diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org> | 2004-04-27 13:54:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@src.gnome.org> | 2004-04-27 13:54:47 +0000 |
commit | d23a42910b3bb529fb886f1c41dc97e6841b4ab2 (patch) | |
tree | c83975f9652c37ddc864c969ac012fb1ebc73a25 | |
parent | 7a0516515f90c433b6e99531479cd6cab8017504 (diff) | |
download | yelp-d23a42910b3bb529fb886f1c41dc97e6841b4ab2.tar.gz |
Added Georgian and Basque translations
-rw-r--r-- | ChangeLog | 7 | ||||
-rw-r--r-- | configure.in | 2 | ||||
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 307 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 679 |
5 files changed, 999 insertions, 3 deletions
@@ -1,3 +1,8 @@ +2004-04-27 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> + + * configure.in: Added Basque (eu) end Georgian (ka), + to ALL_LINGUAS + 2004-04-26 Morten Welinder <terra@gnome.org> * src/yelp-window.c (window_handle_page): Fix the rest of #140595. @@ -269,7 +274,7 @@ * stylesheets/db2html-xref.xsl: - Fixed blatently wrong grabbing of text content for ulink. -2004-02-05 Tomasz Kณoczko <kloczek@pld.org.pl> +2004-02-05 Tomasz Kลoczko <kloczek@pld.org.pl> * configure.in: Trivial cleanup: remove AC_SUBST(CFLAGS) and AC_SUBST(LDFLAGS). This variables are substed by default. diff --git a/configure.in b/configure.in index 0d7f8b4e..a59af57a 100644 --- a/configure.in +++ b/configure.in @@ -23,7 +23,7 @@ GETTEXT_PACKAGE=yelp AC_SUBST(GETTEXT_PACKAGE) AC_DEFINE_UNQUOTED(GETTEXT_PACKAGE,"$GETTEXT_PACKAGE") -ALL_LINGUAS="af am ar az be bg bn ca cs cy da de el en_CA en_GB eo es et fa fi fr ga gl gu he hi hr hu id is it ja kn ko li lt lv mk ml mn mr ms ne nl nn no pa pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sr@Latn sv ta th tr uk vi wa zh_CN zh_TW" +ALL_LINGUAS="af am ar az be bg bn ca cs cy da de el en_CA en_GB eo es et eu fa fi fr ga gl gu he hi hr hu id is it ja ka kn ko li lt lv mk ml mn mr ms ne nl nn no pa pl pt pt_BR ro ru sk sl sq sr sr@Latn sv ta th tr uk vi wa zh_CN zh_TW" AM_GLIB_GNU_GETTEXT # AM_GLIB_GNU_GETTEXT above substs $DATADIRNAME diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 0b3dc67d..2d34eb2c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2004-04-27 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> + + * eu.po: Added Basque file + * ka.po: Added Georgian file + 2004-04-25 Christophe Merlet <redfox@redfoxcenter.org> * fr.po: Updated French translation. @@ -12,7 +17,7 @@ 2004-04-08 Guntupalli Karunakar <karunakar@freedomink.org> - * gu.po: Added Gujurati translation by + * gu.po: Added Gujurati translation by Gujarati Team <magnet@magnet-i.com>. 2004-04-04 Samรบel Jรณn Gunnarsson <sammi@techattack.nu> diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po new file mode 100644 index 00000000..4fca95f2 --- /dev/null +++ b/po/eu.po @@ -0,0 +1,307 @@ +# translation of yelp.gnome-2-4.po to basque +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. +# Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: yelp.gnome-2-4\n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-10 11:07-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-08 12:30GMT\n" +"Last-Translator: Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>\n" +"Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: