diff options
author | Shaun McCance <shaunm@src.gnome.org> | 2004-02-25 00:28:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Shaun McCance <shaunm@src.gnome.org> | 2004-02-25 00:28:44 +0000 |
commit | 1b71457b9a34cb4594117fa92e428209d720ff08 (patch) | |
tree | 81a83d0ed54dfe21d93fb191291974b3bf710e5a | |
parent | 56e67f0edeb255d99b338482a887a7c5236ab102 (diff) | |
download | yelp-1b71457b9a34cb4594117fa92e428209d720ff08.tar.gz |
- Version 2.5.6YELP_2_5_6
* configure.in:
- Version 2.5.6
* po/*.po:
- Various distcheck stuff
-rw-r--r-- | ChangeLog | 8 | ||||
-rw-r--r-- | NEWS | 30 | ||||
-rw-r--r-- | configure.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/am.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 91 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 97 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 157 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/ga.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/kn.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/li.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/ml.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 67 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 66 | ||||
-rwxr-xr-x | po/ms.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/ne.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/nn.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 66 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 66 |
64 files changed, 1879 insertions, 1854 deletions
@@ -1,3 +1,11 @@ +2004-02-24 Shaun McCance <shaunm@gnome.org> + + * configure.in: + - Version 2.5.6 + + * po/*.po: + - Various distcheck stuff + 2004-02-19 Shaun McCance <shaunm@gnome.org> * src/yelp-db-pager.c: @@ -1,3 +1,33 @@ +Changes in 2.5.6: +----------------- +* Don't break with libxslt 1.1.3 (Shaun McCance) +* Better author/editor/othercredit support (#134769) (Shaun McCance) +* Portability fix in build (#134534) (Merino Vidal) +* Don't crash when the window is closed before the + transformation is finished (#134266) (Jan Arne Petersen) +* Don't crash on compulsive page switching (Shaun McCance) +* Some more stylesheet work (Shaun McCance) +* Translation updates: + ar (Arafat Medini) + az (Mətin Əmirov) + be (Ales Nyakhaychyk) + ca (Jordi Mallach) + cs (Miloslav Trmac) + cy (Rhys Jones) + da (Ole Laursen) + de (Christian Neumair) + el (Kostas Papadimas) + ko (Changwoo Ryu) + ja (Takeshi AIHANA) + mn (Sanlig Badral) + nn (Åsmund Skjæveland) + no (Kjartan Maraas) + pt (Duarte Loreto) + sq (Laurent Dhima) + sr (Danilo Šegan) + sr@Latn (Danilo Šegan) + th (Paisa Seeluangsawat) + Changes in 2.5.5: ----------------- * Fixed orphaned Contents header (Shaun McCance) diff --git a/configure.in b/configure.in index 459f3c15..5871a804 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -1,6 +1,6 @@ AC_INIT(src/yelp-main.c) AM_CONFIG_HEADER(config.h) -AM_INIT_AUTOMAKE(yelp, 2.5.5) +AM_INIT_AUTOMAKE(yelp, 2.5.6) AC_PROG_INTLTOOL @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-07 17:46+EDT\n" "Last-Translator: Ge'ez Frontier Foundation <locales@geez.org>\n" "Language-Team: Amharic <locales@geez.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -156,17 +156,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "የመረጃ ማውጫ" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -295,124 +295,124 @@ msgstr "ምድቦች" msgid "Documents" msgstr "ሰነዶች" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_ፋይል" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/ፋይል/_አዲስ መስኮት" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/ፋይል/_መስኮት ዝጋ" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_አስተካክል" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/አስተካክል/_Find in page..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/አስተካክል/_Find again" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/አስተካክል/_Find again" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_ሂድ ወደ" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/ሂድ ወደ/_ኋላ" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "ሂድ ውደ/_ፊት" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/ሂድ ወደ/_መጀመሪያ" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/_ሂድ ወደ" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "የ_ቀድሞው" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/ሂድ ወደ/_ማውጫ" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "የመረጃ ማውጫ" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_መረጃ" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/መረጃ/_ስለ" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "የመረጃ መቃኛ" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "ክፍል" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "ወደኋላ" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "የበፊቱን ገጽ በታሪክ ውስጥ አሳይ" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "ወደፊት" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "የሚቀጥለውን ገጽ በታሪክ ውስጥ አሳይ" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "መጀመሪያ" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "የመጀመሪያው መመልከቻ ጋር ሂድ" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "በመጫን ላይ..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "ዘግዕዝ Frontier Foundation" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "የመረጃ መቃኛ ለኖም 2.0" @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-01-26 05:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-04 15:38+0100\n" "Last-Translator: Arafat Medini <lumina@silverpen.de>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -146,16 +146,16 @@ msgstr "لم يوجد إسناد href عند مستند:يالب" msgid "Out of memory" msgstr "الذاكرة غير كافية" -#: src/yelp-db-pager.c:627 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "عنوان الصفحة" -#: src/yelp-db-pager.c:629 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "المحتويات" -#: src/yelp-db-pager.c:647 stylesheets/l10n.xml.in.h:68 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "مجهول" @@ -279,120 +279,120 @@ msgstr "التصنيفات" msgid "Documents" msgstr "المستندات" -#: src/yelp-window.c:231 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/م_لف" -#: src/yelp-window.c:232 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/ملف/نافذة جد_يدة" -#: src/yelp-window.c:235 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/ملف/_غلق النافذة" -#: src/yelp-window.c:239 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_تحرير" -#: src/yelp-window.c:240 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/تحرير/_بحث عن التالي..." -#: src/yelp-window.c:243 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/تحرير/_بحث عن التالي..." -#: src/yelp-window.c:246 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/تحرير/_بحث عن السابق..." -#: src/yelp-window.c:250 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/اذ_هب" -#: src/yelp-window.c:251 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/اذهب/_خلف" -#: src/yelp-window.c:254 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/اذهب/تق_دّم" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/اذهب/_منزل" -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/اذهب" -#: src/yelp-window.c:261 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/اذهب/الصفحة ال_سابقة" -#: src/yelp-window.c:264 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/اذهب/الصفحة ال_تالية" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/اذهب/ال_محتويات" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_مساعدة" -#: src/yelp-window.c:272 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/مساعدة/_حول" -#: src/yelp-window.c:334 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "متصفح المساعدة" -#: src/yelp-window.c:552 stylesheets/l10n.xml.in.h:60 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "فصل" -#: src/yelp-window.c:609 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "خلف" -#: src/yelp-window.c:610 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "اظهر الصفحة السابقة في التاريخ" -#: src/yelp-window.c:620 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "تقديم" -#: src/yelp-window.c:621 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "اظهر الصفحة التالية في التاريخ" -#: src/yelp-window.c:633 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "الدليل المنزلي" -#: src/yelp-window.c:634 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "اذهب إلى المشهد المنزلي" -#: src/yelp-window.c:844 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "جاري التحميل..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1267 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "تحت إشراف عرب آيز (http://www.arabeyes.org):عرفات المديني، تونس " "<lumina@silverpen.de>محمد جمال، مصر محمد عصر، مصر سيد جعفر الموسوي، البحرين، " "عصام بيازيدي، الأردن نور الدين أمين آغة، العربية السعودية " -#: src/yelp-window.c:1272 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "متصفح مساعدة لجنوم" @@ -510,7 +510,8 @@ msgstr "المتعاونون" #: stylesheets/l10n.xml.in.h:29 msgid "Colophon" -msgstr "الورقة الأخيرة المحتوية على معلومات حول الناشر و الكاتب الخ (لم تعد مستخدمة)" +msgstr "" +"الورقة الأخيرة المحتوية على معلومات حول الناشر و الكاتب الخ (لم تعد مستخدمة)" #: stylesheets/l10n.xml.in.h:31 msgid "Copyright" @@ -621,38 +622,42 @@ msgid "Reference Section" msgstr "قسم المرجع" #: stylesheets/l10n.xml.in.h:59 +msgid "Release Information" +msgstr "" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:60 msgid "Revision History" msgstr "تاريخ التنقيح" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:62 msgid "See" msgstr "راجع" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:62 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:63 msgid "See Also" msgstr "راجع كذلك" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:63 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:64 msgid "Set Index" msgstr "تحديد الفهرس" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:64 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:65 msgid "Table" msgstr "الجدول" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:65 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:66 msgid "Table of Contents" msgstr "جدول المحتويات" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:66 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:67 msgid "Tip" msgstr "تلميحة" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:67 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:68 msgid "Title" msgstr "العنوان" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:70 msgid "Warning" msgstr "تنبيه" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-12 17:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-14 15:26+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <gnome@azitt.com>\n" @@ -18,8 +18,7 @@ msgstr "" msgid "Applets" msgstr "Appletlər" -#: data/toc.xml.in.h:2 -#: src/yelp-man.c:429 +#: data/toc.xml.in.h:2 src/yelp-man.c:429 msgid "Applications" msgstr "Proqramlar" @@ -27,8 +26,7 @@ msgstr "Proqramlar" msgid "Desktop" msgstr "Masa Üstü" -#: data/toc.xml.in.h:4 -#: src/yelp-man.c:434 +#: data/toc.xml.in.h:4 src/yelp-man.c:434 msgid "Development" msgstr "İnkişaf" @@ -40,8 +38,7 @@ msgstr "İnkişaf Mühitləri" msgid "Development Tools" msgstr "İnkişaf Vasitələri" -#: data/toc.xml.in.h:7 -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:36 +#: data/toc.xml.in.h:7 stylesheets/l10n.xml.in.h:36 msgid "Editors" msgstr "Editorlar" @@ -138,30 +135,25 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp E'malatxanası" -#: src/yelp-db-pager.c:435 -#: src/yelp-man-pager.c:301 +#: src/yelp-db-pager.c:435 src/yelp-man-pager.c:301 msgid "No href attribute found on yelp:document" msgstr "yelp:document üstündə href attributu tapılmadı" -#: src/yelp-db-pager.c:450 -#: src/yelp-man-pager.c:316 +#: src/yelp-db-pager.c:450 src/yelp-man-pager.c:316 msgid "Out of memory" msgstr "Yaddaş çatışmır" -#: src/yelp-db-pager.c:631 -#: src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Başlıq səhifəsi" # GList *seriesids; -#: src/yelp-db-pager.c:633 -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Məzmun" -#: src/yelp-db-pager.c:651 -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Namə'lum" @@ -199,19 +191,12 @@ msgstr "Yelp fəallaşdırıla bilmədi: '%s'" msgid "Could not open new window." msgstr "Yeni pəncərə açıla bilmədi." -#: src/yelp-man.c:296 -#: src/yelp-man.c:317 -#: src/yelp-man.c:353 -#: src/yelp-man.c:385 -#: src/yelp-man.c:401 -#: src/yelp-man.c:412 +#: src/yelp-man.c:296 src/yelp-man.c:317 src/yelp-man.c:353 src/yelp-man.c:385 +#: src/yelp-man.c:401 src/yelp-man.c:412 msgid "X11" msgstr "X11" -#: src/yelp-man.c:301 -#: src/yelp-man.c:332 -#: src/yelp-man.c:390 -#: src/yelp-man.c:417 +#: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:332 src/yelp-man.c:390 src/yelp-man.c:417 msgid "OpenSSL" msgstr "OpenSSL" @@ -292,109 +277,108 @@ msgstr "Kateqoriyalar" msgid "Documents" msgstr "Sənədlər" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Fayl" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fayl/_Yeni pəncərə" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fayl/Pəncərəni _bağla" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Düzəlt" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Düzəlt/_Axtar..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Düzəlt/_Sonrakını Axtar" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Düzəlt/Ə_vvəlkini Axtar" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Get" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Get/_Geri" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Get/_İrəli" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Get/_Ev" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Get/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Get/Ə_vvəlki Səhifə" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Get/_Sonrakı Səhifə" # GList *seriesids; -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Get/_Məzmun" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Yardım" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Yardım/_Haqqında" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Yardım Səyyahı" -#: src/yelp-window.c:569 -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Qisim" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Geri" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Keçmişdəki əvvəlki səhifəni göstər" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "İrəli" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Keçmişdəki növbəti səhifəni göstər" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Ev" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Ev görünüşünə get" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Yüklənir..." @@ -402,7 +386,7 @@ msgstr "Yüklənir..." # * will shop up in the "about" box #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Vasif İsmailoğlu <linuxaz@azerimail.net>\n" @@ -411,7 +395,7 @@ msgstr "" "Tərcümə işləri üzrə yazışma siyahısı ünvanımız:\n" "<translation-team-az@lists.sourceforge.net>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "GNOME Üçün Yardım Səyyahı" @@ -687,4 +671,3 @@ msgstr "GNOME haqqında yardım alın" #: yelp.desktop.in.h:2 msgid "Help" msgstr "Yardım" - @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: be\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-04 17:19-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-17 01:06+0200\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -146,16 +146,16 @@ msgstr "Рыса href ня знойдзена ў yelp:document" msgid "Out of memory" msgstr "Бракуе памяці" -#: src/yelp-db-pager.c:627 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Тытульная старонка" -#: src/yelp-db-pager.c:629 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Зьмест" -#: src/yelp-db-pager.c:647 stylesheets/l10n.xml.in.h:68 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Невядома" @@ -279,119 +279,119 @@ msgstr "Катэгорыі" msgid "Documents" msgstr "Дакумэнты" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Файл/_Стварыць акно" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Файл/_Закрыць акно" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Рэдагаваньне" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Рэдагаваньне/По_шук..