-#: src/yelp-db-pager.c:238 src/yelp-window.c:735
+#: src/yelp-db-pager.c:241 src/yelp-window.c:736
#, c-format
msgid "The document '%s' could not be opened"
msgstr "Dokument '%s' nelze otevřít"
-#: src/yelp-db-pager.c:410
+#: src/yelp-db-pager.c:424
msgid "No href attribute found on yelp:document"
msgstr "V yelp:document nenalezen atribut href"
-#: src/yelp-db-pager.c:425
+#: src/yelp-db-pager.c:439
msgid "Out of memory"
msgstr "Nedostatek paměti"
-#: src/yelp-db-pager.c:584
+#: src/yelp-db-pager.c:598
msgid "Titlepage"
msgstr "Titulní strana"
-#: src/yelp-db-pager.c:586
+#: src/yelp-db-pager.c:600
msgid "Contents"
msgstr "Obsah"
-#: src/yelp-db-pager.c:604
+#: src/yelp-db-pager.c:618
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
@@ -235,150 +240,150 @@ msgstr "URI dokumentu"
msgid "The URI of the document to be processed"
msgstr "URI dokumentu, který zpracovat"
-#: src/yelp-toc-pager.c:229
+#: src/yelp-toc-pager.c:260
msgid "YelpTocPager: Pause count is negative."
msgstr "YelpTocPager: Počet stran je záporný."
-#: src/yelp-toc-pager.c:570 src/yelp-toc-pager.c:582
+#: src/yelp-toc-pager.c:628 src/yelp-toc-pager.c:640
msgid "The table of contents could not be read."
msgstr "Nemohu číst obsah."
-#: src/yelp-toc-pager.c:784
+#: src/yelp-toc-pager.c:841
msgid "Categories"
msgstr "Kategorie"
-#: src/yelp-toc-pager.c:805
+#: src/yelp-toc-pager.c:862
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenty"
-#: src/yelp-window.c:220
+#: src/yelp-window.c:221
msgid "/_File"
msgstr "/_Soubor"
-#: src/yelp-window.c:221
+#: src/yelp-window.c:222
msgid "/File/_New window"
msgstr "/Soubor/_Nové okno"
-#: src/yelp-window.c:224
+#: src/yelp-window.c:225
msgid "/File/_Close window"
msgstr "/Soubor/_Zavřít okno"
-#: src/yelp-window.c:228
+#: src/yelp-window.c:229
msgid "/_Edit"
msgstr "/Ú_pravy"
-#: src/yelp-window.c:229
+#: src/yelp-window.c:230
msgid "/Edit/_Find..."
msgstr "/Úpravy/_Hledat..."
-#: src/yelp-window.c:232
+#: src/yelp-window.c:233
msgid "/Edit/Find Ne_xt"
msgstr "/Úpravy/Hledat _následující"
-#: src/yelp-window.c:235
+#: src/yelp-window.c:236
msgid "/Edit/Find Pre_vious"
msgstr "/Úpravy/Hledat _předchozí"
-#: src/yelp-window.c:239
+#: src/yelp-window.c:240
msgid "/_Go"
msgstr "/Pře_jít"
-#: src/yelp-window.c:240
+#: src/yelp-window.c:241
msgid "/Go/_Back"
msgstr "/Přejít/_Zpět"
-#: src/yelp-window.c:243
+#: src/yelp-window.c:244
msgid "/Go/_Forward"
msgstr "/Přejít/_Vpřed"
-#: src/yelp-window.c:246
+#: src/yelp-window.c:247
msgid "/Go/_Home"
msgstr "/Přejít/_Domů"
-#: src/yelp-window.c:249
+#: src/yelp-window.c:250
msgid "/Go/"
msgstr "/Pře_jít/"
-#: src/yelp-window.c:250
+#: src/yelp-window.c:251
msgid "/Go/_Previous"
msgstr "/Přejít/_Předchozí"
-#: src/yelp-window.c:253
+#: src/yelp-window.c:254
msgid "/Go/_Next"
msgstr "/Přejít/_Následující"
-#: src/yelp-window.c:256
+#: src/yelp-window.c:257
msgid "/Go/_Contents"
msgstr "/Přejít/_Obsah"
-#: src/yelp-window.c:260
+#: src/yelp-window.c:261
msgid "/_Help"
msgstr "/_Nápověda"
-#: src/yelp-window.c:261
+#: src/yelp-window.c:262
msgid "/Help/_About"
msgstr "/Nápověda/_O aplikaci"
-#: src/yelp-window.c:323
+#: src/yelp-window.c:324
msgid "Help Browser"
msgstr "Prohlížeč nápovědy"
-#: src/yelp-window.c:383
+#: src/yelp-window.c:384
#, c-format
msgid "The document '%s' does not exist"
msgstr "Dokument '%s' neexistuje"
-#: src/yelp-window.c:403
+#: src/yelp-window.c:404
msgid "DocBook SGML documents are no longer supported."
msgstr "Dokumenty DocBook SGML už nejsou podporovány."
-#: src/yelp-window.c:522
+#: src/yelp-window.c:523
msgid "Section"
msgstr "Sekce"
-#: src/yelp-window.c:575
+#: src/yelp-window.c:576
msgid "Back"
msgstr "Zpět"
-#: src/yelp-window.c:576
+#: src/yelp-window.c:577
msgid "Show previous page in history"
msgstr "Zobrazí předchozí stránku v historii"
-#: src/yelp-window.c:586
+#: src/yelp-window.c:587
msgid "Forward"
msgstr "Vpřed"
-#: src/yelp-window.c:587
+#: src/yelp-window.c:588
msgid "Show next page in history"
msgstr "Zobrazí následující stránku v historii"
-#: src/yelp-window.c:599
+#: src/yelp-window.c:600
msgid "Home"
msgstr "Domů"
-#: src/yelp-window.c:600
+#: src/yelp-window.c:601
msgid "Go to home view"
msgstr "Přejde na domovskou stránku"
-#: src/yelp-window.c:768 src/yelp-window.c:799 src/yelp-window.c:1013
-#: src/yelp-window.c:1075
+#: src/yelp-window.c:769 src/yelp-window.c:800 src/yelp-window.c:1014
+#: src/yelp-window.c:1076
#, c-format
msgid "The page '%s' could not be found in this document."
msgstr "Strana '%s' nebyla v tomto dokumentu nalezena."
-#: src/yelp-window.c:824
+#: src/yelp-window.c:825
msgid "Loading..."
msgstr "Načítám..."
#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will shop up in the "about" box
-#: src/yelp-window.c:1156
+#: src/yelp-window.c:1157
msgid "translator_credits"
msgstr ""
"Michal Bukovjan\n"
"Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>"
-#: src/yelp-window.c:1161
+#: src/yelp-window.c:1162
msgid "A Help Browser for GNOME"
msgstr "Prohlížeč nápovědy pro GNOME"
@@ -393,9 +398,6 @@ msgstr "Nápověda"
#~ msgid "Match _entire word"
#~ msgstr "Pouze c_elá slova"
-#~ msgid "GNOME - Desktop"
-#~ msgstr "GNOME - Prostředí"
-
#~ msgid "Additional documents"
#~ msgstr "Další dokumenty"