data/ui/yelp.glade.h:1 +msgid "*" +msgstr "*" + +#: data/ui/yelp.glade.h:2 +msgid "<b>Find text in the document:</b>" +msgstr "<b>Bilatu testu hau dokumentuan:</b>" + +#: data/ui/yelp.glade.h:3 +msgid "Automatically _wrap around" +msgstr "Itzul_biratu automatikoki" + +#: data/ui/yelp.glade.h:4 +msgid "Find text..." +msgstr "Bilatu testua..." + +#: data/ui/yelp.glade.h:5 +msgid "Match _entire word" +msgstr "Hitz o_soak soilik" + +#: data/ui/yelp.glade.h:6 +msgid "_Match upper/lower case" +msgstr "_Bereizi maiuskulak eta minuskulak" + +#: data/ui/yelp.glade.h:7 +msgid "_Next" +msgstr "_Hurrengoa" + +#: data/ui/yelp.glade.h:8 +msgid "_Previous" +msgstr "_Aurrekoa" + +#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1 +msgid "Yelp" +msgstr "Yelp" + +#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:2 +msgid "Yelp Factory" +msgstr "Yelp fabrika" + +#: src/yelp-main.c:94 +msgid "Define which cache directory to use" +msgstr "Zehaztu zein cache-direktorio erabili behar den" + +#: src/yelp-main.c:128 +#, c-format +msgid "Could not activate Yelp: '%s'" +msgstr "Ezin izan da Yelp aktibatu: '%s'" + +#: src/yelp-main.c:147 +msgid "Could not open new window." +msgstr "Ezin izan da leiho berria ireki." + +#: src/yelp-man.c:296 src/yelp-man.c:317 src/yelp-man.c:353 src/yelp-man.c:385 +#: src/yelp-man.c:401 src/yelp-man.c:412 +msgid "X11" +msgstr "X11" + +#: src/yelp-man.c:301 src/yelp-man.c:332 src/yelp-man.c:390 src/yelp-man.c:417 +msgid "OpenSSL" +msgstr "OpenSSL" + +#: src/yelp-man.c:306 +msgid "Termcap" +msgstr "Termcap" + +#: src/yelp-man.c:322 +msgid "Perl" +msgstr "Perl" + +#: src/yelp-man.c:327 +msgid "Qt" +msgstr "Qt" + +#: src/yelp-man.c:337 +msgid "TIFF" +msgstr "TIFF" + +#: src/yelp-man.c:342 +msgid "PThreads" +msgstr "PThreads" + +#: src/yelp-man.c:364 +msgid "System Calls" +msgstr "Sistema-deiak" + +#: src/yelp-man.c:369 +msgid "Library Functions" +msgstr "Liburutegi-funtzioak" + +#: src/yelp-man.c:374 +msgid "Kernel Routines" +msgstr "Nukleo-errutinak" + +#: src/yelp-man.c:429 +msgid "Applications" +msgstr "Aplikazioak" + +#: src/yelp-man.c:434 +msgid "Development" +msgstr "Garapena" + +#: src/yelp-man.c:439 +msgid "Hardware Devices" +msgstr "Hardwarearen gailuak" + +#: src/yelp-man.c:444 +msgid "Configuration Files" +msgstr "Konfigurazio-fitxategiak" + +#: src/yelp-man.c:449 +msgid "Games" +msgstr "Jokoak" + +#: src/yelp-man.c:454 +msgid "Overviews" +msgstr "Informazio orokorrak" + +#: src/yelp-man.c:459 +msgid "System Administration" +msgstr "Sistema-administrazioa" + +#: src/yelp-view-content.c:487 src/yelp-view-index.c:423 +msgid "Loading..." +msgstr "Kargatzen..." + +#: src/yelp-view-content.c:528 src/yelp-view-index.c:517 +msgid "Section" +msgstr "Atala" + +#: src/yelp-view-index.c:480 +msgid "_Search for:" +msgstr "Bila_tu:" + +#. GList *seriesids; +#: src/yelp-view-toc.c:165 +msgid "Help Contents" +msgstr "Laguntzaren edukia" + +#: src/yelp-view-toc.c:166 +msgid "GNOME - Desktop" +msgstr "GNOME - Mahaigaina" + +#: src/yelp-view-toc.c:167 +msgid "Additional documents" +msgstr "Dokumentu osagarriak" + +#: src/yelp-view-toc.c:168 src/yelp-view-toc.c:492 +msgid "Manual Pages" +msgstr "Eskuliburuko