summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPema Geyleg <pgeyleg@src.gnome.org>2006-05-28 13:25:00 +0000
committerPema Geyleg <pgeyleg@src.gnome.org>2006-05-28 13:25:00 +0000
commit0758faaa0cc011089c0604ba8e42853915e690c7 (patch)
tree647aa7b6f27ac84d3f43e6097e012a8323094283
parent72c3f589b6d0421225b3e072e9ad1d2fdf3d6b6f (diff)
downloadyelp-0758faaa0cc011089c0604ba8e42853915e690c7.tar.gz
*** empty log message ***
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/dz.po435
2 files changed, 302 insertions, 137 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 07661b71..79e2ebb9 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-05-28 Pema Geyleg <pema.geyleg@gmail.com>
+
+ * dz.po: Updated Dzongkha translation.
+
2006-05-24 Inaki Larranaga <doteo@euskalgnu.org>
* eu.po: Updated Basque translation.
diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po
index ff1f8a42..bce65dbc 100644
--- a/po/dz.po
+++ b/po/dz.po
@@ -1,15 +1,14 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Dzongkha translation of yelp.
+# Copyright @ 2006 Free software foundation, Inc.
+# Mindu Dorji.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yelp.HEAD.dz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-06 05:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-03-28 11:14-0500\n"
-"Last-Translator: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-03 23:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-05-23 09:50+0530\n"
+"Last-Translator: Mindu Dorji\n"
"Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,6 +18,11 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: BHUTAN\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+#: ../data/info.xml.in.h:1
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:1609
+msgid "GNU Info Pages"
+msgstr "ཇི་ཨེན་ཡུ་ བརྡ་དོན་ཤོག་ལེབ།"
+
#: ../data/man.xml.in.h:1
#: ../data/toc.xml.in.h:4
msgid "Applications"
@@ -54,7 +58,7 @@ msgid "Library Functions"
msgstr "དཔེ་མཛོད་ཀྱི་ལས་འགན་ཚུ།"
#: ../data/man.xml.in.h:9
-#: ../src/yelp-toc-pager.c:792
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:1603
msgid "Manual Pages"
msgstr "ལག་དེབ་ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
@@ -75,46 +79,54 @@ msgid "Overviews"
msgstr "སྤྱི་མཐོང་ཚུ་།"
#: ../data/man.xml.in.h:14
+msgid "POSIX Functions"
+msgstr "པི་ཨོ་ཨེསི་ཨའི་ཨེགསི་ ལས་འགན་ཚུ"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:15
+msgid "POSIX Headers"
+msgstr "པི་ཨོ་ཨེསི་ཨའི་ཨེགསི་མགོ་ཡིག"
+
+#: ../data/man.xml.in.h:16
msgid "Perl Functions"
msgstr "པརཱལ་ ལས་འགན་ཚུ།"
-#: ../data/man.xml.in.h:15
+#: ../data/man.xml.in.h:17
msgid "Qt Functions"
msgstr "ཀིའུ་ཊི་ ལས་འགན་ཚུ།"
-#: ../data/man.xml.in.h:16
+#: ../data/man.xml.in.h:18
msgid "System Administration"
msgstr "རིམ་ལུགས་བདག་སྐྱོང་།"
-#: ../data/man.xml.in.h:17
+#: ../data/man.xml.in.h:19
msgid "System Calls"
msgstr "རིམ་ལུགས་འབོད་བརྡ་ཚུ།"
-#: ../data/man.xml.in.h:18
+#: ../data/man.xml.in.h:20
msgid "Termcap Applications"
msgstr "ཊམ་ཀེཔ་ གློག་རིམ་ཚུ།"
-#: ../data/man.xml.in.h:19
+#: ../data/man.xml.in.h:21
msgid "X11 Applications"
msgstr "ཨེགསི་༡༡ གློག་རིམ་ཚུ"
-#: ../data/man.xml.in.h:20
+#: ../data/man.xml.in.h:22
msgid "X11 Configuration"
msgstr "ཨེགསི་༡༡ རིམ་སྒྲིག"
-#: ../data/man.xml.in.h:21
+#: ../data/man.xml.in.h:23
msgid "X11 Devices"
msgstr "ཨེགསི་༡༡ ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ།"
-#: ../data/man.xml.in.h:22
+#: ../data/man.xml.in.h:24
msgid "X11 Functions"
msgstr "ཨེགསི་༡༡ ལས་འགན་ཚུ"
-#: ../data/man.xml.in.h:23
+#: ../data/man.xml.in.h:25
msgid "X11 Games"
msgstr "ཨེགསི་༡༡ རྩེད་རིགས།"