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Рэдагаваньне/Шукаць _далей" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Рэдагаваньне/Шукаць _раней" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/Пера_ход" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Пераход/На_зад" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Пераход/На_перад" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Пераход/У _пачатак" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Пераход" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Пераход/Да _папярэдняй старонкі" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Пераход/Да _наступнай старонкі" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Пераход/Да _зьместу" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Даведка" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Даведка/_Пра праграму" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Вандроўнік па даведке" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:60 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Параграфы" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Паказаць папярэднюю старонку з гісторыі" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Наперад" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Паказаць наступную старонку з гісторыі" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "У пачатак" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Перайсьці ў пачатак прагляду" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Алесь Няхайчык <nab@mail.by>\n" "Віталь Хілько <dojlid@mova.org>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Вандроўнік па даведке для GNOME" @@ -620,38 +620,42 @@ msgid "Reference Section" msgstr "Частка даведніка" #: stylesheets/l10n.xml.in.h:59 +msgid "Release Information" +msgstr "" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:60 msgid "Revision History" msgstr "Гісторыя выданьняў" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:62 msgid "See" msgstr "Глядзіце" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:62 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:63 msgid "See Also" msgstr "Глядзіце так сама" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:63 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:64 msgid "Set Index" msgstr "Усталяваць індакс" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:64 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:65 msgid "Table" msgstr "Табліца" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:65 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:66 msgid "Table of Contents" msgstr "Зьмест" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:66 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:67 msgid "Tip" msgstr "Парада" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:67 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:68 msgid "Title" msgstr "Назва" -#: stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:70 msgid "Warning" msgstr "Увага" @@ -663,57 +667,56 @@ msgstr "Атрымаць даведку ў асяродьдзі GNOME" msgid "Help" msgstr "Даведка" -msgid "The document '%s' does not exist" -msgstr "Дакумэнт \"%s\" ня існуе" - -msgid "<b>Find text in the document:</b>" -msgstr "<b>Пошук тэкста у дакумэнце:</b>" +#~ msgid "The document '%s' does not exist" +#~ msgstr "Дакумэнт \"%s\" ня існуе" -msgid "Automatically _wrap around" -msgstr "Аўтаматычна _пераносіць" +#~ msgid "<b>Find text in the document:</b>" +#~ msgstr "<b>Пошук тэкста у дакумэнце:</b>" -msgid "Find text..." -msgstr "Пошук тэкста..." +#~ msgid "Automatically _wrap around" +#~ msgstr "Аўтаматычна _пераносіць" -msgid "Match _entire word" -msgstr "Поўнае _супадзеньне" +#~ msgid "Find text..." +#~ msgstr "Пошук тэкста..." -msgid "_Match upper/lower case" -msgstr "_У верхнім/ніжнім рэгістрах" +#~ msgid "Match _entire word" +#~ msgstr "Поўнае _супадзеньне" -msgid "_Search for:" -msgstr "Ад_шукаць па:" +#~ msgid "_Match upper/lower case" +#~ msgstr "_У верхнім/ніжнім рэгістрах" -msgid "GNOME - Desktop" -msgstr "Асяродзьдзе GNOME - Сталец" +#~ msgid "_Search for:" +#~ msgstr "Ад_шукаць па:" -msgid "Additional documents" -msgstr "Дадатковыя дакумэнты" +#~ msgid "GNOME - Desktop" +#~ msgstr "Асяродзьдзе GNOME - Сталец" -msgid "Manual Pages" -msgstr "Старонкі кіраўніцтва" +#~ msgid "Additional documents" +#~ msgstr "Дадатковыя дакумэнты" -msgid "Info Pages" -msgstr "Старонкі info" +#~ msgid "Manual Pages" +#~ msgstr "Старонкі кіраўніцтва" -msgid "Manual pages" -msgstr "Старонкі кіраўніцтва" +#~ msgid "Info Pages" +#~ msgstr "Старонкі info" -msgid "GNOME is" -msgstr "Асяродзьдзе GNOME зьяўляецца" +#~ msgid "Manual pages" +#~ msgstr "Старонкі кіраўніцтва" -msgid "Free Software" -msgstr "Вольным праграмным забясьпячэньнем" +#~ msgid "GNOME is" +#~ msgstr "Асяродзьдзе GNOME зьяўляецца" -msgid "(C)" -msgstr "(C)" +#~ msgid "Free Software" +#~ msgstr "Вольным праграмным забясьпячэньнем" -msgid "Loading " -msgstr "Загрузка " +#~ msgid "(C)" +#~ msgstr "(C)" -msgid "Loading. " -msgstr "Загрузка. " +#~ msgid "Loading " +#~ msgstr "Загрузка " -msgid "Loading.. " -msgstr "Загрузка.. " +#~ msgid "Loading. " +#~ msgstr "Загрузка. " +#~ msgid "Loading.. " +#~ msgstr "Загрузка.. " @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-22 21:51+0200\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <al_shopov@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: data/toc.xml.in.h:1 @@ -156,17 +156,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Съдържание" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -295,124 +295,124 @@ msgstr "Категории" msgid "Documents" msgstr "Документи" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Файл/_Нов прозорец" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Файл/Затвори прозоре_ц" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Редактирай" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Редактирай/_Намери в страницата..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Редактирай/Намери _отново" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Редактирай/Намери _отново" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Иди" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Иди/_Назад" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Иди/Н_апред" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Иди/_В началото" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/_Иди" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "_Предишна" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Иди/_Индекс" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "Съдържание" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Помощ" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Помощ/Информ_ация" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Навигатор на помощта" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Секция" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Покажи предната страница в историята" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Напред" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Покажи следващата страница в историята" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Вкъщи" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Иди в началото" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Зареждам..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "Александър Шопов" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Навигаторът на помощта за ГНОМ 2.0" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-11 13:01+0600\n" "Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan229@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bengali - Ankur Group <gnome-translation@bengalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -163,18 +163,18 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" # msgstr "_অনুসন্ধান হচ্ছেঃ " -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "সাহায্য উপাদান" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -317,149 +317,149 @@ msgstr "শ্রেণী" msgid "Documents" msgstr "ডকুমেন্ট" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_ফাইল" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/ফাইল/_নতুন উইন্ডো" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/ফাইল/_উইন্ডো বন্ধ কর" # msgstr "/ফাইল/_বন্ধ উইন্ডো" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_সম্পাদনা" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/_সম্পাদনা/_পাতার ভেতরে খোঁজ..." # msgstr "/_সম্পাদনা/_পাতার ভেতরে খুঁজুন" # msgstr "/_সম্পাদনা/_পাতার ভেতরে খোঁজা হোক....." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/_সম্পাদনা/_আবার খোঁজ" # msgstr "/_সম্পাদনা/_পাতার ভেতরে খুঁজুন" # msgstr "/_সম্পাদনা/_পাতার ভেতরে খোঁজা হোক....." -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/_সম্পাদনা/_আবার খোঁজ" # msgstr "/_সম্পাদনা/_আবার খুঁজুন" # msgstr "/_সম্পাদনা/_আবার অনুসন্ধান করুন" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_যাও" # msgstr "/_যাওয়া" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/_যাও/_পেছনে" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/_যাও/_সামনে" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/_যাও/_বাড়ি" # msgstr "/_সম্পাদনা/_আবার খুঁজুন" # msgstr "/_সম্পাদনা/_আবার অনুসন্ধান করুন" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/_যাও" # msgstr "_পরেরটা" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "_পূর্ববর্তী" # msgstr "/_যাও/_হোম" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/যাও/_সূচক" # msgstr "_অনুসন্ধান হচ্ছেঃ " -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "সাহায্য উপাদান" # msgstr "/যাও/_সূচি" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_সাহায্য" # msgstr "/_সহায়তা" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/_সাহায্য/_সম্বন্ধে" # msgstr "/_সহায়তা/_সম্বন্ধে" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "সহায়ক তথ্য প্রদর্শনকারী ব্রাউজার" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "অংশ" # msgstr "জিনোম ২.০ সহায়ক তথ্য প্রদর্শনকারী ব্রাউজার" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "পেছনে" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "হিস্টোরির পূর্ববর্তী পাতাটি দেখাও" # msgstr "হিস্টোরি থেকে পূর্ববর্তী পাতাটি দেখানো হোক" # msgstr "পূর্বে ব্যবহৃত পাতার তালিকা থেকে শেষ পাতাটি দেখানো হোক" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "সামনে" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "হিস্টোরির পরবর্তী পাতাটি দেখাও" # msgstr "হিস্টোরি থেকে পরবর্তী পাতাটি দেখানো হোক" # msgstr "হিস্টোরির পরের পাতাটি দেখাও" # msgstr "হিস্টোরিতে পরের পাতাটি দেখাও" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "বাড়ি" # msgstr "হোম" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "বাড়ি প্রদর্শনীর দিকে যাও" # msgstr "সিস্টেমের ব্যবস্থাপনা" # msgstr "সিস্টেমের পরিচালনা" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "আসিতেছে..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "মুজাহিদুল ইসলাম" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "গুহ্নোম এর সহায়ক তথ্য প্রদর্শনকারী ব্রাউজার" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.5.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 11:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-10 11:27+0100\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -143,16 +143,16 @@ msgstr "No s'ha trobat cap atribut href en yelp:document" msgid "Out of memory" msgstr "S'ha exhaurit la memòria" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Pàgina de títol" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Continguts" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" @@ -276,117 +276,117 @@ msgstr "Categories" msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Fitxer" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fitxer/_Nova finestra" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fitxer/_Tanca la finestra" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Edita" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Edita/_Cerca..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Edita/Cerca el se_güent" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Edita/Cerca l'an_terior" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Vés" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Vés/_Endarrere" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Vés/E_ndavant" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Vés/_Pàgina inicial" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Vés/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Vés/_Pàgina anterior" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Vés/Pàgi_na següent" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Vés/_Continguts" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/A_juda" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Ajuda/_Quant a" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Navegador d'ajuda" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Secció" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Endarrere" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Mostra la pàgina anterior en la història" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Endavant" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Mostra la pàgina següent en la història" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Inici" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Vés a la pàgina inicial" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "S'està carregant..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Navegador d'ajuda per al GNOME" @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 15:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-10 20:23+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -145,16 +145,16 @@ msgstr "V yelp:document nenalezen atribut href" msgid "Out of memory" msgstr "Nedostatek paměti" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Titulní strana" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Obsah" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" @@ -278,119 +278,119 @@ msgstr "Kategorie" msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Soubor" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Soubor/_Nové okno" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Soubor/_Zavřít okno" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/Ú_pravy" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Úpravy/_Hledat..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Úpravy/Hledat _následující" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Úpravy/Hledat _předchozí" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/Pře_jít" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Přejít/_Zpět" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Přejít/_Vpřed" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Přejít/_Domů" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Pře_jít/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Přejít/_Předchozí strana" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Přejít/_Následující strana" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Přejít/_Obsah" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Nápověda" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Nápověda/O _aplikaci" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Prohlížeč nápovědy" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Sekce" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Zpět" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Zobrazí předchozí stránku v historii" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Vpřed" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Zobrazí následující stránku v historii" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Domů" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Přejde na domovskou stránku" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Načítám..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Michal Bukovjan\n" "Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Prohlížeč nápovědy pro GNOME" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-24 01:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-24 01:24+0000\n" "Last-Translator: Rhys Jones <rhys@sucs.org>\n" "Language-Team: Welsh <gnome-cy@pengwyn.linux.org.uk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 0.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-18 11:24+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-18 11:24+0100\n" "Last-Translator: Ole Laursen <olau@hardworking.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -142,16 +142,16 @@ msgstr "Ingen 'href'-egenskab fundet i 'yelp:document'" msgid "Out of memory" msgstr "Løbet tør for hukommelse" -#: src/yelp-db-pager.c:634 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Titelside" -#: src/yelp-db-pager.c:636 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Indhold" -#: src/yelp-db-pager.c:654 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Ukendt" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp 2.5.5\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-21 00:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-21 00:16+0100\n" "Last-Translator: Christian Neumair <chris@gnome-de.org>\n" "Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -15,14 +15,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-23 13:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 13:34+0200\n" "Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: data/toc.xml.in.h:1 @@ -734,4 +734,3 @@ msgstr "Βοήθεια" #~ msgid "Loading.. " #~ msgstr "Φορτώνεται.. " - @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.3.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-21 16:18+0100\n" "Last-Translator: Joël Brich <joel.brich@laposte.net>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -154,17 +154,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Helpenhavo" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -293,124 +293,124 @@ msgstr "Kategorioj" msgid "Documents" msgstr "Dokumentoj" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Dosiero" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Dosiero/_Nova fenestro" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Dosiero/_Fermu fenestron" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redakto" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Redakto/_Serĉu en paĝo..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Redakto/Serĉu _denoven" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Redakto/Serĉu _denoven" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Navigo" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Navigo/_Malantaŭa" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Navigo/_Antaŭa" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Navigo/_Hejmen" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/_Navigo" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "_Antaŭa" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Navigo/Al _indekso" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "Helpenhavo" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Helpo" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Helpo/_Pri ..." -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Helprigardilo" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Sekcio" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Malantaŭen" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Montru malantaŭan paĝon en la historio" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Antaŭen" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Montru antaŭan paĝon en la historio" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Hejmo" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Montru la hejmpaĝon" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Ŝargante..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "Joël Brich <joel.brich@laposte.net>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Helpregardilo por GNOME" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-08 23:19+0100\n" "Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: data/toc.xml.in.h:1 @@ -145,16 +145,16 @@ msgstr "No se encontró atributo href en yelp:document" msgid "Out of memory" msgstr "Se agotó la memoria" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Página de título" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Índice" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" @@ -278,120 +278,120 @@ msgstr "Categorías" msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Archivo" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Archivo/_Nueva ventana" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Archivo/_Cerrar ventana" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Editar/_Buscar..