orrialdeak" + +#: src/yelp-view-toc.c:169 src/yelp-view-toc.c:548 +msgid "Info Pages" +msgstr "Informazio-orriak" + +#: src/yelp-view-toc.c:366 src/yelp-view-toc.c:549 src/yelp-view-toc.c:740 +msgid "Documents" +msgstr "Dokumentuak" + +#: src/yelp-view-toc.c:367 src/yelp-view-toc.c:493 src/yelp-view-toc.c:741 +msgid "Categories" +msgstr "Kategoriak" + +#: src/yelp-view-toc.c:447 +msgid "Manual pages" +msgstr "Eskuliburuko orrialdeak" + +#: src/yelp-view-toc.c:707 +msgid "GNOME is" +msgstr "GNOME " + +#: src/yelp-view-toc.c:708 +msgid "Free Software" +msgstr "software librea da" + +#: src/yelp-view-toc.c:709 +msgid "(C)" +msgstr "(C)" + +#: src/yelp-window.c:171 +msgid "/_File" +msgstr "/_Fitxategia" + +#: src/yelp-window.c:172 +msgid "/File/_New window" +msgstr "/Fitxategia/_Leiho berria" + +#: src/yelp-window.c:173 +msgid "/File/_Close window" +msgstr "/Fitxategia/_Itxi leihoa" + +#: src/yelp-window.c:175 +msgid "/_Edit" +msgstr "/_Editatu" + +#: src/yelp-window.c:176 +msgid "/Edit/_Find in page..." +msgstr "/Editatu/_Bilatu orrialde honetan..." + +#: src/yelp-window.c:177 +msgid "/Edit/_Find again" +msgstr "/Editatu/_Bilatu berriro" + +#: src/yelp-window.c:179 +msgid "/_Go" +msgstr "/_Joan" + +#: src/yelp-window.c:180 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/Joan/_Atzera" + +#: src/yelp-window.c:181 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/Joan/A_urrera" + +#: src/yelp-window.c:182 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/Joan/Et_xea" + +#: src/yelp-window.c:183 +msgid "/Go/_Index" +msgstr "/Joan/_Indizea" + +#: src/yelp-window.c:185 +msgid "/_Help" +msgstr "/Lagu_ntza" + +#: src/yelp-window.c:186 +msgid "/Help/_About" +msgstr "/Laguntza/H_oni buruz" + +#: src/yelp-window.c:255 src/yelp-window.c:455 +msgid "Help Browser" +msgstr "Laguntza-arakatzailea" + +#: src/yelp-window.c:368 +#, c-format +msgid "The document '%s' does not exist" +msgstr "'%s' dokumentua ez dago" + +#. Note to translators: put here your name (and address) so it +#. * will shop up in the "about" box +#: src/yelp-window.c:695 +msgid "translator_credits" +msgstr "Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizkpol@ej-gv.es>" + +#: src/yelp-window.c:699 +msgid "A Help Browser for GNOME" +msgstr "GNOMErako laguntza-arakatzailea" + +#: src/yelp-window.c:813 +msgid "Back" +msgstr "Atzera" + +#: src/yelp-window.c:814 +msgid "Show previous page in history" +msgstr "Erakutsi historiako aurreko orrialdea " + +#: src/yelp-window.c:825 +msgid "Forward" +msgstr "Aurrera" + +#: src/yelp-window.c:826 +msgid "Show next page in history" +msgstr "Erakutsi historiako hurrengo orrialdea " + +#: src/yelp-window.c:839 +msgid "Home" +msgstr "Etxea" + +#: src/yelp-window.c:840 +msgid "Go to home view" +msgstr "Joan etxearen ikuspegira" + +#: src/yelp-window.c:850 +msgid "Index" +msgstr "Indizea" + +#: src/yelp-window.c:851 +msgid "Search in the index" +msgstr "Bilatu indizean" + +#: yelp.desktop.in.h:1 +msgid "Get help with GNOME" +msgstr "Eskuratu GNOMEri buruzko laguntza " + +#: yelp.desktop.in.h:2 +msgid "Help" +msgstr "Laguntza" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po new file mode 100644 index 00000000..c344b39d --- /dev/null +++ b/po/ka.po @@ -0,0 +1,679 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: yelp\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-22 13:59+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-04-23 01:15+0400\n" +"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>\n" +"Language-Team: Georgian <aiet@qartuli.