-#: ../data/man.xml.in.h:24
+#: ../data/man.xml.in.h:26
msgid "X11 Overviews"
msgstr "ཨེགསི་༡༡ སྤྱི་མཐོང་ཚུ།"
@@ -143,7 +155,7 @@ msgid "Graphics"
msgstr "ཚད་རིས་ཚུ།"
#: ../data/toc.xml.in.h:9
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:391
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:410
msgid "Help Topics"
msgstr "གྲོགས་རམ་གནད་དོན་ཚུ།"
@@ -176,7 +188,7 @@ msgid "Panel Applets"
msgstr "པེ་ནཱལ་ ཨེཔ་ལེཊིསི།"
#: ../data/toc.xml.in.h:17
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:10
+#: ../data/ui/yelp.glade.h:8
msgid "Preferences"
msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།"
@@ -205,64 +217,64 @@ msgid "<b>Fonts</b>"
msgstr "<b> ཡིག་གཟུགས་ཚུ་</b>"
#: ../data/ui/yelp.glade.h:3
-msgid "<b>_Bookmarks:</b>"
-msgstr "<b> དེབ་རྟགས་་ཚུ:</b>(_B)"
-
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:4
-msgid "<b>_Title:</b>"
-msgstr "<b> མགོ་མིང་</b>(_T)"
-
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:5
msgid "Add Bookmark"
msgstr "དེབ་རྟགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:6
+#: ../data/ui/yelp.glade.h:4
msgid "Bookmarks"
msgstr "དེབ་རྟགས་ཚུ།"
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:7
+#: ../data/ui/yelp.glade.h:5
msgid "C_ase sensitive"
msgstr "ཡི་གུ་ཆེ་ཆུང་གི་ཉེན་ཁ།(_a)"
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:8
+#: ../data/ui/yelp.glade.h:6
msgid "Find"
msgstr "འཚོལ།"
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:9
+#: ../data/ui/yelp.glade.h:7
msgid "Open Location"
msgstr "གནས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ།"
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:11
+#: ../data/ui/yelp.glade.h:9
msgid "Re_name"
msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།(_n)"
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:12
+#: ../data/ui/yelp.glade.h:10
+msgid "_Bookmarks:"
+msgstr "དེབ་རྟགས་:(_B)"
+
+#: ../data/ui/yelp.glade.h:11
msgid "_Browse with caret"
msgstr "ཀེ་རེཊི་ཐོག་ལས་བརྡ་འཚོལ།(_B)"
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:13
-msgid "_Find: "
-msgstr "འཚོལ:(_B)"
+#: ../data/ui/yelp.glade.h:12
+msgid "_Find:"
+msgstr "འཚོལ:(_F)"
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:14
+#: ../data/ui/yelp.glade.h:13
msgid "_Fixed width:"
msgstr "གཏན་བཟོས་རྒྱ་ཚད།(_F)"
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:15
+#: ../data/ui/yelp.glade.h:14
msgid "_Location:"
msgstr "གནས་ཁོངས།(_L)"
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:16
+#: ../data/ui/yelp.glade.h:15
msgid "_Next"
msgstr "ཤུལ་མམ།(_N)"
-#: ../data/ui/yelp.glade.h:17
+#: ../data/ui/yelp.glade.h:16
msgid "_Previous"
msgstr "ཧེ་མམ།(_P)"
+#: ../data/ui/yelp.glade.h:17
+msgid "_Title:"
+msgstr "མགོ་མིང་:(_T)"
+
#: ../data/ui/yelp.glade.h:18
msgid "_Use system fonts"
-msgstr "རིམ་ལུགས་ཡིག་གཟུགས་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ།(_U)"
+msgstr "རིམ་ལུགས་ཡིག་གཟུགས་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ།(_U)"
#: ../data/ui/yelp.glade.h:19
msgid "_Variable width:"
@@ -305,7 +317,7 @@ msgid "Use the default fonts set for the system."
msgstr "རིམ་ལུགས་དོན་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ།"
#: ../src/GNOME_Yelp.server.in.h:1
-#: ../src/yelp-window.c:2209
+#: ../src/yelp-window.c:2699
msgid "Yelp"
msgstr "ཡེལཔ།"
@@ -325,25 +337,26 @@ msgstr "དེབ་རྟགས་ལུ་ བསྐྱར་མིང་བ
msgid "Remove Bookmark"
msgstr "དེབ་རྟགས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:306
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:378
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:320
+#, c-format
+msgid "A bookmark titled %s already exists for this page."