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Editar/Buscar _siguiente" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Editar/Buscar _anterior" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Ir" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Ir/_Atrás" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Ir/A_delante" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Ir/_Inicio" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Ir/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Ir/Página _anterior" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Ir/Página _siguiente" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Ir/_Contenido" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/A_yuda" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Ayuda/_Acerca de" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Navegador de ayuda" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Sección" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Muestra la página anterior del historial" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Adelante" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Muestra la siguiente página del historial" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Ir a la vista de inicio" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Francisco J.F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n" "Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es>\n" "Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Visualizador de ayuda para Gnome" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-03 00:17+0200\n" "Last-Translator: Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>\n" "Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -142,16 +142,16 @@ msgstr "Ei leia href-atribuuti yelp:document pealt" msgid "Out of memory" msgstr "Mälu otsas" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Tiitelleht" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Sisukord" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Tundmatu" @@ -278,122 +278,122 @@ msgstr "Kategooriad" msgid "Documents" msgstr "Dokumendid" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fail/_Uus aken" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fail/_Sulge aken" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redaktor" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Redaktor/_Otsi..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Redaktor/Otsi _järgmine" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Redaktor/Otsi _eelmine" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Liigu" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Liigu/_Tagasi" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Liigu/_Edasi" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Liigu/_Kodu" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Liigu/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Liigu/_Eelmine" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Liigu/_Järgmine" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Liigu/_Sisukord" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Abi" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Abi/_Info" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Abiinfo brauser" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Peatükk" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Tagasi" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Näita eelmist lehekülge ajaloos" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Edasi" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Näita järgmist lehekülge ajaloos" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Kodu" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Liigu koduvaatele" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Laadimine..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Tõlge eesti keelde:\n" " Tõivo Leedjärv <toivo@linux.ee>, 2002-2004.\n" " Allan Sims <allsi@eau.ee>. 2003." -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "GNOME abiinfo brauser" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-17 23:17+0330\n" "Last-Translator: Roozbeh Pournader <roozbeh@sharif.edu>\n" "Language-Team: Persian <farsi@lists.sharif.edu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: data/toc.xml.in.h:1 @@ -155,17 +155,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "محتویات راهنما" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -294,124 +294,124 @@ msgstr "مقولهها" msgid "Documents" msgstr "نوشتارها" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/پرونده" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/پرونده/پنجرهی جدید" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/پرونده/بستن پنجره" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/ویرایش" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/ویرایش/یافتن در صفحه..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/ویرایش/یافتن مجدد" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/ویرایش/یافتن مجدد" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/رفتن" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/رفتن/به عقب" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/رفتن/به جلو" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "رفتن/به آغازه" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/رفتن" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "قبلی" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/رفتن/به نمایه" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "محتویات راهنما" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/راهنما" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/راهنما/درباره" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "مرورگر راهنماها" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "قسمت" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "عقب" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "نمایش صفحهی قبلی در تاریخچه" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "جلو" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "نمایش صفحهی بعدی در تاریخچه" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "آغازه" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "رفتن به نمای آغازه" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "در حال بار کردن..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "روزبه پورنادر <roozbeh@sharif.edu>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "مرورگر راهنماها برای گنوم ۲.۰" @@ -7,8 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-12 21:23+0300\n" "Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n" "Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <gnome-fi-laatu@lists." @@ -16,6 +15,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -157,17 +157,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Ohjeen sisältö" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -296,120 +296,120 @@ msgstr "Kategoriat" msgid "Documents" msgstr "Dokumentit" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Tiedosto" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Tiedosto/_Uusi ikkuna" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Tiedosto/_Sulje ikkuna" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Muokkaa" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Muokkaa/_Etsi sivulta..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Muokkaa/Etsi _uudelleen" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Muokkaa/Etsi _uudelleen" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Siirry" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Siirry/_Takaisin" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Siirry/_Eteenpäin" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Siirry/_Koti" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/_Siirry" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "_Edellinen" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Siirry/_Hakemisto" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "Ohjeen sisältö" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Ohje" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Ohje/_Tietoja" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Ohje-selain" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Sisällys" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Takaisin" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Näytä edellinen sivu" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Eteenpäin" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Näytä seuraava sivu" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Koti" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Siirry kotinäkymään" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Ladataan..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Lauri Nurmi, 2003\n" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" "\n" "http://gnome-fi.org/" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Gnomen ohje-selain" @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.5.3\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-17 11:58+0100\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@redfoxcenter.org>\n" "Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -148,16 +148,16 @@ msgstr "Pas d'attribut href trouvé dans yelp:document" msgid "Out of memory" msgstr "À cours de mémoire" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Page de garde" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Sommaire" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" @@ -281,113 +281,113 @@ msgstr "Catégories" msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Fichier" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fichier/_Nouvelle fenêtre" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fichier/_Fermer la fenêtre" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Édition" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Édition/_Rechercher..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Édition/Rechercher le _suivant" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Édition/Rechercher le _précédant" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/A_ller" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Aller/_Précédent" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Aller/_Suivant" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Aller/_Accueil" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Aller/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Aller/Page _précédente" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Aller/Page _suivante" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Aller/S_ommaire" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Aide" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Aide/À _propos..." -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Navigateur d'aide" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Section" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Précédent" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Affiche la page précédente de l'historique" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Suivant" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Affiche la page suivante de l'historique" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Accueil" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Affiche la page d'accueil" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Chargement..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Mainteneur :\n" @@ -399,7 +399,7 @@ msgstr "" "Sun G11n <gnome_int_l10n@ireland.sun.com>\n" "Sébastien Bacher <seb128@debian.org>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Un navigateur d'aide pour GNOME" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-01 18:50+0100\n" "Last-Translator: Paul Duffy <dubhthach@frink.nuigalway.ie>\n" "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -145,16 +145,16 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -279,124 +279,124 @@ msgstr "" msgid "Documents" msgstr "Doiciméadí" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Comhad" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Comhad/Fuinneog _nua" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Comhad/_Dún an Fhuinneog" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Eagar" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Eagar/_Cuardaing i leathanach..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Eagar/_Cuardaigh arís" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Eagar/_Cuardaigh arís" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Téigh" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Téigh/ar _Ais" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Téigh/chun Tosaigh" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "Téigh/_Abhaile" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/_Téigh" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "_Roimh Ré" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Téigh/Innéacs" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "ábhar Cabhair" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/Cab_hair" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Cabhair/_Faoi" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Líonléitheoir Cabhair" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Earnáil" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "ar Ais" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "chun Tosaigh" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Téigh go dtí an chead leathanach eile sa stair" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Abhaile" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Téigh go dtí radharc baile" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "ag Lódáil..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Líonléitheoir Cabhair le haighaidh GNOME" @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2002-06-11 12:16+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <suso@trasno.net>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -158,17 +158,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Contidos da axuda" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -297,122 +297,122 @@ msgstr "Categorías" msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Ficheiro" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Ficheiro/_Nova fiestra" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Ficheiro/_Pechar fiestra" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "" -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Ir" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Ir/A_trás" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Ir/A_diante" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Ir/_Inicio" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/_Ir" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Ir/Í_ndice" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "Contidos da axuda" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/A_xuda" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Axuda/_Acerca" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Navegador de axuda" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Sección" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Mostrar a páxina anterior na historia" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Adiante" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Mostrar a páxina seguinte na historia" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Inicio" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Ir á vista inicial" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Jesús Bravo Álvarez <suso@trasno.net>\n" "Proxecto Trasno - http://www.trasno.net" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Navegador de axuda de GNOME 2.0" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.HEAD.he\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-20 00:55+0300\n" "Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher <dolfin@rpg.org.il>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: data/toc.xml.in.h:1 @@ -157,17 +157,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "תכני עזרה" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -296,120 +296,120 @@ msgstr "קטגוריות" msgid "Documents" msgstr "מסמכים" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_קובץ" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/קובץ/חלון _חדש" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/קובץ/_סגור חלון" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_עריכה" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/עריכה/_מצא בעמוד..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/עריכה/_מצא שוב" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/עריכה/_מצא שוב" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_מעבר" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/מעבר/_אחורה" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/מעבר/_קדימה" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/מעבר/_הביתה" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/_מעבר" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "ה_קודם" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/מעבר/_אינדקס" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "תכני עזרה" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_עזרה" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/עזרה/_אודות" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "דפדפן עזרה" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "חלק" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "אחורה" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "מציג עמודים קודמים בהיסטוריה" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "קדימה" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "מציג את העמודים הבאים בהיסטוריה" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "בית" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "לך לתצוגת בית" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "טוען..