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: data/toc.xml.in.h:1 +msgid "Applets" +msgstr "แแแแแขแแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:2 +#: src/yelp-man.c:429 +msgid "Applications" +msgstr "แแ แแแ แแแแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:3 +msgid "Desktop" +msgstr "แแแกแแขแแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:4 +#: src/yelp-man.c:434 +msgid "Development" +msgstr "แแ แแแ แแแแ แแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:5 +msgid "Development Environments" +msgstr "แแ แแแ แแแแ แแแแก แแแ แกแแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:6 +msgid "Development Tools" +msgstr "แแ แแแ แแแแ แแแแก แฎแแแกแแฌแงแแแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:7 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:36 +msgid "Editors" +msgstr "แ แแแแฅแขแแ แแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:8 +msgid "Education Applications" +msgstr "แแแแแแแแแแแแแแ แแ แแแ แแแแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:9 +msgid "Games and Entertainment" +msgstr "แแแแแจแแแ แแ แแแ แแแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:10 +msgid "General" +msgstr "แซแแ แแแแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:11 +msgid "Help Contents" +msgstr "แแแฎแแแ แแแแก แจแแแแแ แกแ" + +#: data/toc.xml.in.h:12 +msgid "Internet Applications" +msgstr "แจแแแ แแ แแแ แแแแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:13 +msgid "KDE" +msgstr "KDE" + +#: data/toc.xml.in.h:14 +msgid "Kernels" +msgstr "แแแ แแแแแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:15 +msgid "Multimedia Applications" +msgstr "แแฃแแขแแแแแแ แแ แแแ แแแแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:16 +msgid "Office and Productivity Applications" +msgstr "แกแแแคแแกแ แแ แแแ แแแแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:17 +msgid "Scientific Applications" +msgstr "แแแชแแแแ แฃแแ แแ แแแ แแแแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:18 +msgid "Securities" +msgstr "แฃแกแแคแ แแฎแแแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:19 +msgid "System" +msgstr "แกแแกแขแแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:20 +msgid "Utilities" +msgstr "แฎแแแกแแฌแงแแแแ" + +#: data/toc.xml.in.h:21 +msgid "X Applications" +msgstr "X-แแก แแ แแแ แแแแแ" + +#: data/ui/yelp.glade.h:1 +msgid "*" +msgstr "*" + +#: data/ui/yelp.glade.h:2 +msgid "C_ase sensitive" +msgstr "แ_แแแแกแฎแแแแ แแแแ/แแแขแแ แ แแกแแแแ" + +#: data/ui/yelp.glade.h:3 +msgid "Find" +msgstr "แแแซแแแแ" + +#: data/ui/yelp.glade.h:4 +msgid "_Find: " +msgstr "_แแแซแแแแ:" + +#: data/ui/yelp.glade.h:5 +msgid "_Next" +msgstr "แจ_แแแแแแ" + +#: data/ui/yelp.glade.h:6 +msgid "_Previous" +msgstr "_แฌแแแ" + +#: data/ui/yelp.glade.h:7 +msgid "_Wrap around" +msgstr "_แแแแแขแแแ" + +#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:1 +msgid "Yelp" +msgstr "Yelp" + +#: src/GNOME_Yelp.server.in.h:2 +msgid "Yelp Factory" +msgstr "Yelp-แแก