+msgstr "ཤོག་ལེབ་འདི་གི་དོན་ལུ་ མགོ་མིང་ %s འབད་མི་དེབ་རྟགས་ཅིག་ ཧེ་མ་ལས་རང་འདུག"
+
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:397
#, c-format
msgid "A bookmark titled <b>%s</b> already exists for this page."
msgstr "ཤོག་ལེབ་འདི་གི་དོན་ལུ་ མགོ་མིང་ <b>%s</b> འབད་མི་དེབ་རྟགས་ཅིག་ ཧེ་མ་ལས་རང་འདུག"
-#: ../src/yelp-bookmarks.c:406
+#: ../src/yelp-bookmarks.c:425
msgid "Document Sections"
msgstr "ཡིག་ཆའི་དབྱེ་ཚན་ཚུ"
-#: ../src/yelp-db-pager.c:245
+#: ../src/yelp-db-pager.c:244
+#: ../src/yelp-db-print-pager.c:195
#, c-format
msgid "The file ‘%s’ could not be parsed. Either the file does not exist, or it is not well-formed XML."
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ དེ་ མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་འདི་མེདཔ་ཨིན་ན་ ཡང་ཅིན་ ལེགས་ལྡན་གྱི་ ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ་ཅིག་ མིནམ་འོང་ནི་མས།"
-#: ../src/yelp-db-pager.c:494
-msgid "Unknown Section"
-msgstr "མ་ཤེས་པའི་དབྱེ་ཚན།"
-
#: ../src/yelp-error.c:42
#: ../src/yelp-error.c:58
msgid "An unknown error occured"
@@ -377,30 +390,40 @@ msgstr "ཡིག་ཆ་ལས་སྦྱོར་འབད་མ་ཚུག
msgid "No information is available about the error."
msgstr "འཛོལ་བ་འདི་གི་སྐོར་ལས་ བརྡ་དོན་ག་ནི་ཡང་ འཐོབ་མི་ཚུགས་པས།"
-#: ../src/yelp-io-channel.c:98
+#: ../src/yelp-info-pager.c:188
+#, c-format
+msgid "The file ‘%s’ could not be parsed. Either the file does not exist, or it is not a well-formed info page."
+msgstr "ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ དེ་ མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་འདི་མེདཔ་འོང་ནི་དང་ ཡང་ཅིན་ ལེགས་ལྡན་གྲུབ་པའི་བརྡ་དོན་ཤོག་ལེབ་ཅིག་མེནམ་འོང་ནི་མས།"
+
+#: ../src/yelp-io-channel.c:101
#, c-format
msgid "The file ‘%s’ could not be read and decoded. The file may be compressed in an unsupported format."
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ དེ་ ལྷག་ནི་དང་ ཌི་ཀོཌི་འབད་ནི་ མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་དེ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་རྩ་སྒྲིག་ཅིག་ནང་ ཨེབ་བཙུགས་འབད་འབདཝ་འོང་ནི་མས།"
-#: ../src/yelp-main.c:95
+#: ../src/yelp-main.c:98
msgid "Define which cache directory to use"
msgstr "འདྲ་མཛོད་སྣོད་ཐོ་ ག་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན་ ངེས་འཛིན་འབད།"
-#: ../src/yelp-main.c:129
+#: ../src/yelp-main.c:135
#, c-format
msgid "Could not activate Yelp: '%s'"
msgstr "ཡེལཔ་:%s' ཤུགས་ལྡན་བཟོ་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/yelp-main.c:148
+#: ../src/yelp-main.c:154
msgid "Could not open new window."
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།"
-#: ../src/yelp-main.c:325
+#. Commandline parsing is done here
+#: ../src/yelp-main.c:391
+msgid " GNOME Help Browser"
+msgstr "ཇི་ནོམ་གྲོགས་རམ་བརའུ་ཟར།"
+
+#: ../src/yelp-main.c:407
#: ../yelp.desktop.in.in.h:2
msgid "Help"
msgstr "གྲོགས་རམ།"
-#: ../src/yelp-man-pager.c:185
+#: ../src/yelp-man-pager.c:181
#, c-format
msgid "The file ‘%s’ could not be parsed. Either the file does not exist, or it is formatted incorrectly."