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "גיל אשר\n" @@ -418,7 +418,7 @@ msgstr "" "פרויקט linBrew\n" "http://linbrew.sourceforge.net" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "דפדפן עזרה ל GNOME" @@ -5,8 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp 2.4 \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-10 20:38+0530\n" "Last-Translator: Bhopal team <anuragseetha@yahoo.com>\n" "Language-Team: Gnome Hindi Team <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge." @@ -14,6 +13,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -155,17 +155,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "सहायता के घटक" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -294,124 +294,124 @@ msgstr "वर्ग" msgid "Documents" msgstr "दस्तावेज" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/फाइल (_F)" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/फाइल/नयी विन्डो (_N)" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/फाईल/विन्डो बंद करना (_C)" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/संपादन (_E)" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/संपादन/पृष्ट में ढूंडे ... (_F)" -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/संपादन/फिर ढूंडे (_F)" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/संपादन/फिर ढूंडे (_F)" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/जाना (_G)" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/जाना/पीछे (_B)" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/जाना/आगे (_F)" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/जाना/पहले (_H)" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/जाना (_G)" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "पिछला (_P)" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/जाना/विवरण (_I)" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "सहायता के घटक" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/सहायता (_H)" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/सहायता/के बारे में (_A)" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "सहायता ब्राउजर" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "विभाग" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "पीछे" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "पहले का पिछला पन्ना दिखाओ" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "आगे बढ़ना" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "इतिहास का अगला पन्ना दिखाओ" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "घर" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "घर के दश्य पर जाएं" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "लोड हो रहा है..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "अनुवादकों को श्रेय (_c)" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "गनोम के लिए सहायता ब्राउजर" @@ -4,14 +4,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-05 23:53+CET\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: TransDict server\n" #: data/toc.xml.in.h:1 @@ -142,16 +142,16 @@ msgstr "Nije nađen href atribut na yelp:dokumentu" msgid "Out of memory" msgstr "Nemam više memorije" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Naslovna stranica" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Napoznato" @@ -275,117 +275,117 @@ msgstr "Kategorije" msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/File/_Novi prozor" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/File/_Zatvori prozor" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Uredi" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Uređivanje/_Traži..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Uređivanje/Traži _sljedeće" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Uređivanje/Traži _prethodno" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Go" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Go/_Back" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Go/_Forward" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Go/_Home" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Idi/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Idi/_Prethodna Stranica" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Idi/_Sljedeća Stra_nica" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Idi/_Sadržaj" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Pomoć/_O" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Preglednik pomoći" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Odsječak" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Nazad" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Pokaži prethodnu stranicu u povijesti" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Naprijed" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Pokaži sljedeću stranicu u povijesti" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Polazno" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Idi na početni pogled" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Učitavam..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "lokalizacija@linux.hr" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Preglednik pomoći za GNOME" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-22 13:07+0100\n" "Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" #: data/toc.xml.in.h:1 @@ -145,16 +145,16 @@ msgstr "Nem található href attribútum a yelp: dokumentumon" msgid "Out of memory" msgstr "Nincs több memória" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Címoldal" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Tartalom" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -278,119 +278,119 @@ msgstr "Kategóriák" msgid "Documents" msgstr "Dokumentumok" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Fájl" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fájl/Új _ablak" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fájl/Ablak _bezárása" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/S_zerkesztés" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Szerkesztés/_Keresés..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Szerkesztés/_Következő találat" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Szerkesztés/_Következő találat" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Ugrás" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Ugrás/_Vissza" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Ugrás/_Előre" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Ugrás/_Kezdőlap" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Ugrás/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Ugrás/_Előző oldal" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Ugrás/_Következő oldal" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Ugrás/_Tartalom" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Súgó" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Súgó/_Névjegy" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Súgóböngésző" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Fejezet" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Vissza" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Az előző lap mutatása az előzménylistából" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Előre" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "A következő lap mutatása az előzménylistából" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "A kezdőlap mutatása" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Betöltés..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Bán Szabolcs <shooby@gnome.hu>\n" "Tímár András <timar@gnome.hu>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "A GNOME súgóböngészője" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-06 10:27+0700\n" "Last-Translator: Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>\n" "Language-Team: Indonesia <id@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -155,17 +155,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Isi Bantuan" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -294,124 +294,124 @@ msgstr "Kategori" msgid "Documents" msgstr "Dokumen" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/File/_Window baru" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/File/_Tutup window" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Edit" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Edit/_Cari dalam halaman..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Edit/C_ari lagi" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Edit/C_ari lagi" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/Navi_gasi" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Navigasi/_Kembali" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Navigasi/_Maju" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Go/_Awal" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/Navi_gasi" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "Se_belumnya" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Go/_Indeks" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "Isi Bantuan" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Bantuan/_Tentang Yelp" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Browser Bantuan" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Bagian" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Kembali" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Tampilkan layar sebelumnya dalam catatan" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Maju" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Tampilkan layar berikutnya dalam catatan" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Awal" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Tampilkan halaman awal" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Sedang meload..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "Mohammad DAMT <mdamt@bisnisweb.com>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Browser Bantuan untuk GNOME 2.0" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-21 15:34--100\n" "Last-Translator: Samuel Jon Gunnarsson <sammi@techattack.nu>\n" "Language-Team: Icelandic <gnome@techattack.nu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -155,17 +155,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Innihald hjálpar" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -294,114 +294,114 @@ msgstr "Flokkar" msgid "Documents" msgstr "Gögn" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Skrá" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Skrá/_Nýr gluggi" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Skrá/_Loka glugga" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/Sýs_l" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Sýsl/_Finna á síðu..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Sýsl/_Finna á ný" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Sýsl/_Finna á ný" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/Fa_ra" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Fara/Til_baka" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Fara/Á_fram" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Fara/_Heim" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/Fa_ra" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "_Fyrra" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Fara/Í _Spjaldskrá" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "Innihald hjálpar" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjálp" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Hjálp/_Um" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Hjálparvafri" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Deildir" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Tilbaka" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Sýna fyrri síðu í ferilskrá" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Áfram" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Sýna næstu síðu í ferilskrá" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Heim" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Fara yfir í heima-sýn" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Hleð..." @@ -409,11 +409,11 @@ msgstr "Hleð..." # * will shop up in the "about" box #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "Samúel Jón Gunnarsson <sammi@techattack.nu>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Hjálparvafri fyrir GNOME" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-21 15:03+0100\n" "Last-Translator: Psyk[o] <shaihulud@supereva.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -154,17 +154,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Indice della guida" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -293,124 +293,124 @@ msgstr "Categorie" msgid "Documents" msgstr "Documenti" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_File" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/File/_Nuova finestra" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/File/_Chiudi finestra" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Modifica" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Modifica/Tr_ova.." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Modifica/Tro_va successivo" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Modifica/Tro_va successivo" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/V_ai" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Vai/_Indietro" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Vai/_Avanti" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Vai/_Home" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/V_ai" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "Preced_ente" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Vai/In_dice" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "Indice della guida" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/A_iuto" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Aiuto/Informazioni _su..." -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Guida in linea" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Sezione" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Mostra la pagina precedente nella cronologia" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Avanti" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Mostra la pagina successiva nella cronologia" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Pagina iniziale" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento in corso..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "Alessandro Costantino <shaihulud@supereva.it>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Guida in linea di GNOME 2.0" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-11 16:51+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-11 16:51+0900\n" "Last-Translator: Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>\n" "Language-Team: Japanese <gnome-translation@gnome.gr.jp>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -144,16 +144,16 @@ msgstr "yelp:document に HREF 属性がありませんでした" msgid "Out of memory" msgstr "メモリが足りません" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "タイトルページ" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "目次" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "不明" @@ -277,120 +277,120 @@ msgstr "カテゴリ" msgid "Documents" msgstr "ドキュメント" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/ファイル(_F)" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/ファイル(_F)/新規(_N)" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/ファイル(_F)/閉じる(_C)" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/編集(_E)" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/編集(_E)/検索(_F)..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/編集(_E)/次を検索(_X)" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/編集(_E)/前を検索(_V)" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/ジャンプ(_G)" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/ジャンプ(_G)/戻る(_B)" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/ジャンプ(_G)/進む(_F)" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/ジャンプ(_G)/ホーム(_H)" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/ジャンプ/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/ジャンプ/前のページ(_P)" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/ジャンプ/次のページ(_N)" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/ジャンプ/目次(_C)" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/ヘルプ(_H)" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/ヘルプ(_H)/情報(_A)" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "ヘルプ・ブラウザ" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "セクション" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "戻る" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "履歴の中の前のページを表示します" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "進む" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "履歴の中の次のページを表示します" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "ホーム" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "ホームビューにジャンプします" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "読み込み中..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "相花 毅 <aihana@gnome.gr.jp>\n" "KAMAGASAKO Masatoshi <emerald@gnome.gr.jp>\n" "日本GNOMEユーザー会 <http://www.gnome.gr.jp>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "GNOME 向けのヘルプ・ブラウザ" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp.Gnome.Core-2.1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-27 17:17+0530\n" "Last-Translator: Pramod <rpramod@postmaster.co.uk>\n" "Language-Team: Kannada <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -152,16 +152,16 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -286,123 +286,123 @@ msgstr "ವಿಭಾಗಗಳು" msgid "Documents" msgstr "ದಸ್ತಾವೇಜುಗಳು" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/ಕಡತ" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/ಕಡತ/ಹೊಸ ಕಿಟಕಿ" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/ಕಡತ/ಕಿಟಕಿ ಮುಚ್ಚು" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/ಸಂಸ್ಕರಿಸು" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/ಸಂಸ್ಕರಿಸು/ಪುಟದಲ್ಲಿ ಹುಡುಕು" -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/ಸಂಸ್ಕರಿಸು/ಮತ್ತೆ ಹುಡುಕು" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/ಸಂಸ್ಕರಿಸು/ಮತ್ತೆ ಹುಡುಕು" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/ಹೊಗು" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/ಹೊಗು/ಹಿಂದೆ" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/ಹೊಗು/ಮುಂದೆ" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/ಹೊಗು/ಪ್ರಾರಂಭಿಕ ಪುಟ" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/ಹೊಗು" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/ಹೊಗು/ಪ್ರಾರಂಭಿಕ ಪುಟ" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "/ಹೊಗು/ಪ್ರಾರಂಭಿಕ ಪುಟ" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/ಸಹಾಯ " -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/ಸಹಾಯ/ತಂತ್ರಾಂಶದ ಬಗ್ಗೆ " -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "ಸಹಾಯ ವೀಕ್ಷಕ" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "ವಿಭಾಗ" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "ಹಿಂದೆ" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "ಮುಂದೆ" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "ಪ್ರಾರಂಭಿಕ ಪುಟ" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "ಪ್ರಾರಂಭಿಕ ಪುಟಕ್ಕೆ ಹೋಗು" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "ಓದುತ್ತಿದೆ..