diff options
author | Pauli Virtanen <pvirtane@src.gnome.org> | 2004-08-05 20:34:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Pauli Virtanen <pvirtane@src.gnome.org> | 2004-08-05 20:34:48 +0000 |
commit | 005916f49476e049cde9c7f5448570e2d821cc1f (patch) | |
tree | 4330e98443de865558afb0cb6edee9d98c674dae | |
parent | 81f5103b00fcfdd367b064648bbf2b5439c12c78 (diff) | |
download | yelp-005916f49476e049cde9c7f5448570e2d821cc1f.tar.gz |
Fixes to the Finnish translation.
* fi.po: Fixes to the Finnish translation.
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 59 |
2 files changed, 37 insertions, 26 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 8130e601..538582cc 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-08-05 Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi> + + * fi.po: Fixes to the Finnish translation. + 2004-08-03 Alexander Winston <alexander.winston@comcast.net> * en_CA.po: Updated Canadian English translation. @@ -1,23 +1,26 @@ -# translation of yelp.HEAD.fi.po to Finnish # Finnish translation of Yelp # Copyright (C) 2001, 2002, 2003,2004 Free Software Foundation, Inc. # Suomennos: http://gnome-fi.sourceforge.net/ # Henri Mannerberg <email-not@available.invalid>, 2002-2003. -# Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2003,2004. +# Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>, 2003, 2004. +# Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>, 2004. # +# See http://www.cs.tut.fi/~jkorpela/suomi/lain.html on translation of +# the quotation marks. +# +# Note http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2004-August/msg00032.html that +# recommends the quotation marks be written explicitly, not as entities. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp\n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-20 17:58-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-04 21:48+0200\n" -"Last-Translator: Lauri Nurmi <lanurmi@iki.fi>\n" -"Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <virheet@gnome-fi." -"org>sourceforge.net>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-08-05 12:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-08-05 23:22+0300\n" +"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n" +"Language-Team: Gnome Finnish Translation Team <virheet@gnome-fi.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" #: data/toc.xml.in.h:1 msgid "Applets" @@ -139,25 +142,25 @@ msgstr "Yelp" msgid "Yelp Factory" msgstr "Yelp-tehdas" -#: src/yelp-db-pager.c:435 src/yelp-man-pager.c:301 +#: src/yelp-db-pager.c:438 src/yelp-man-pager.c:301 msgid "No href attribute found on yelp:document" msgstr "href-määrettä ei löytynyt kohteesta yelp:document" -#: src/yelp-db-pager.c:450 src/yelp-man-pager.c:316 +#: src/yelp-db-pager.c:453 src/yelp-man-pager.c:316 msgid "Out of memory" msgstr "Muisti lopussa" -#: src/yelp-db-pager.c:638 src/yelp-man-pager.c:370 +#: src/yelp-db-pager.c:641 src/yelp-man-pager.c:370 msgid "Titlepage" msgstr "Nimiösivu" -#: src/yelp-db-pager.c:640 stylesheets/l10n.xml.in.h:30 -#: src/yelp-man-pager.c:372 +#: src/yelp-db-pager.c:643 src/yelp-man-pager.c:372 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:30 msgid "Contents" msgstr "Sisältö" -#: src/yelp-db-pager.c:658 stylesheets/l10n.xml.in.h:69 -#: src/yelp-man-pager.c:390 +#: src/yelp-db-pager.c:661 src/yelp-man-pager.c:390 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:69 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" @@ -350,11 +353,11 @@ msgstr "/Ohje/_Tietoja" #: src/yelp-window.c:352 msgid "Help Browser" -msgstr "Ohje-selain" +msgstr "Ohjeselain" #: src/yelp-window.c:570 stylesheets/l10n.xml.in.h:61 msgid "Section" -msgstr "Sisällys" +msgstr "Kappale" #: src/yelp-window.c:625 msgid "Back" @@ -386,7 +389,7 @@ msgstr "Ladataan..." #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will shop up in the "about" box -#: src/yelp-window.c:1303 +#: src/yelp-window.c:1304 msgid "translator_credits" msgstr "" "Lauri Nurmi, 2003\n" @@ -394,25 +397,29 @@ msgstr "" "\n" "http://gnome-fi.org/" -#: src/yelp-window.c:1309 +#: src/yelp-window.c:1310 msgid "A Help Browser for GNOME" msgstr "Gnomen ohje-selain" +# From l10n.xml: LEFT SINGLE QUOTATION MARK #: stylesheets/l10n.xml.in.h:1 msgid "‘" -msgstr "‘" +msgstr "’" +# From l10n.xml: RIGHT SINGLE QUOTATION MARK #: stylesheets/l10n.xml.in.h:2 msgid "’" -msgstr "’" +msgstr "’" +# From l10n.xml: LEFT DOUBLE QUOTATION MARK #: stylesheets/l10n.xml.in.h:3 msgid "“" -msgstr "“" +msgstr "”" +# From l10n.xml: RIGHT DOUBLE QUOTATION MARK #: stylesheets/l10n.xml.in.h:4 msgid "”" -msgstr "”" +msgstr "”" #: stylesheets/l10n.xml.in.h:5 msgid "About This Article" @@ -456,7 +463,7 @@ msgstr "Tietoja tästä viitteestä" #: stylesheets/l10n.xml.in.h:15 msgid "About This Section" -msgstr "Tietoja tästä osuudesta" +msgstr "Tietoja tästä kappaleesta" #: stylesheets/l10n.xml.in.h:16 msgid "About This Set" @@ -620,7 +627,7 @@ msgstr "Viitemerkintä" #: stylesheets/l10n.xml.in.h:58 msgid "Reference Section" -msgstr "Viiteosuus" +msgstr "Viitekappale" #: stylesheets/l10n.xml.in.h:59 msgid "Release Information" |