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ དེ་མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་དེ་མེདཔ་འོང་ནི་དང་ ཡང་ཅིན་ ངེས་བདེན་མེན་པའི་ཐོག་ལས་ རྩ་སྒྲིག་འབད་འབདཝ་འོང་ནི་མས།"
@@ -413,6 +436,91 @@ msgstr "ཡིག་ཆའི་བརྡ་དོན།"
msgid "The YelpDocInfo struct of the document"
msgstr "ཡིག་ཆ་དེ་གི་ ཡེལཔ་ཡིག་ཆའི་ བརྡ་དོན་གཞི་བཀོད།"
+#: ../src/yelp-print.c:138
+msgid "Preparing to print"
+msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་སྒྲ་སྒྲིག་འབད་དོ།"
+
+#: ../src/yelp-print.c:275
+msgid "Pages"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།"
+
+#: ../src/yelp-print.c:348
+msgid "Generating PDF is not currently supported"
+msgstr "པི་ཌི་ཨེཕ་བཟོ་བཏོན་འབད་ནི་ལུ་ ད་ལྟོ་རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
+
+#: ../src/yelp-print.c:356
+msgid "Printing is not supported on this printer"
+msgstr "དཔར་འཕྲུལ་འདི་གུ་ དཔར་བསྐྲུན་གྱི་རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
+
+#: ../src/yelp-print.c:359
+#, c-format
+msgid "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program requires a PostScript printer driver."
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་\"%s\"ལགལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དཔའ་བཅམ་དོ། ལས་རིམ་འདི་གི་དོན་ལུ་ པོསིཊི་སི་ཀིརིཔ་དཔར་འཕྲུལ་འདྲེན་བྱེད་ཅིག་དགོ"
+
+#: ../src/yelp-print.c:402
+msgid "An error occurred while printing"
+msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ཡི།"
+
+#: ../src/yelp-print.c:406
+msgid "It was not possible to print your document"
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་དེ་ དཔར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།"
+
+#: ../src/yelp-print.c:466
+msgid "Printing"
+msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་དོ།"
+
+#: ../src/yelp-print.c:493
+msgid "<b>Printing</b>"
+msgstr "<b> དཔར་བསྐྲུན་འབད་དོ་</b>"
+
+#: ../src/yelp-print.c:495
+msgid "Waiting to print"
+msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་བསྒུག་སྟེ་ཡོད།"
+
+#: ../src/yelp-print.c:559
+msgid "_From:"
+msgstr "ལས་:(_F)"
+
+#: ../src/yelp-print.c:572
+msgid "Sets the start of the range of pages to be printed"
+msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་ཤོག་ལེབ་ཚུ་གི་འགོ་བཙུགས་ཁྱབ་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
+
+#: ../src/yelp-print.c:574
+msgid "_To:"
+msgstr "ཚུན:(_T)"
+
+#: ../src/yelp-print.c:587
+msgid "Sets the end of the range of pages to be printed"
+msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་ཤོག་ལེབ་ཀྱི་མཇུག་གི་ཁྱབ་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།"
+
+#: ../src/yelp-search-pager.c:696
+#, c-format
+msgid "Your search could not be processed. The file ‘%s’ is either missing or is not a valid XSLT stylesheet."
+msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་འཚོལ་ཞིབ་དེ་ ལས་སྦྱོར་འབད་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ དེ་ མེདཔ་འོང་ནི་དང་ ཡང་ཅིན་ ནུས་ཅན་གྱི་ཨེགསི་ཨེསི་ཨེལ་ཊི་ སི་ཊཡེལ་ཤིཊི་ཅིག་ མེནམ་འོང་ནི་མས།"
+
+#: ../src/yelp-search-pager.c:798
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:1880
+#: ../src/yelp-xslt-pager.c:366
+msgid "No href attribute found on yelp:document"
+msgstr "ཡེལཔ་:ཡིག་ཆའི་གུ་ ཨེཆ་ཨར་ཨི་ཨེཕ་ ཁྱད་ཆོས་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
+
+#: ../src/yelp-search-pager.c:812
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:1893
+#: ../src/yelp-xslt-pager.c:382
+msgid "Out of memory"
+msgstr "དྲན་ཚད་ཀྱིས་བདའ་མ་ཟུནམ།"
+
+#: ../src/yelp-search-pager.c:853
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:1942
+msgid "Help Contents"
+msgstr "གྲོགས་རམ་ནང་དོན་ཚུ།"
+
+#: ../src/yelp-search-pager.c:1139
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:526
+#, c-format
+msgid "Could not load the OMF file '%s'."
+msgstr "ཨོ་ཨེམ་ཨེཕ་ཡིག་སྣོད་ '%s' དེ་ མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།"
+
#. TRANSLATORS:
#. This is an image of the opening quote character used to watermark
#. blockquote elements. Different languages use different opening
@@ -438,239 +546,285 @@ msgstr "ཡིག་ཆ་དེ་གི་ ཡེལཔ་ཡིག་ཆའ
msgid "yelp-watermark-blockquote-201C"
msgstr "ཡེལཔ་-ཆུ་རྟགས་-བོ་ལོཀ་ཀོཊི་- ༢༠༡ སི།"
-#: ../src/yelp-toc-pager.c:271
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:276
msgid "YelpTocPager: Pause count is negative."
msgstr "ཡེལཔ་ཊོཀ་པེ་ཇར་: ཐེམ་ནིའི་བརྩིས་གྲངས་དེ་ མེད་ཆ་ཨིན་པས།"
-#: ../src/yelp-toc-pager.c:494
-#, c-format
-msgid "Could not load the OMF file '%s'."