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "ಅನುವಾದಕರು - ಪ್ರಮೋದ್.ಆರ್" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "ಸಹಾಯ ವೀಕ್ಷಕ" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.5.5\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-25 01:10+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-25 01:10+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: GNOME Korea <gnome-kr-hackers@lists.kldp.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: data/toc.xml.in.h:1 @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp cvs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-05-19 15:19+0000\n" "Last-Translator: Mathieu van Woerkom <mathieu.brabants.org>\n" "Language-Team: Limburgish <li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -154,17 +154,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Hulp Inhaudsopgaaf" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -294,126 +294,126 @@ msgstr "Kattegerieje" msgid "Documents" msgstr "Dokkemènter" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Besjtandj" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Besjtandj/_Nuuj vinster" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Besjtandj/Vinster _sjloete" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/B_ewirke" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Bewirke/_Zeuke in pagina..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Bewirke/_Obbenuuts zeuke" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Bewirke/_Obbenuuts zeuke" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Gank nao" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Gank nao/V_eurige" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Gank nao/_Naekste" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Gank nao/_Sjtartpagina" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/_Gank nao" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "Veu_rige" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Gank nao/_Index" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "Hulp Inhaudsopgaaf" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Hulp" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Hulp/_Euver" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Hulp Browser" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Seksie" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Veurige" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "De veurige pagina tuine" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Naekste" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "De naekste pagina tuine" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Sjtartpagina" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "De sjtartpagina tuine" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Baezig mit lajen..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "mathieu van Woerkom\n" "http://mathieu.brabants.org" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Hulp Browser veur GNOME" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-31 00:52+0200\n" "Last-Translator: Žygimantas Beručka <uid0@tuxfamily.org>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -143,16 +143,16 @@ msgstr "Href atributų yelp:document nerasta" msgid "Out of memory" msgstr "Nėra atminties" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Antraštinis puslapis" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Turinys" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Nežinima" @@ -276,119 +276,119 @@ msgstr "Kategorijos" msgid "Documents" msgstr "Dokumentai" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Byla" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Byla/_Naujas langas" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Byla/_Uždaryti langą" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Taisyti" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Taisyti/_Rasti..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Taisyti/Rasti _dar" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Taisyti/Rasti _ankstesnį" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Eiti" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Eiti/_Atgal" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Eiti/_Pirmyn" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Eiti/Į p_radžią" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Eiti/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Eiti/_Ankstesnis puslapis" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Eiti/_Kitas puslapis" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Eiti/_Turinys" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Pagalba" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Pagalba/_Apie" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Pagalbos naršyklė" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Skyrius" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Atgal" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Rodyti anksčiau rodytą puslapį" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Pirmyn" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Rodyti kitą puslapį esantį atmintyje" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Pradžia" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Grįžti į pradinį puslapį" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Įkeliama..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>,\n" "Žygimantas Beručka <uid0@tuxfamily.org>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "GNOME pagalbos žinyno naršyklė" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 0.5.99\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-20 22:39+0200\n" "Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigators.lv>\n" "Language-Team: Latvian <ll10nt@inbox.lv>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -154,17 +154,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Palīdzības Saturs" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -293,126 +293,126 @@ msgstr "Kategorijas" msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Fails" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fails/_Jauns logs" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fails/_Aizvērt logu" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Rediģēt" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Rediģēt/_Atrast lapā..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Rediģēt/_Atrast vēlreiz" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Rediģēt/_Atrast vēlreiz" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Ej" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Ej/_Atpakaļ" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Ej/_Priekšu" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Ej/_Mājup" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/_Ej" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "_Iepriekšējais" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Ej/_Indekss" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "Palīdzības Saturs" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Palīdzēt" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Palīdzēt/_Par" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Palīdzības Pārlūks" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Sekcija" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Atpakaļ" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Parādīt iepriekšējo lapu vēsturē" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Uz priekšu" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Parādīt nākošo lapu vēsturē" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Mājas" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Iet uz mājas skatu" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Ielādēju..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Artis Trops <hornet@navigator.lv>\n" "Peteris Krisjanis <peteris.krisjanis@os.lv>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "GNOME 2.0 Palīdzības Pārlūks" @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.HEAD.mk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-15 09:41+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <mk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #: data/toc.xml.in.h:1 @@ -160,17 +160,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Содржина" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -300,124 +300,124 @@ msgstr "Категории" msgid "Documents" msgstr "Документи" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Датотека" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Датотека/_Нов прозорец" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Датотека/_Затвори го прозорецот" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Уреди" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Уреди/_Најди на страна..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Уреди/_Најди повторно" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Уреди/_Најди повторно" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Оди" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Оди/_Назад" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Оди/_Напред" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Оди/_на почеток" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/_Оди" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "_Предходно" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Оди/_во индексот" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "Содржина" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Помош" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Помош/_За" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Прелистувач на документи за помош" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Оддел" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Прикажи ја претходната страна од минатите документи" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Напред" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Покажи ја следната страна од минатите документи" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "На почеток" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Врати се на почетокот" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Се вчитува..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "заслуги_на преведувачите" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Прелистувач на документи за помош за GNOME 2.0" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.HEAD.ml\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-12 17:52-0600\n" "Last-Translator: Suresh VP <mvpsuresh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Malayalam <locale@gnu.org.in>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" #: data/toc.xml.in.h:1 @@ -157,17 +157,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "സഹായ ഉള്ളടക്കം" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -297,124 +297,124 @@ msgstr "വര്ഗ്ഗങ്ങള്" msgid "Documents" msgstr "ഗ്രന്ഥങ്ങള്" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "ശേഖരം" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "പുതിയ ജാലകം" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "ജാലകം അടയ്ക്കുക" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "ചിട്ട" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "താളില് കണ്ടെത്തുക..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "വീണ്ടും കണ്ടെത്തുക" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "വീണ്ടും കണ്ടെത്തുക" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "പോകുക" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "പിന്നോട്ട്" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "മുന്നോട്ട്" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "ആസ്ഥാനം" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "പോകുക" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "മുന്പത്തേത്" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "സൂചിക" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "സഹായ ഉള്ളടക്കം" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "സഹായം" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "കുറിപ്പ്" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "സഹായ ബ്രൌസര്" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "വിഭാഗം" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "പിന്നോട്ട്" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "മുന്പ് സന്ദര്ശിച്ച സ്ഥാനത്തേക്ക് പോകുക" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "മുന്നോട്ട്" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "സന്ദര്ശിച്ചവയില് അടുത്ത സ്ഥാനത്തേക്ക് പോകുക" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "ആസ്ഥാനം" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "ആസ്ഥാനത്തേക്ക് പോകുക" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "കാത്തിരിക്കൂ..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "എഫ്.എസ്.എഫ് - ഇന്ത്യ <gnu@gnu.org.in>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "ഒരു GNOME സഹായന്വേഷണ ഉപകരണം്" @@ -10,14 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mn\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-20 21:29+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@openmn.org>\n" "Language-Team: Mongolian <openmn-core@lists.sf.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: data/toc.xml.in.h:1 @@ -148,16 +148,16 @@ msgstr "Елп баримтад href шинж алга" msgid "Out of memory" msgstr "Санах ойноос хэтэрлээ" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Гарчигийн хуудас" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Агууллагууд" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Үл мэдэгдэх" @@ -283,121 +283,121 @@ msgstr "Ангилалууд" msgid "Documents" msgstr "Баримтууд" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Файл/_Шинэ цонх" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Файл/Цонх _хаах" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Боловсруулах" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Засварлах/_Ол..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Засварлах/_Дараагийнхыг ол" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Засварлах/_Өмнөхийг ол" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Оч" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Оч/_Хойш" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Оч/_Урагш" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Оч/_Эхлэл" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Оч/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Оч/Ө_мнөх хуудас руу" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Оч/_Дараагийн хуудас руу" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Оч/_Агууллагууд" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Тусламж" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Тусламж/_Тухай" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Тусламж хөтөч" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Хэсэг" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Буцах" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Түүх доторхи өмнөх хуудсыг харуулах" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Урагш" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Түүх доторхи дараах хуудсыг харуулах" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Эхлэл" # CHECK -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Эхлэл рүү очих" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Ачаалж байна..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Санлиг Бадрал <badral@chinggis.com>\n" "Очирбат Батзаяа <buuvei@yahoo.com>\n" "Сүхбаатар Дөлмандах <sdulmandakh@yahoo.com>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Гноме-ийн Тусламж Хөтөч" @@ -675,4 +675,3 @@ msgstr "Тусламж" #~ msgid "The document '%s' does not exist" #~ msgstr "»%s« баримт алга байна" - @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp 2.0 \n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-10 20:38+0530\n" "Last-Translator: Jitendra Shah <jitendras@vsnl.com>\n" "Language-Team: Marathi <www.indictrans.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -154,17 +154,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "मदतीचे घटक" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -293,124 +293,124 @@ msgstr "वर्ग" msgid "Documents" msgstr "कागदपत्रे" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/फाइल (_F)" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/फाइल/नवीन विन्डो (_N)" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/फाईल/विन्डो बंद करा (_C)" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/संपादन (_E)" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/संपादन/पाना मध्ये शोधा ... (_F)" -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/संपादन/परत शोधा (_F)" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/संपादन/परत शोधा (_F)" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/जा (_G)" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/जा/मागे (_B)" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/जा/पुढे (_F)" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/जा/पहीले (_H)" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/जा (_G)" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "मागील (_P)" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/जा/विवरण (_I)" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "मदतीचे घटक" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/मदत (_H)" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/मदत /च्या विषयी (_A)" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "मदत ब्राउजर" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "विभाग" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "मागे " -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "सुरूवातीचा मागील पान दाखवा " -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "पुढे व्हा " -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "सुरूवातीचा पुढील पान दाखवा" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "घर" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "घर देखाव्या वर जा" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "लोड होत आहे ..