แฅแแ แฎแแแ" + +#: src/yelp-db-pager.c:435 +#: src/yelp-man-pager.c:301 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "yelp:document-แแ แแแฃแแแก (href-แแก) แแขแ แแแฃแขแ แแแ แแแแแแ" + +#: src/yelp-db-pager.c:450 +#: src/yelp-man-pager.c:316 +msgid "Out of memory" +msgstr "แแแฎแกแแแ แแแ แแ แแงแแคแแแก" + +#: src/yelp-db-pager.c:638 +#: src/yelp-man-pager.c:370 +msgid "Titlepage" +msgstr "แกแแแแ แแแแ แแ" + +#: src/yelp-db-pager.c:640 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:30 +#: src/yelp-man-pager.c:372 +msgid "Contents" +msgstr "แจแแแแแ แกแ" + +#: src/yelp-db-pager.c:658 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:69 +#: src/yelp-man-pager.c:390 +msgid "Unknown" +msgstr "แฃแชแแแแ" + +#: src/yelp-error.c:46 +msgid "The selected document could not be opened" +msgstr "แแแแ แฉแแฃแ แแแแฃแแแแขแก แแแ แแฎแกแแ" + +#: src/yelp-error.c:52 +msgid "The selected page could not be found in this document." +msgstr "แแแแ แฉแแฃแ แแแแ แแก แแแ แแแแฃแแแ แแ แแแแฃแแแแขแจแ." + +#: src/yelp-error.c:58 +msgid "The table of contents could not be read." +msgstr "แกแแ แฉแแแก แแแ แแแแแฎแฃแแแ." + +#: src/yelp-error.c:64 +msgid "DocBook SGML documents are no longer supported." +msgstr "DocBook SGML แขแแแแก แแแแฃแแแแขแแแแก แแฎแแ แแแญแแ แ แแฆแแ แแ แกแแแแแก." + +#: src/yelp-error.c:70 +msgid "The selected file could not be read." +msgstr "แแแแ แฉแแฃแ แคแแแแก แแแ แแแแแฎแฃแแแ." + +#: src/yelp-main.c:94 +msgid "Define which cache directory to use" +msgstr "แแแแกแแแฆแแ แแ แแฃ แ แแแแแ แแแจแแก แแแแฅแขแแ แแแก แแแแแงแแแแแ แแแแแแแ" + +#: src/yelp-main.c:128 +#, c-format +msgid "Could not activate Yelp: '%s'" +msgstr "แแแ แแแแแแฅแขแแฃแ แ Yelp: '%s'" + +#: src/yelp-main.c:147 +msgid "Could not open new window." +msgstr "แแฎแแแ แกแแ แแแแแ แแแ แแแแฎแกแแแ." + +#: src/yelp-man.c:296 +#: src/yelp-man.c:317 +#: src/yelp-man.c:353 +#: src/yelp-man.c:385 +#: src/yelp-man.c:401 +#: src/yelp-man.c:412 +msgid "X11" +msgstr "X11" + +#: src/yelp-man.c:301 +#: src/yelp-man.c:332 +#: src/yelp-man.c:390 +#: src/yelp-man.c:417 +msgid "OpenSSL" +msgstr "OpenSSL" + +#: src/yelp-man.c:306 +msgid "Termcap" +msgstr "Termcap" + +#: src/yelp-man.c:322 +msgid "Perl" +msgstr "Perl" + +#: src/yelp-man.c:327 +msgid "Qt" +msgstr "Qt แแแแแแแแแแ" + +#: src/yelp-man.c:337 +msgid "TIFF" +msgstr "TIFF" + +#: src/yelp-man.c:342 +msgid "PThreads" +msgstr "PThreads" + +#: src/yelp-man.c:364 +msgid "System Calls" +msgstr "แกแแกแขแแแฃแ แ แแ แซแแแแแแแ" + +#: src/yelp-man.c:369 +msgid "Library Functions" +msgstr "แแแแแแแแแแแก แคแฃแแฅแชแแแแ" + +#: src/yelp-man.c:374 +msgid "Kernel Routines" +msgstr "Kernel Routines" + +#: src/yelp-man.c:439 +msgid "Hardware Devices" +msgstr "แแแแ แแขแฃแ แฃแแ แแแฌแงแแแแแแแแแ" + +#: src/yelp-man.c:444 +msgid "Configuration Files" +msgstr "แแแแคแแแฃแ แแชแแแก แคแแแแแแ" + +#: src/yelp-man.c:449 +msgid "Games" +msgstr "แแแแแจแแแ" + +#: src/yelp-man.c:454 +msgid "Overviews" +msgstr "แแแแฎแแแแแแ" + +#: src/yelp-man.c:459 +msgid "System Administration" +msgstr "แกแแกแขแแแแก แแแแแแแกแขแ แแ แแแ" + +#: src/yelp-pager.c:118 +msgid "Document URI" +msgstr "แแแแฃแแแแขแแก แแแแแขแแคแแแแขแแ แ (URI)" + +#: src/yelp-pager.c:119 +msgid "The URI of the document to be processed" +msgstr "แแแกแแแฃแจแแแแแแแ แแแแฃแแแแขแแก