-msgstr "ཨོ་ཨེམ་ཨེཕ་ཡིག་སྣོད་ '%s' དེ་ མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།"
-
-#: ../src/yelp-toc-pager.c:685
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:990
#, c-format
msgid "Read man page for %s"
msgstr "%s གི་དོན་ལུ་ ལག་ཐོག་་ཤོག་ལེབ་ལྷག"
-#: ../src/yelp-toc-pager.c:772
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:1475
+#, c-format
+msgid "Read info page for %s"
+msgstr "%s གི་དོན་ལུ་བརྡ་དོན་ཤོག་ལེབ་ལྷག"
+
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:1576
#, c-format
msgid "The table of contents could not be loaded. The file ‘%s’ is either missing or is not well-formed XML."
msgstr "དཀར་ཆག་ཐིག་ཁྲམ་དེ་ མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ དེ་ མེདཔ་འོང་ནི་དང་ ཡང་ཅིན་ ལེགས་བསྒྲིགས་མ་འབད་བའི་ ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ་འོང་ནི་མས།"
-#: ../src/yelp-toc-pager.c:883
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:1598
+msgid "Command Line Help"
+msgstr "བཀོད་ལམ་གྲོགས་རམ།"
+
+#: ../src/yelp-toc-pager.c:1716
#, c-format
msgid "The table of contents could not be processed. The file ‘%s’ is either missing or is not a valid XSLT stylesheet."
msgstr "དཀར་ཆག་ཐིག་ཁྲམ་དེ་ ལས་སྦྱོར་འབད་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ དེ་ མེདཔ་འོང་ནི་དང་ ཡང་ཅིན་ ནུས་མེད་ཨེགསི་ཨེསི་ཨེལ་ཊི་ སི་ཊ་ཡེལ་ཤིཊི་ཅིག་ མེནམ་འོང་ནི་མས།"
-#: ../src/yelp-toc-pager.c:1035
-#: ../src/yelp-xslt-pager.c:368
-msgid "No href attribute found on yelp:document"
-msgstr "ཡེལཔ་:ཡིག་ཆའི་གུ་ ཨེཆ་ཨར་ཨི་ཨེཕ་ ཁྱད་ཆོས་འཚོལ་མ་ཐོབ།"
-
-#: ../src/yelp-toc-pager.c:1049
-#: ../src/yelp-xslt-pager.c:384
-msgid "Out of memory"
-msgstr "དྲན་ཚད་ཀྱིས་བདའ་མ་ཟུནམ།"
-
-#: ../src/yelp-toc-pager.c:1090
-msgid "Help Contents"
-msgstr "གྲོགས་རམ་ནང་དོན་ཚུ།"
-
-#: ../src/yelp-window.c:287
+#: ../src/yelp-window.c:310
msgid "_File"
msgstr "ཡིག་སྣོད།(_F)"
-#: ../src/yelp-window.c:288
+#: ../src/yelp-window.c:311
msgid "_Edit"
msgstr "ཞུན་དག(_E)"
-#: ../src/yelp-window.c:289
+#: ../src/yelp-window.c:312
msgid "_Go"
msgstr "འགྱོ།(_G)"
-#: ../src/yelp-window.c:290
+#: ../src/yelp-window.c:313
msgid "_Bookmarks"
msgstr "དེབ་རྟགས།(_B)"
-#: ../src/yelp-window.c:291
+#: ../src/yelp-window.c:314
msgid "_Help"
msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)"
-#: ../src/yelp-window.c:294
+#: ../src/yelp-window.c:317
msgid "_New Window"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ།(_N)"
-#: ../src/yelp-window.c:299
+#: ../src/yelp-window.c:322
+msgid "Print This Document"
+msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
+
+#: ../src/yelp-window.c:327
+msgid "Print This Page"
+msgstr "ཤོག་ལེབ་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
+
+#: ../src/yelp-window.c:332
msgid "About This Document"
msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་གི་སྐོར།"
-#: ../src/yelp-window.c:304
+#: ../src/yelp-window.c:337
msgid "Open _Location"
msgstr "གནས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ།(_L)"
-#: ../src/yelp-window.c:309
+#: ../src/yelp-window.c:342
msgid "_Close Window"
msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས།(_C)"
-#: ../src/yelp-window.c:315
+#: ../src/yelp-window.c:348
msgid "_Copy"
msgstr "འདྲ་བཤུས།(_C)"
-#: ../src/yelp-window.c:321
+#: ../src/yelp-window.c:354
msgid "_Select All"
msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།(_S)"
-#: ../src/yelp-window.c:326
+#: ../src/yelp-window.c:359
msgid "_Find..."