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "अनुवादक ला श्रेय (_c)" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "गनोम 2.0 च्या साठी ब्राउजर मदत " @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-20 20:19+0730\n" "Last-Translator: Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>\n" "Language-Team: Bahasa Melayu <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -143,16 +143,16 @@ msgstr "Tiada href dijumpai pada yelp:docoment" msgid "Out of memory" msgstr "Kehabisan memori" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Titlepage" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Kandungan" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Entah" @@ -276,121 +276,121 @@ msgstr "Kategori" msgid "Documents" msgstr "Dokumen" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Fail" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fail/Tetingkap Ba_ru" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fail/_Tutup tetingkap" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Edit" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Edit/_Cari..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Edit/Cari _berikutnya" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Edit/Cari _terdahulu" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Pergi" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "Pergi/_Undur" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Pergi/_Maju" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Pergi/_Rumah" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Pergi/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Pergi/Halaman _Terdahulu" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Pergi/Halaman _Berikutnya" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Pergi/_Kandungan" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Bantuan" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Bantuan/_Perihal" # nota: aku kekalkan browse= lungsur.. pasal aku rasa mungkin kita leh # bezakan browse web= layar, browse local = lungsur.. -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Pelungsur Bantuan" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Seksyen" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Undur" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Papar halaman terdahulu dalam sejarah" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Maju" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Papar halaman seterusnya dalam sejaraj" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Rumah" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Pergi ke paparan rumah" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Memuatkan..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Mohamad Afifi Omar <mr_mohd_afifi@yahoo.com>\n" "Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>, Merlimau." -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Pelungsur Bantuan bagi GNOME" @@ -1,14 +1,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNOME 2.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-1 23:18GMT\n" "Last-Translator: Pawan Chitrakar <pawan@nplinux.org>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" #: data/toc.xml.in.h:1 @@ -151,17 +151,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "सहायताको बिषय सुची" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -290,126 +290,126 @@ msgstr "समुहहरू" msgid "Documents" msgstr "Documents" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/फाईल" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/फाईल/ नयां Window " -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/फाईल/ Window बन्द गर्नुस " -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/संसोधन" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/संसोधन/पृष्ठमा खोजनुस" -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/संसोधन/फेरि खोजनुस" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/संसोधन/फेरि खोजनुस" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/जाउ" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/जाउ/पहिल्लो" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/जाउ/अगाडि" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/जाउ/मुख्य पृष्ठ" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/जाउ" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "अघिल्लो" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/जाउ/Index" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "सहायताको बिषय सुची" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/सहायता" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/सहायता/बारेमा..." -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Help Browser" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "शाखा" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "अघिल्लो" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "इतिहासको अघिल्लो पृष्ठ देखाउ" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "पछिल्लो" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "इतिहासको अर्को पृष्ठ देखाउ" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "मुख्य पृष्ठ" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "मुख्य पृष्ठमा जानुस" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Juan Manuel García Molina <juanma_gm@wanadoo.es>\n" "Germán Poo Caamaño <gpoo@ubiobio.cl>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Help Browser for GNOME 2.0" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp cvs\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-09 17:14+0100\n" "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -146,16 +146,16 @@ msgstr "Geen href attribuut gevonden op yelp:document" msgid "Out of memory" msgstr "Geen geheugen meer" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Titelpagina" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Inhoudsopgave" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" @@ -281,120 +281,120 @@ msgstr "Categorieën" msgid "Documents" msgstr "Documenten" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Bestand" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Bestand/_Nieuw venster" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Bestand/Venster _sluiten" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/Be_werken" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Bewerken/_Zoeken..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Bewerken/_Volgende zoeken" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Bewerken/V_orige zoeken" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Ga naar" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Ga naar/V_orige" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Ga naar/_Volgende" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Ga naar/_Startpagina" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/_Ga naar/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Ga naar/V_orige pagina" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Ga naar/_Volgende pagina" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Ga naar/_Inhoudsopgave" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Hulp" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Hulp/_Info" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Hulp-browser" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Sectie" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Terug" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "De vorige pagina tonen" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Volgende" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "De volgende pagina tonen" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Startpagina" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "De startpagina tonen" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Bezig met laden..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" "Ronald Hummelink <ronald@hummelink.xs4all.nl>" # Een Hulp voor GNOME, een Hulp-programma voor GNOME -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Een Hulp-browser voor GNOME" @@ -7,14 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-24 08:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-24 09:27+0100\n" "Last-Translator: Åsmund Skjæveland <aasmunds@fys.uio.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" #: data/toc.xml.in.h:1 @@ -728,4 +728,3 @@ msgstr "Hjelp" #~ msgid "Enter phrase to search for in all documents" #~ msgstr "Tast in frase som det skal leitast etter i alle dokument" - @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.5.2\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 10:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-09 14:38+0100\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norsk (bokmål) <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -142,16 +142,16 @@ msgstr "Ingen href-attributt funnet på yelp:document" msgid "Out of memory" msgstr "Ikke mer minne" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Tittelside" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Innhold" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" @@ -275,117 +275,117 @@ msgstr "Kategorier" msgid "Documents" msgstr "Dokumenter" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Fil" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fil/_Nytt vindu" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fil/_Lukk vindu" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/R_ediger" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Rediger/_Finn..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Rediger/Finn ne_ste" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Rediger/Finn forri_ge" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Naviger" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Naviger/Til_bake" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Naviger/_Fremover" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Naviger/_Hjem" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Naviger/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Naviger/_Forrige side" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Naviger/_Neste side" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Naviger/_Innhold" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjelp" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Hjelp/_Om" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Hjelp leser" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Del" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Tilbake" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Vis forrige side i historikken" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Fremover" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Vis neste side i historikken" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Hjem" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Gå til åpningssiden" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Laster..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "translator_credits" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Hjelp leser for GNOME" @@ -9,14 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-02 02:27+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -146,16 +146,16 @@ msgstr "Nie znaleziono atrybutu href dla yelp:document" msgid "Out of memory" msgstr "Brak pamięci" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Strona tytułowa" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Zawartość" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" @@ -279,117 +279,117 @@ msgstr "Kategorie" msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Plik" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Plik/_Nowe okno" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Plik/Za_mknij okno" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Edycja" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Edycja/_Znajdź..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Edycja/Znajdź _następne" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Edycja/Znajdź p_oprzednie" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/P_rzejście" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/P_rzejście/_Wstecz" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/P_rzejście/_Naprzód" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/P_rzejście/P_oczątek" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Przejście/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Przejście/_Poprzedna strona" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Przejście/_Następna strona" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Przejście/Z_awartość" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/Pomo_c" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Pomoc/_Informacje o" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Przeglądarka pomocy" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Sekcja" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Wstecz" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Wyświetla poprzednią stronę z historii" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Naprzód" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Wyświetla następną stronę z historii" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Początek" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Przechodzi do widoku początkowego" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Wczytywanie..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "GNOME PL Team <translators@gnome.pl>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Przeglądarka pomocy dla GNOME" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 2.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-19 00:05+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-19 00:10+0000\n" "Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <gnome_pt@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -143,16 +143,16 @@ msgstr "Nenhum atributo href encontrado em yelp:document" msgid "Out of memory" msgstr "Sem memória livre" -#: src/yelp-db-pager.c:634 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Título de página" -#: src/yelp-db-pager.c:636 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Conteúdo" -#: src/yelp-db-pager.c:654 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 0298e51e..996fdb7d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-20 13:45-0500\n" "Last-Translator: Estêvão Samuel Procópio <tevaum@ig.com.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -142,16 +142,16 @@ msgstr "Atributo href não encontrado em yelp:document" msgid "Out of memory" msgstr "Memória insuficiente" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Página de Título" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Conteúdo" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" @@ -275,119 +275,119 @@ msgstr "Categorias" msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Arquivo" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Arquivo/_Nova janela" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Arquivo/_Fechar janela" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editar" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Editar/_Procurar na página..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Editar/Procurar _Próximo" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Editar/Procurar _Anterior" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Ir" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Ir/_Anterior" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Ir/_Próximo" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Ir/_Início" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/_Ir" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Ir/Página _Anterior" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Ir/_Próxima Página" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Ir/_Conteúdo da Ajuda" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/Aj_uda" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "Ajuda/_Sobre" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Navegador de Ajuda" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Seção" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Voltar" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Mostrar página anterior no histórico" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Avançar" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Mostrar página seguinte no histórico" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Início" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Ir para o início" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Evandro Fernandes Giovanini <evandrofg@ig.com.br>\n" "Estêvão Samuel Procópio <tevaum@ig.com.br>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Um Navegador de Ajuda para o GNOME" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.gnome-2-4.ro\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-02 14:31+0300\n" "Last-Translator: Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>\n" "Language-Team: <@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" #: data/toc.xml.in.h:1 @@ -156,17 +156,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Index documentaţie" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -295,124 +295,124 @@ msgstr "Categorii" msgid "Documents" msgstr "Documente" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Fişier" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fişier/_Fereastră nouă" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fişier/_Închide fereastra" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Editare" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Editare/_Caută în pagină..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Editare/Caută _următorul" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Editare/Caută _următorul" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Du-te" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Du-te/_Înapoi" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Du-te/Î_nainte" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Du-te/_Acasă" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/_Du-te" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "_Precedentul" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Du-te/_Index" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "Index documentaţie" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Ajutor" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Ajutor/_Despre" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Navigator pentru documentaţii" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Secţiune" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Înapoi" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Arată pagina anterioară din istoric" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Înainte" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Arată următoarea pagină din istoric" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Acasă" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Mergi acasă" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Încarc..