แแแแแขแแคแแแแขแแ แ (URI)" + +#: src/yelp-toc-pager.c:267 +msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." +msgstr "YelpTocPager: แแแแ แแแแแก แ แแแแแแแแ แฃแแ แงแแคแแแแ." + +#: src/yelp-toc-pager.c:487 +#, c-format +msgid "Could not load the OMF file '%s'." +msgstr "แแแ แแแแแแแซแแฎแ OMF แคแแแแ ยซ%sยป." + +#: src/yelp-toc-pager.c:884 +msgid "Categories" +msgstr "แแแขแแแแ แแแแ" + +#: src/yelp-toc-pager.c:898 +msgid "Documents" +msgstr "แแแแฃแแแแขแแแ" + +#: src/yelp-window.c:249 +msgid "/_File" +msgstr "/_แคแแแแ" + +#: src/yelp-window.c:250 +msgid "/File/_New window" +msgstr "/แคแแแแ/_แแฎแแ แคแแแฏแแ แ" + +#: src/yelp-window.c:253 +msgid "/File/_Close window" +msgstr "/แคแแแแ/_แแแแแขแ แคแแแฏแแ แ" + +#: src/yelp-window.c:257 +msgid "/_Edit" +msgstr "/_แจแแชแแแ" + +#: src/yelp-window.c:258 +msgid "/Edit/_Find..." +msgstr "/แจแแชแแแ/_แแแซแแแแ..." + +#: src/yelp-window.c:261 +msgid "/Edit/Find Ne_xt" +msgstr "/แจแแชแแแ/แแแซแแแแ แจแ_แแแแแ" + +#: src/yelp-window.c:264 +msgid "/Edit/Find Pre_vious" +msgstr "/แจแแชแแแ/แแแซแแแแ แฌ_แแแ" + +#: src/yelp-window.c:268 +msgid "/_Go" +msgstr "/_แฐแแ!" + +#: src/yelp-window.c:269 +msgid "/Go/_Back" +msgstr "/แฐแแ!/_แฃแแแ" + +#: src/yelp-window.c:272 +msgid "/Go/_Forward" +msgstr "/แฐแแ!/_แฌแแ" + +#: src/yelp-window.c:275 +msgid "/Go/_Home" +msgstr "/แฐแแ!/_แกแแฎแแจแ" + +#: src/yelp-window.c:278 +msgid "/Go/" +msgstr "/แฐแแ!/" + +#: src/yelp-window.c:279 +msgid "/Go/_Previous Page" +msgstr "/แฐแแ!/_แฌแแแ แแแแ แแแ" + +#: src/yelp-window.c:282 +msgid "/Go/_Next Page" +msgstr "/แฐแแ!/_แแแแแแแแ แแแแ แแ" + +#: src/yelp-window.c:285 +msgid "/Go/_Contents" +msgstr "/แฐแแ!/_แจแแแแแ แกแ" + +#: src/yelp-window.c:289 +msgid "/_Help" +msgstr "/_แแแฎแแแ แแแ" + +#: src/yelp-window.c:290 +msgid "/Help/_About" +msgstr "/แแแฎแแแ แแแ/_แจแแกแแฎแแ" + +#: src/yelp-window.c:352 +msgid "Help Browser" +msgstr "แแแฎแแแ แแแแก แแแแฎแแแแ" + +#: src/yelp-window.c:570 +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:61 +msgid "Section" +msgstr "แแแแงแแคแแแแแ" + +#: src/yelp-window.c:625 +msgid "Back" +msgstr "แฃแแแ" + +#: src/yelp-window.c:626 +msgid "Show previous page in history" +msgstr "แแฉแแแแ แแกแขแแ แแแก แฌแแแ แแแแ แแ" + +#: src/yelp-window.c:636 +msgid "Forward" +msgstr "แฌแแ" + +#: src/yelp-window.c:637 +msgid "Show next page in history" +msgstr "แแฉแแแแ แแกแขแแ แแแก แแแแแแแแ แแแแ แแ" + +#: src/yelp-window.c:649 +msgid "Home" +msgstr "แกแแฎแแ" + +#: src/yelp-window.c:650 +msgid "Go to home view" +msgstr "แฌแแแ แกแแฎแแแก แฎแแแแ" + +#: src/yelp-window.c:860 +msgid "Loading..." +msgstr "แแแซแแฎแแ..." + +# Note to translators: put here your name (and address) so it +# * will shop up in the "about" box +#: src/yelp-window.c:1303 +msgid "translator_credits" +msgstr "แฅแแ แแฃแแ แแแ แแแแแ: แแแแข แแแแฎแ <aiet@qartuli.com> http://aiet.qartuli.net" + +#: src/yelp-window.c:1309 +msgid "A Help Browser for GNOME" +msgstr "GNOME-แก แแแฎแแแ แแแแก แแแแแแแแแแ แแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:1 +msgid "‘" +msgstr "«" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:2 +msgid "’" +msgstr "»" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:3 +msgid "“" +msgstr "„" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:4 +msgid "”" +msgstr "“" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:5 +msgid "About This Article" +msgstr "แแ แกแขแแขแแแก แจแแกแแฎแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:6 +msgid "About This Bibliography" +msgstr "แแ แแแแแแแแ แแคแแแก แจแแกแแฎแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:7 +msgid "About This Book" +msgstr "แแ แฌแแแแแก แจแแกแแฎแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:8 +msgid "About This Chapter" +msgstr "แแ แแแแ แแแก แจแแกแแฎแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:9 +msgid "About This Entry" +msgstr "แแ แจแแแแขแแแแก แจแแกแแฎแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:10 +msgid "About This Glossary" +msgstr "แแ แกแแขแงแแแ แแก แจแแกแแฎแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:11 +msgid "About This Index" +msgstr "แแ แกแแ แฉแแแแก แจแแกแแฎแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:12 +msgid "About This Part" +msgstr "แแ แแแฌแแแแก แจแแกแแฎแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:13 +msgid "About This Preface" +msgstr "แแ แจแแกแแแแแก แจแแกแแฎแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:14 +msgid "About This Reference" +msgstr "แแ แแแฎแกแแแแแแแก แจแแกแแฎแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:15 +msgid "About This Section" +msgstr "แแ แแแแงแแคแแแแแแก แจแแกแแฎแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:16 +msgid "About This Set" +msgstr "แแ แ แแแแก แจแแกแแฎแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:17 +msgid "Affiliation" +msgstr "แแแแจแแ แ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:18 +msgid "Appendix" +msgstr "แแแแแขแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:19 +msgid "Article" +msgstr "แกแขแแขแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:20 +msgid "Audience" +msgstr "แแฃแแแแแชแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:21 +msgid "Author" +msgstr "แแแขแแ แ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:22 +msgid "Authors" +msgstr "แแแขแแ แแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:23 +msgid "Bibliography" +msgstr "แแแแแแแแ แแคแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:24 +msgid "Book" +msgstr "แฌแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:25 +msgid "Caution" +msgstr "แแแคแ แแฎแแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:26 +msgid "Chapter" +msgstr "แแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:27 +msgid "Collaborator" +msgstr "แแแแแแจแ แแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:28 +msgid "Collaborators" +msgstr "แแแแแแจแ แแแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:29 +msgid "Colophon" +msgstr "แแแแแคแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:31 +msgid "Copyright" +msgstr "แกแแแแขแแ แ แฃแคแแแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:32 +msgid "Copyrights" +msgstr "แกแแแแขแแ แ แฃแคแแแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:33 +msgid "Date" +msgstr "แแแ แแฆแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:34 +msgid "Dedication" +msgstr "แแแฎแแแ แแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:35 +msgid "Editor" +msgstr "แ แแแแฅแขแแ แ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:37 +msgid "Email" +msgstr "แแแคแแกแขแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:38 +msgid "Example" +msgstr "แแแแแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:39 +msgid "Figure" +msgstr "แชแแคแ แ/แคแแแฃแ แ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:40 +msgid "Glossary" +msgstr "แกแแขแงแแแ แ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:41 +msgid "Important" +msgstr "แแแแจแแแแแแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:42 +msgid "Index" +msgstr "แกแแ แฉแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:43 +msgid "Legal Notice" +msgstr "แแฃแ แแแแฃแแ แแแคแ แแฎแแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:44 +msgid "Level" +msgstr "แแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:45 +msgid "Message Audience" +msgstr "แฌแแ แแแแก แแฃแแแแแชแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:46 +msgid "Message Level" +msgstr "แฌแแ แแแแก แแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:47 +msgid "Message Origin" +msgstr "แฌแแ แแแแก แฌแแ แแแแแแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:48 +msgid "Note" +msgstr "แจแแแแจแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:49 +msgid "Origin" +msgstr "แฌแแ แแแแแแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:50 +msgid "Other Contributor" +msgstr "แกแฎแแ แแฎแแ แแแแญแแ แ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:51 +msgid "Other Contributors" +msgstr "แกแฎแแ แแฎแแ แแแแญแแ แแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:52 +msgid "Part" +msgstr "แแแฌแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:53 +msgid "Preface" +msgstr "แฌแแแแกแแขแงแแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:54 +msgid "Publisher" +msgstr "แแแแแแชแแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:55 +msgid "Publishers" +msgstr "แแแแแแชแแแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:56 +msgid "Reference" +msgstr "แแแฎแกแแแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:57 +msgid "Reference Entry" +msgstr "แแแฎแกแแแแแแแก แจแแแแขแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:58 +msgid "Reference Section" +msgstr "แแแฎแกแแแแแแแแแก แแแแงแแคแแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:59 +msgid "Release Information" +msgstr "แแแคแแ แแแชแแ แแแแแฅแแแงแแแแแก แจแแกแแฎแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:60 +msgid "Revision History" +msgstr "แชแแแแแแแแแแก แแกแขแแ แแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:62 +msgid "See" +msgstr "แแฎ." + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:63 +msgid "See Also" +msgstr "แแฎ. แแกแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:64 +msgid "Set Index" +msgstr "แกแแ แฉแแแแก แแแงแแแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:65 +msgid "Table" +msgstr "แชแฎแ แแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:66 +msgid "Table of Contents" +msgstr "แกแแ แฉแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:67 +msgid "Tip" +msgstr "แ แฉแแแ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:68 +msgid "Title" +msgstr "แกแแแแฃแ แ" + +#: stylesheets/l10n.xml.in.h:70 +msgid "Warning" +msgstr "แแแคแ แแฎแแแแแ" + +#: yelp.desktop.in.h:1 +msgid "Get help with GNOME" +msgstr "แแแฎแแแ แแแ GNOME-แจแ" + +#: yelp.desktop.in.h:2 +msgid "Help" +msgstr "แแแฎแแแ แแแ" + |