msgstr "འཚོལ་...(_F)"
-#: ../src/yelp-window.c:331
+#: ../src/yelp-window.c:364
+msgid "Find Pre_vious"
+msgstr "ཧེ་མམ་འཚོལ།(_v)"
+
+#: ../src/yelp-window.c:366
+msgid "Find previous occurrence of the word or phrase"
+msgstr "མིང་ཚིག་ ཡང་ན་ ཚིག་ཚན་གྱི་ཧེ་མའི་བྱུང་བ་འཚོལ།"
+
+#: ../src/yelp-window.c:369
+msgid "Find Ne_xt"
+msgstr "ཤུལ་མམ་འཚོལ།(_x)"
+
+#: ../src/yelp-window.c:371
+msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
+msgstr "མིང་ཚིག་ ཡང་ན་ ཚིག་ཚན་གྱི་ཤུལ་མའི་བྱུང་བ་འཚོལ།"
+
+#: ../src/yelp-window.c:374
msgid "_Preferences"
msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།(_P)"
-#: ../src/yelp-window.c:336
+#: ../src/yelp-window.c:379
msgid "_Reload"
-msgstr "སླར་མངོན་གསལ་འབད།(_R)"
+msgstr "སླར་མངོན་གསལ།(_R)"
-#: ../src/yelp-window.c:348
+#: ../src/yelp-window.c:391
msgid "_Back"
msgstr "རྒྱབ་བསྐྱོད།(_B)"
-#: ../src/yelp-window.c:350
+#: ../src/yelp-window.c:393
msgid "Show previous page in history"
msgstr "ལོ་རྒྱུས་ནང་ ཤོག་ལེབ་ཧེ་མམ་སྟོན།"
-#: ../src/yelp-window.c:353
+#: ../src/yelp-window.c:396
msgid "_Forward"
msgstr "གདོང་བསྐྱོད།(_F)"
-#: ../src/yelp-window.c:355
+#: ../src/yelp-window.c:398
msgid "Show next page in history"
msgstr "ལོ་རྒྱུས་ནང་ ཤོག་ལེབ་ཤུལ་མམ་སྟོན།"
-#: ../src/yelp-window.c:358
+#: ../src/yelp-window.c:401
msgid "_Help Topics"
msgstr "གྲོགས་རམ་གནད་དོན་ཚུ།(_H)"
-#: ../src/yelp-window.c:360
+#: ../src/yelp-window.c:403
msgid "Go to the listing of help topics"
msgstr "གྲོགས་རམ་གནད་དོན་ཚུ་གི་ ཐོ་བཀོད་ལུ་འགྱོ།"
-#: ../src/yelp-window.c:363
+#: ../src/yelp-window.c:406
msgid "_Previous Section"
msgstr "ཧེ་མའི་དབྱེ་ཚན།(_P)"
-#: ../src/yelp-window.c:368
+#: ../src/yelp-window.c:411
msgid "_Next Section"
msgstr "ཤུལ་མའི་དབྱེ་ཚན།(_N)"
-#: ../src/yelp-window.c:373
+#: ../src/yelp-window.c:416
+#: ../src/yelp-window.c:448
msgid "_Contents"
msgstr "ནང་དོན་ཚུ།(_C)"
-#: ../src/yelp-window.c:379
+#: ../src/yelp-window.c:422
msgid "_Add Bookmark"
msgstr "དེབ་རྟགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_A)"
-#: ../src/yelp-window.c:384
+#: ../src/yelp-window.c:427
msgid "_Edit Bookmarks..."