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "Mugurel Tudor <mugurelu@go.ro>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Un navigator pentru ajutorul GNOME" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 3.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-12 16:03+0300\n" "Last-Translator: Dmitry G. Mastrukov <dmitry@taurussoft.org>\n" "Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -155,17 +155,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Содержание Справки" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -294,126 +294,126 @@ msgstr "Категории" msgid "Documents" msgstr "Документы" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Файл/_Создать окно" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Файл/_Закрыть окно" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Правка" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Правка/_Найти на странице.." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Правка/Найти _снова" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Правка/Найти _снова" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/Пере_ход" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Переход/На_зад" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Переход/В_перед" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Переход/В _начало" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/Пере_ход" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "_Предыдущее" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Переход/К _содержанию" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "Содержание Справки" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Справка" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Справка/_О программе" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Справочник" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Разделы" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Показать предыдущую страницу" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Вперед" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Показать следующую страницу" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "В начало" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Перейти в начало просмотра" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Загружается..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Игорь Андросов <blace@mail.ru>\n" "Дмитрий Мастрюков <dmitry@taurussoft.org>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Программа просмотра справки для среды Гном версии 2" @@ -11,14 +11,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-22 08:05+0200\n" "Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@kde.org>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "X-Generator: KBabel 1.2beta3\n" #: data/toc.xml.in.h:1 @@ -161,17 +161,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Obsah Pomocníka" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -300,124 +300,124 @@ msgstr "Kategórie" msgid "Documents" msgstr "Dokumenty" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Súbor" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Súbor/_Nové okno" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Súbor/_Zavrieť okno" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Upraviť" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Upraviť/_Nájsť v stránke..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Upraviť/Hľadať ďalej" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Upraviť/Hľadať ďalej" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Prejsť" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Prejsť/Do_zadu" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Prejsť/Do_predu" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Prejsť/_Domov" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/_Prejsť" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "_Predchádzajúci" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Prejsť/_Index" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "Obsah Pomocníka" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomocník" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Pomocník/_O aplikácii" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Pomocník" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Kapitola" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Dozadu" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Zobraziť predchádzajúcu stránku histórie" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Dopredu" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Zobraziť nasledujúcu stránku histórie" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Domov" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Prejsť na domovský pohľad" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Načítavam..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "Stanislav Višňovský (visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz)" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Pomocník pre GNOME" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-23 14:40+0200\n" "Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -154,17 +154,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Vsebina pomoči" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -289,125 +289,125 @@ msgstr "Kategorije" msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Datoteka/_Novo okno" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Datoteka/_Zapri okno" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Uredi" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Uredi/_Poišči v strani..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Uredi/Po_išči znova" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Uredi/Po_išči znova" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/Po_jdi" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Pojdi/Na_zaj" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Pojdi/na_prej" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Pojdi/_Domov" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/Po_jdi" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "_Nazaj" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Pojdi/_Domov" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoč" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Pomoč/_O programu" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Brskalnik po pomoči" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Odsek" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Nazaj" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Kaži prejšnjo stran v zgodovini" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Naprej" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Kaži naslednjo stran v zgodovini" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Dom" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Pojdi na pogled doma" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Nalagam..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n" "Tilen Travnik <tilen.travnik@guest.arnes.si>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Brskalnik pomoči za GNOME" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-23 10:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 10:12+0100\n" "Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" "Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -660,4 +660,3 @@ msgstr "Merr ndihmë me GNOME" #: yelp.desktop.in.h:2 msgid "Help" msgstr "Ndihmë" - @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-12 04:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-12 04:01+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakić <gox@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -145,16 +145,16 @@ msgstr "Нисам нашао href атрибут у yelp:document-у" msgid "Out of memory" msgstr "Понестало меморије" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Насловница" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Садржај" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Непознато" @@ -278,121 +278,121 @@ msgstr "Категорије" msgid "Documents" msgstr "Документи" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Датотека" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/_Датотека/_Нови прозор" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/_Датотека/_Затвори прозор" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Уређивање" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Уређивање/_Нађи..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Уређивање/Нађи _следеће" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Уређивање/Нађи п_ретходно" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Иди" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/_Иди/Назад" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/_Иди/Напред" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/_Иди/Полазна страница" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Иди/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Иди/_Претходна страна" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Иди/_Следећа страна" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Иди/Са_држај" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Помоћ" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/_Помоћ/О програму" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Прегледник помоћи" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Одељак" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Прикажи претходну страницу из историјата" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Напред" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Прикажи наредну страницу из историјата" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Полазна страница" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Иди на полазну страницу" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Учитавам..." # bug: in comment, s/shop/show/ #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Горан Ракић <gox@devbase.net>\n" "\n" "Prevod.org — превод на српски језик." -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Прегледник помоћи за Гном" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index 05b0492b..a6053a73 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-12 04:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-12 04:01+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakić <gox@devbase.net>\n" "Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -145,16 +145,16 @@ msgstr "Nisam našao href atribut u yelp:document-u" msgid "Out of memory" msgstr "Ponestalo memorije" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Naslovnica" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" @@ -278,121 +278,121 @@ msgstr "Kategorije" msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Datoteka" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/_Datoteka/_Novi prozor" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/_Datoteka/_Zatvori prozor" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Uređivanje" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Uređivanje/_Nađi..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Uređivanje/Nađi _sledeće" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Uređivanje/Nađi p_rethodno" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Idi" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/_Idi/Nazad" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/_Idi/Napred" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/_Idi/Polazna stranica" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Idi/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Idi/_Prethodna strana" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Idi/_Sledeća strana" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Idi/Sa_držaj" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Pomoć" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/_Pomoć/O programu" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Preglednik pomoći" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Odeljak" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Nazad" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Prikaži prethodnu stranicu iz istorijata" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Napred" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Prikaži narednu stranicu iz istorijata" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Polazna stranica" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Idi na polaznu stranicu" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Učitavam..." # bug: in comment, s/shop/show/ #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Goran Rakić <gox@devbase.net>\n" "\n" "Prevod.org — prevod na srpski jezik." -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Preglednik pomoći za Gnom" @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-09 13:45+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -145,16 +145,16 @@ msgstr "Inget href-attribut hittat på yelp:document" msgid "Out of memory" msgstr "Slut på minne" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Titelsida" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "Innehåll" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" @@ -278,120 +278,120 @@ msgstr "Kategorier" msgid "Documents" msgstr "Dokument" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Arkiv" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Arkiv/_Nytt fönster" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Arkiv/_Stäng fönster" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Redigera" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Redigera/_Sök..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Redigera/Sök _nästa" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Redigera/Sök _föregående" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Gå" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Gå/_Bakåt" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Gå/_Framåt" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Gå/_Hem" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/Gå/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Gå/_Föregående sida" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Gå/_Nästa sida" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Gå/_Innehåll" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Hjälp" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Hjälp/_Om" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Hjälpvisare" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Avdelning" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Bakåt" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Visa föregående sida i historiken" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Framåt" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Visa nästa sida i historiken" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Hem" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Gå till hemvyn" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Läser in..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Christian Rose\n" "Richard Hult\n" "Skicka synpunkter på översättningen till sv@li.org" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "En hjälpvisare för GNOME" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tamil Version of Yelp 2.1.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-09 22:50+0600\n" "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -155,17 +155,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "உதவி உள்ளடக்கங்கள்" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -294,124 +294,124 @@ msgstr "வகையினங்கள்" msgid "Documents" msgstr "ஆவணங்கள்" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_கோப்பு" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/கோப்பு/புதிய சாளரம்" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/கோப்பு/சாளரத்தை மூடுக" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_தொகு" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/தொகு/இப்பக்கத்தில் கண்டுபிடி..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/தொகு/மறுபடியும் கண்டுபிடி" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/தொகு/மறுபடியும் கண்டுபிடி" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_போ" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/போ/பின்செல்" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/போ/முன்செல்" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/போ/_இல்லம்" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/_போ" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "_முன்" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Go/_சுட்டு" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "உதவி உள்ளடக்கங்கள்" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_உதவி" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/உதவி/_பற்றி" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "உதவி மேலோடி" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "பிரிவு" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "பின்" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "வரலாறில் முன் காண்பித்த பக்கத்திற்குப் போகவும்" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "முன்" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "வரலாறில் அடுத்த பக்கத்திற்குப் போகவும்" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "இல்லம்" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "இல்லம் காட்சிக்கு போ" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "ஏற்றப்படுகின்றது..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "மொழிபெயர்ப்பர் பற்று" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "கனோம் 2.0 க்கான உதவி மேலோடி" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-16 23:05-0600\n" "Last-Translator: Paisa Seeluangsawat <paisa@users.sf.net>\n" "Language-Team: Thai <L10n@opentle.