msgstr "དེབ་རྟགས་ཞུན་དག་རྐྱབས་...(_E)"
-#: ../src/yelp-window.c:390
+#: ../src/yelp-window.c:433
msgid "_Open Link"
msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ།(_O)"
-#: ../src/yelp-window.c:395
+#: ../src/yelp-window.c:438
msgid "Open Link in _New Window"
-msgstr "འབྲེལ་ལམ་སྒོ་སྒྲིག་གསར་པའི་ནང་ཁ་ཕྱེ།(_N)"
+msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསར་པའི་ནང་འབྲེལ་ལམ ཁ་ཕྱེ།(_N)"
-#: ../src/yelp-window.c:400
+#: ../src/yelp-window.c:443
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་བྱང་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)"
-#: ../src/yelp-window.c:406
+#: ../src/yelp-window.c:450
+msgid "Help On this application"
+msgstr "གློག་རལིམ་འདི་ལུ་གྲོགས་རམ་འབད།"
+
+#: ../src/yelp-window.c:453
msgid "_About"
msgstr "སྐོར་ལས།(_A)"
-#: ../src/yelp-window.c:455
+#: ../src/yelp-window.c:458
+msgid "Copy _Email Address"
+msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_E)"
+
+#: ../src/yelp-window.c:507
msgid "Help Browser"
msgstr "གྲོགས་རམ་བརའུ་ཟར།"
-#: ../src/yelp-window.c:709
-#: ../src/yelp-window.c:842
+#: ../src/yelp-window.c:771
+#: ../src/yelp-window.c:927
msgid "The Uniform Resource Identifier for the file is invalid."
msgstr "ཡིག་སྣོད་དེ་གི་ གཅིག་མཚུངས་ཐོན་ཁུངས་ངོས་འཛིན་པ་དེ་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།"
-#: ../src/yelp-window.c:721
-#: ../src/yelp-window.c:837
+#: ../src/yelp-window.c:783
+#: ../src/yelp-window.c:922
#, c-format
msgid "The Uniform Resource Identifier ‘%s’ is invalid or does not point to an actual file."
msgstr "ཡིག་སྣོད་དེ་གི་ གཅིག་མཚུངས་ཐོན་ཁུངས་ངོས་འཛིན་པ་ ‘%s’ དེ་ ནུས་མེད་འོང་ནིའམ་ ཡིག་སྣོད་ངོ་མ་ལུ་ རྩེ་དཔག་མི་འབདཝ་འོང་ནི་མས།"
-#: ../src/yelp-window.c:797
-#: ../src/yelp-window.c:1152
+#: ../src/yelp-window.c:871
+#: ../src/yelp-window.c:1298
msgid "Man pages are not supported in this version."
msgstr "ཐོན་རིམ་འདི་ནང་ ལག་ཐོག་ཤོག་ལེབ་ཚུ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
-#: ../src/yelp-window.c:807
-#: ../src/yelp-window.c:1143
+#: ../src/yelp-window.c:881
+#: ../src/yelp-window.c:1289
msgid "GNU info pages are not supported in this version"
msgstr "ཐོན་རིམ་འདི་ནང་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ བརྡ་དོན་ཤོག་ལེབ་ཚུ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
-#: ../src/yelp-window.c:817
+#: ../src/yelp-window.c:897
+#: ../src/yelp-window.c:1311
+msgid "Search is not supported in this version."
+msgstr "ཐོན་རིམ་འདི་ནང་འཚོལ་ཞིབ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག"
+
+#: ../src/yelp-window.c:902
msgid "SGML documents are no longer supported. Please ask the author of the document to convert to XML."
msgstr "ཨེསི་ཇི་ཨེམ་ཨེལ་ ཡིག་ཆ་ཚུ་ལུ་ ད་ལས་ཕར་ རྒྱབ་སྐྱོར་མེད། ཡིག་ཆ་རྩོམ་པ་པོ་ལུ་ ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་གནང་ཟེར་སླབ་གནང་།"
-#: ../src/yelp-window.c:1036
-msgid "Find:"
-msgstr "འཚོལ:"
+#: ../src/yelp-window.c:1028
+msgid "_Search:"
+msgstr "འཚོལ་ཞིབ་:(_S)"
+
+#: ../src/yelp-window.c:1029
+msgid "Search for other documentation"
+msgstr "ཡིག་བཀོད་གཞན་གྱི་དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
-#: ../src/yelp-window.c:1052
+#: ../src/yelp-window.c:1178
+msgid "Fin_d:"
+msgstr "འཚོལ:(_d)"
+
+#: ../src/yelp-window.c:1198
msgid "Find _Next"
msgstr "ཤུལ་མམ་འཚོལ།(_N)"
-#: ../src/yelp-window.c:1064
+#: ../src/yelp-window.c:1210
msgid "Find _Previous"
msgstr "ཧེ་མམ་འཚོལ།(_P)"
-#: ../src/yelp-window.c:1169
+#: ../src/yelp-window.c:1324
#, c-format
msgid "A transformation context could not be created for the file ‘%s’. The format may not be supported."
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ གི་དོན་ལས་ བཟོ་བསྒྱུར་སྐབས་དོན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས། རྩ་སྒྲིག་དེ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མེདཔ་འོང་ནི་མས།"
-#: ../src/yelp-window.c:1199
-#: ../src/yelp-window.c:1626
-#: ../src/yelp-window.c:1693
+#: ../src/yelp-window.c:1353
+#: ../src/yelp-window.c:1767
+#: ../src/yelp-window.c:1843
#, c-format
msgid "The section ‘%s’ does not exist in this document. If you were directed to this section from a Help button in an application, please report this to the maintainers of that application."
msgstr "དབྱེ་ཚན་ ‘%s’ དེ་ ཡིག་ཆ་འདི་ནང་མིན་འདུག ཁྱོད་ཀྱིས་གློག་རིམ་ཅིག་ནང་གི་ གྲོགས་རམ་ཨེབ་རྟ་ཅིག་ནང་ལས་ དབྱེ་ཚན་འདི་ནང་གཏང་པ་ཅིན་ འདི་གི་སྐོར་ལས་ གློག་རིམ་དེ་གི་ རྒྱུན་སྐྱོང་པ་ཚུ་ལུ་ སྙན་ཞུ་འབད་གནང་།"
-#: ../src/yelp-window.c:1314
+#: ../src/yelp-window.c:1468
+#: ../src/yelp-window.c:2233
#, c-format
msgid "The file ‘%s’ could not be read. This file might be missing, or you might not have permissions to read it."
msgstr "ཡིག་སྣོད་ %s’ དེ་ལྷག་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་དེ་ བརླག་སྟོར་ཤོར་བའམ་ ཡང་ཅིན་ ཁྱོད་ལུ་འདི་ལྷག་ནིའི་ གནང་བ་མེདཔ་འོང་ནི་མས།"
-#: ../src/yelp-window.c:1358
+#: ../src/yelp-window.c:1519
msgid "Loading..."
msgstr "མངོན་གསལ་འབད་དོ།"
+#: ../src/yelp-window.c:2665
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not display help for Yelp.\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"ཡེལཔ་གི་དོན་ལུ་གྲོགས་རམ་བཀྲམ་སྟོནའ་བད་མ་ཚུགས།\n"
+"%s"
+
#. Note to translators: put here your name (and address) so it
#. * will show up in the "about" box
-#: ../src/yelp-window.c:2206
+#: ../src/yelp-window.c:2696
msgid "translator-credits"
msgstr "ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: <pema_geyleg@druknet.bt>/<pgeyleg@dit.gov.bt>"
-#: ../src/yelp-window.c:2211
+#: ../src/yelp-window.c:2701
msgid "A documentation browser and viewer for the Gnome Desktop."
msgstr "ཇི་ནོམ་ ཌེཀསི་ཊོཔ་གི་དོན་ལུ་ ཡིག་བཀོད་བརའུ་ཟར་དང་ མཐོང་བྱེད།"
-#: ../src/yelp-xslt-pager.c:195
+#: ../src/yelp-xslt-pager.c:193
#, c-format
msgid "The file ‘%s’ could not be parsed. Either the file does not exist, or it is improperly formatted."
msgstr "ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ དེ་མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་་དེ་མེད་པའམ་ ཚུལ་མིན་སྦེ་ རྩ་སྒྲིག་འབད་འབདཝ་འོང་ནི་མས།"
-#: ../src/yelp-xslt-pager.c:216
-#: ../src/yelp-xslt-pager.c:229
+#: ../src/yelp-xslt-pager.c:214
+#: ../src/yelp-xslt-pager.c:227
#, c-format
msgid "The document ‘%s’ could not be processed. The file ‘%s’ is either missing, or it is not a valid XSLT stylesheet."
msgstr "ཡིག་ཆ་ ‘%s’ དེ་ ལས་སྦྱོར་འབད་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་ %s’ དེ་བརླག་སྟོར་ཤོར་བ་ ཡང་ན་ ནུས་ཅན་ཨེགསི་ཨེསི་ཨེལ་ཊི་ སི་ཊ་ཡེལ་ཤིཊི་ཅིག་ མེནམ་འོང་ནི་མས།"
@@ -679,3 +833,10 @@ msgstr "ཡིག་ཆ་ ‘%s’ དེ་ ལས་སྦྱོར་འབ
msgid "Get help with GNOME"
msgstr "ཇི་ནོམ་ལས་ གྲོགས་རམ་ལེན།"
+#~ msgid "<b>_Bookmarks:</b>"
+#~ msgstr "<b> དེབ་རྟགས་་ཚུ:</b>(_B)"
+#~ msgid "<b>_Title:</b>"
+#~ msgstr "<b> མགོ་མིང་</b>(_T)"
+#~ msgid "Unknown Section"
+#~ msgstr "མ་ཤེས་པའི་དབྱེ་ཚན།"
+