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -143,16 +143,16 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "หน่วยความจำหมด" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "เนื้อหา" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "ไม่รู้จัก" @@ -276,113 +276,113 @@ msgstr "ประเภท" msgid "Documents" msgstr "เอกสาร" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/แ_ฟ้ม" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/แฟ้ม/หน้าต่างใ_หม่" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/แฟ้ม/ปิ_ดหน้าต่าง" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/แ_ก้ไข" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/แก้ไข/_หา" -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/แก้ไข/หา_อีก" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/แก้ไข/หาอัน_ก่อน" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/ไ_ป" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/ไป/ถ_อย" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/ไป/เดินห_น้า" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/ไป/_บ้าน" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/ไ_ป/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/ไป/หน้า_ก่อน" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/ไป/หน้าถั_ดไป" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/ไป/_สารบัญ" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_วิธีใช้" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/วิธีใช้/เ_กี่ยวกับ" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "ตัวอ่านวิธีใช้" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "ส่วน" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "ถอย" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "ไปหน้าก่อนหน้านี้ในประวัติการใช้" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "เดินหน้า" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "ไปหน้าถัดไปในประวัติการใช้" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "หน้าเริ่มต้น" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "ไปที่หน้าเริ่มต้น" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "กำลังเรียก..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "ไพศาข์ สีเหลือกสวัสดิ์\n" @@ -390,7 +390,7 @@ msgstr "" "ถ้ามีเวลาโปรดมาช่วยกันแปล ;-)\n" "http://gnome-th.sf.net" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "ตัวแสดงวิธีใช้ของ GNOME" @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-29 00:08+0000\n" "Last-Translator: Arman Aksoy (Armish) <armish@linux-sevenler.de>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -144,16 +144,16 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "Bellek yetersiz" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Başlık sayfası" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "İçindekiler" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "Bilinmeyen" @@ -280,119 +280,119 @@ msgstr "Kategoriler" msgid "Documents" msgstr "Dökümanlar" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Dosya" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Dosya/_Yeni pencere" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Dosya/_Pencereyi kapat" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/Dü_zenle" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Düzenle/_Bul..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Düzenle/Sonrakini B_ul" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Düzenle/Öncekini Bu_l" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Git" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Git/_Geri" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Git/İ_leri" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Git/_Başlangıç" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/_Git/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/Git/Ö_nceki" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Git/_Sonraki" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/Git/İç_indekiler" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Yardım" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Yardım/_Hakkında" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Yardım Tarayıcısı" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Bölüm" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Geri" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Günlükte bulunan önceki sayfayı göster" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "İleri" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Günlükte bulunan sonraki sayfayı göster" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Başlangıç" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Başlangıç görünümüne git" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "Görkem Çetin" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "GNOME için bir yardım tarayıcı" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-08 07:25--500\n" "Last-Translator: Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -154,17 +154,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Зміст довідки" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -293,124 +293,124 @@ msgstr "Категорії" msgid "Documents" msgstr "Документи" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Файл" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Файл/_Нове вікно" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Файл/_Закрити вікно" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "_Редагування" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Редагування/_Знайти на сторінці..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Редагування/Шукати _далі" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Редагування/Шукати _далі" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/_Перейти" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Перейти/_Вперед" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Перейти/_Назад" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Перейти/_Початкова сторінка" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/_Перейти" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "_Попереднє" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Перейти/_Покажчик" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "Зміст довідки" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Довідка" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Довідка/_Про" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Перегляд довідки" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Розділ" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Показати попередню сторінку в історії" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Вперед" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Показати наступну сторінку в історії" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Початкова сторінка" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Показати початкову сторінку" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Завантаження..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "Юрій Сирота <yuriy@beer.com>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Перегляд довідки для GNOME" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 0.6.99\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-10 21:58+0700\n" "Last-Translator: pclouds <pclouds@gmx.net>\n" "Language-Team: GnomeVI <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -154,17 +154,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Nội dung trợ giúp" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -293,124 +293,124 @@ msgstr "Phân loại" msgid "Documents" msgstr "Tài liệu" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Tập tin" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Tập tin/_Tạo cửa sổ mới" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Tập tin/Đó_ng cửa sổ" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Sửa" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Sửa/_Tìm trong trang..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Sửa/_Tìm nữa" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Sửa/_Tìm nữa" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/Đ_i" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Đi/_Lùi" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Đi/_Tới" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Đi/Về n_hà" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/Đ_i" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "T_rước" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Đi/_Mục lục" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "Nội dung trợ giúp" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Trợ giúp" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Trợ giúp/_Giới thiệu" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Trình trợ giúp" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Phần" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "Lùi" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Xem trang trước đó" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "Tới" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Xem trang kế" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Nhà" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Về nhà" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Đang nạp..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "Nguyễn Thái Ngọc Duy" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 #, fuzzy msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Trình trợ giúp của GNOME 2.0" @@ -5,14 +5,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 0.6.99\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-11 10:44+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Walon <linux-wa@chanae.stben.be>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -154,17 +154,17 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 #, fuzzy msgid "Contents" msgstr "Ådvins di l' aidance" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -293,124 +293,124 @@ msgstr "Categoreyes" msgid "Documents" msgstr "Documints" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/_Fitchî" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/Fitchî/_Novea purnea" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/Fitchî/_Clôre li purnea" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/_Candjî" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/Candjî/_Trover dins l' pådje..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/Candjî/_Trover co ene feye" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/Candjî/_Trover co ene feye" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/Po_tchî" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/Potchî/En _erî" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/Potchî/En _avant" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/Potchî/_Måjhon" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/Po_tchî" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "Di _dvant" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/Potchî/_Indecse" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "Ådvins di l' aidance" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/_Aidance" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/Aidance/Å _dfait" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "Foyteuse di l' aidance" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "Seccion" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "En erî" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "Mostrer li pådje di dvant el istwere des movmints" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "En avant" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "Mostrer li pådje shuvante el istwere des movmints" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "Måjhon" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "Potchî al pådje måjhon" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "Dji tchedje..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com>" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Ene foyteuse d' aidance po Gnome" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index eb7a4416..c890117e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -2,14 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-15 11:14+0800\n" "Last-Translator: 周延潮 <75jan@163.com>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -139,16 +139,16 @@ msgstr "在 yelp:document 中未发现 href 属性" msgid "Out of memory" msgstr "内存溢出" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "标题页" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "目录" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "未知" @@ -272,120 +272,120 @@ msgstr "类别" msgid "Documents" msgstr "文档" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/文件(_F)" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/文件(F)/新建窗口(_N)" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/文件(F)/关闭窗口(_C)" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/编辑(_E)" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/编辑(E)/查找(_F)..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/编辑(E)/查找下一个(_X)" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/编辑(E)/查找上一个(_V)" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/转到(_G)" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/转到(G)/后退(_B)" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/转到(G)/前进(_F)" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/转到(G)/首页(_H)" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 msgid "/Go/" msgstr "/转到(G)/" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "/转到(G)/上一页(_P)" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/转到(G)/下一页(_N)" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 msgid "/Go/_Contents" msgstr "/转到(G)/目录(_C)" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/帮助(_H)" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/帮助(H)/关于(_A)" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "帮助浏览器" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "章节" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "后退" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "显示历史中的上一页" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "前进" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "显示历史中的下一页" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "首页" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "转到首页" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "正在载入..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "Zipeco <Zipeco@btamail.net.cn>, 2002\n" "Funda Wang <fundawang@en2china.com>, 2003\n" "Jan2xue <75jan@163.com> 2003" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "GNOME 的帮助浏览器" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index ad4c564e..ddd3d4bf 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,14 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp 2.3.6\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-10 03:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-24 18:22-0600\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-29 20:17+0800\n" "Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" #: data/toc.xml.in.h:1 #, fuzzy @@ -155,16 +155,16 @@ msgstr "" msgid "Out of memory" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:631 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "" -#: src/yelp-db-pager.c:633 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 #: src/yelp-man-pager.c:372 msgid "Contents" msgstr "內容" -#: src/yelp-db-pager.c:651 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 #: src/yelp-man-pager.c:390 msgid "Unknown" msgstr "" @@ -293,120 +293,120 @@ msgstr "分類" msgid "Documents" msgstr "文件" -#: src/yelp-window.c:248 +#: src/yelp-window.c:249 msgid "/_File" msgstr "/檔案(_F)" -#: src/yelp-window.c:249 +#: src/yelp-window.c:250 msgid "/File/_New window" msgstr "/檔案(F)/新增視窗(_N)" -#: src/yelp-window.c:252 +#: src/yelp-window.c:253 msgid "/File/_Close window" msgstr "/檔案(F)/關閉視窗(_C)" -#: src/yelp-window.c:256 +#: src/yelp-window.c:257 msgid "/_Edit" msgstr "/編輯(_E)" -#: src/yelp-window.c:257 +#: src/yelp-window.c:258 #, fuzzy msgid "/Edit/_Find..." msgstr "/編輯(E)/在頁面中搜尋(_F)..." -#: src/yelp-window.c:260 +#: src/yelp-window.c:261 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Ne_xt" msgstr "/編輯(E)/繼續搜尋(_F)" -#: src/yelp-window.c:263 +#: src/yelp-window.c:264 #, fuzzy msgid "/Edit/Find Pre_vious" msgstr "/編輯(E)/繼續搜尋(_F)" -#: src/yelp-window.c:267 +#: src/yelp-window.c:268 msgid "/_Go" msgstr "/前往(_G)" -#: src/yelp-window.c:268 +#: src/yelp-window.c:269 msgid "/Go/_Back" msgstr "/前往(G)/上一頁(_B)" -#: src/yelp-window.c:271 +#: src/yelp-window.c:272 msgid "/Go/_Forward" msgstr "/前往(G)/下一頁(_F)" -#: src/yelp-window.c:274 +#: src/yelp-window.c:275 msgid "/Go/_Home" msgstr "/前往(G)/首頁(_H)" -#: src/yelp-window.c:277 +#: src/yelp-window.c:278 #, fuzzy msgid "/Go/" msgstr "/前往(_G)" -#: src/yelp-window.c:278 +#: src/yelp-window.c:279 #, fuzzy msgid "/Go/_Previous Page" msgstr "上一個(_P)" -#: src/yelp-window.c:281 +#: src/yelp-window.c:282 #, fuzzy msgid "/Go/_Next Page" msgstr "/前往(G)/索引(_I)" -#: src/yelp-window.c:284 +#: src/yelp-window.c:285 #, fuzzy msgid "/Go/_Contents" msgstr "內容" -#: src/yelp-window.c:288 +#: src/yelp-window.c:289 msgid "/_Help" msgstr "/求助(_H)" -#: src/yelp-window.c:289 +#: src/yelp-window.c:290 msgid "/Help/_About" msgstr "/求助(H)/關於(_A)" -#: src/yelp-window.c:351 +#: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" msgstr "說明文件瀏覽程式" -#: src/yelp-window.c:569 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +#: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" msgstr "章節" -#: src/yelp-window.c:624 +#: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" msgstr "上一頁" -#: src/yelp-window.c:625 +#: src/yelp-window.c:626 msgid "Show previous page in history" msgstr "顯示紀錄中的上一頁" -#: src/yelp-window.c:635 +#: src/yelp-window.c:636 msgid "Forward" msgstr "下一頁" -#: src/yelp-window.c:636 +#: src/yelp-window.c:637 msgid "Show next page in history" msgstr "顯示紀錄中的下一頁" -#: src/yelp-window.c:648 +#: src/yelp-window.c:649 msgid "Home" msgstr "首頁" -#: src/yelp-window.c:649 +#: src/yelp-window.c:650 msgid "Go to home view" msgstr "前往首頁" -#: src/yelp-window.c:859 +#: src/yelp-window.c:860 msgid "Loading..." msgstr "載入..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1290 +#: src/yelp-window.c:1300 msgid "translator_credits" msgstr "" "i18n 程式中文化計劃\n" @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "" "Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2002-03\n" "Joe Man <trmetal@yahoo.com.hk>, 2002" -#: src/yelp-window.c:1295 +#: src/yelp-window.c:1305 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "GNOME 說明文件瀏覽程式" |