diff options
author | Pema Geyleg <pgeyleg@src.gnome.org> | 2006-05-28 13:25:00 +0000 |
---|---|---|
committer | Pema Geyleg <pgeyleg@src.gnome.org> | 2006-05-28 13:25:00 +0000 |
commit | 0758faaa0cc011089c0604ba8e42853915e690c7 (patch) | |
tree | 647aa7b6f27ac84d3f43e6097e012a8323094283 | |
parent | 72c3f589b6d0421225b3e072e9ad1d2fdf3d6b6f (diff) | |
download | yelp-0758faaa0cc011089c0604ba8e42853915e690c7.tar.gz |
*** empty log message ***
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/dz.po | 435 |
2 files changed, 302 insertions, 137 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 07661b71..79e2ebb9 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-05-28 Pema Geyleg <pema.geyleg@gmail.com> + + * dz.po: Updated Dzongkha translation. + 2006-05-24 Inaki Larranaga <doteo@euskalgnu.org> * eu.po: Updated Basque translation. @@ -1,15 +1,14 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Dzongkha translation of yelp. +# Copyright @ 2006 Free software foundation, Inc. +# Mindu Dorji. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.HEAD.dz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-06 05:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-28 11:14-0500\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-03 23:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-23 09:50+0530\n" +"Last-Translator: Mindu Dorji\n" "Language-Team: DZONGKHA <pgeyleg@dit.gov.bt>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,6 +18,11 @@ msgstr "" "X-Poedit-Country: BHUTAN\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" +#: ../data/info.xml.in.h:1 +#: ../src/yelp-toc-pager.c:1609 +msgid "GNU Info Pages" +msgstr "ཇི་ཨེན་ཡུ་ བརྡ་དོན་ཤོག་ལེབ།" + #: ../data/man.xml.in.h:1 #: ../data/toc.xml.in.h:4 msgid "Applications" @@ -54,7 +58,7 @@ msgid "Library Functions" msgstr "དཔེ་མཛོད་ཀྱི་ལས་འགན་ཚུ།" #: ../data/man.xml.in.h:9 -#: ../src/yelp-toc-pager.c:792 +#: ../src/yelp-toc-pager.c:1603 msgid "Manual Pages" msgstr "ལག་དེབ་ཤོག་ལེབ་ཚུ།" @@ -75,46 +79,54 @@ msgid "Overviews" msgstr "སྤྱི་མཐོང་ཚུ་།" #: ../data/man.xml.in.h:14 +msgid "POSIX Functions" +msgstr "པི་ཨོ་ཨེསི་ཨའི་ཨེགསི་ ལས་འགན་ཚུ" + +#: ../data/man.xml.in.h:15 +msgid "POSIX Headers" +msgstr "པི་ཨོ་ཨེསི་ཨའི་ཨེགསི་མགོ་ཡིག" + +#: ../data/man.xml.in.h:16 msgid "Perl Functions" msgstr "པརཱལ་ ལས་འགན་ཚུ།" -#: ../data/man.xml.in.h:15 +#: ../data/man.xml.in.h:17 msgid "Qt Functions" msgstr "ཀིའུ་ཊི་ ལས་འགན་ཚུ།" -#: ../data/man.xml.in.h:16 +#: ../data/man.xml.in.h:18 msgid "System Administration" msgstr "རིམ་ལུགས་བདག་སྐྱོང་།" -#: ../data/man.xml.in.h:17 +#: ../data/man.xml.in.h:19 msgid "System Calls" msgstr "རིམ་ལུགས་འབོད་བརྡ་ཚུ།" -#: ../data/man.xml.in.h:18 +#: ../data/man.xml.in.h:20 msgid "Termcap Applications" msgstr "ཊམ་ཀེཔ་ གློག་རིམ་ཚུ།" -#: ../data/man.xml.in.h:19 +#: ../data/man.xml.in.h:21 msgid "X11 Applications" msgstr "ཨེགསི་༡༡ གློག་རིམ་ཚུ" -#: ../data/man.xml.in.h:20 +#: ../data/man.xml.in.h:22 msgid "X11 Configuration" msgstr "ཨེགསི་༡༡ རིམ་སྒྲིག" -#: ../data/man.xml.in.h:21 +#: ../data/man.xml.in.h:23 msgid "X11 Devices" msgstr "ཨེགསི་༡༡ ཐབས་འཕྲུལ་ཚུ།" -#: ../data/man.xml.in.h:22 +#: ../data/man.xml.in.h:24 msgid "X11 Functions" msgstr "ཨེགསི་༡༡ ལས་འགན་ཚུ" -#: ../data/man.xml.in.h:23 +#: ../data/man.xml.in.h:25 msgid "X11 Games" msgstr "ཨེགསི་༡༡ རྩེད་རིགས།" -#: ../data/man.xml.in.h:24 +#: ../data/man.xml.in.h:26 msgid "X11 Overviews" msgstr "ཨེགསི་༡༡ སྤྱི་མཐོང་ཚུ།" @@ -143,7 +155,7 @@ msgid "Graphics" msgstr "ཚད་རིས་ཚུ།" #: ../data/toc.xml.in.h:9 -#: ../src/yelp-bookmarks.c:391 +#: ../src/yelp-bookmarks.c:410 msgid "Help Topics" msgstr "གྲོགས་རམ་གནད་དོན་ཚུ།" @@ -176,7 +188,7 @@ msgid "Panel Applets" msgstr "པེ་ནཱལ་ ཨེཔ་ལེཊིསི།" #: ../data/toc.xml.in.h:17 -#: ../data/ui/yelp.glade.h:10 +#: ../data/ui/yelp.glade.h:8 msgid "Preferences" msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།" @@ -205,64 +217,64 @@ msgid "<b>Fonts</b>" msgstr "<b> ཡིག་གཟུགས་ཚུ་</b>" #: ../data/ui/yelp.glade.h:3 -msgid "<b>_Bookmarks:</b>" -msgstr "<b> དེབ་རྟགས་་ཚུ:</b>(_B)" - -#: ../data/ui/yelp.glade.h:4 -msgid "<b>_Title:</b>" -msgstr "<b> མགོ་མིང་</b>(_T)" - -#: ../data/ui/yelp.glade.h:5 msgid "Add Bookmark" msgstr "དེབ་རྟགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།" -#: ../data/ui/yelp.glade.h:6 +#: ../data/ui/yelp.glade.h:4 msgid "Bookmarks" msgstr "དེབ་རྟགས་ཚུ།" -#: ../data/ui/yelp.glade.h:7 +#: ../data/ui/yelp.glade.h:5 msgid "C_ase sensitive" msgstr "ཡི་གུ་ཆེ་ཆུང་གི་ཉེན་ཁ།(_a)" -#: ../data/ui/yelp.glade.h:8 +#: ../data/ui/yelp.glade.h:6 msgid "Find" msgstr "འཚོལ།" -#: ../data/ui/yelp.glade.h:9 +#: ../data/ui/yelp.glade.h:7 msgid "Open Location" msgstr "གནས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ།" -#: ../data/ui/yelp.glade.h:11 +#: ../data/ui/yelp.glade.h:9 msgid "Re_name" msgstr "བསྐྱར་མིང་བཏགས།(_n)" -#: ../data/ui/yelp.glade.h:12 +#: ../data/ui/yelp.glade.h:10 +msgid "_Bookmarks:" +msgstr "དེབ་རྟགས་:(_B)" + +#: ../data/ui/yelp.glade.h:11 msgid "_Browse with caret" msgstr "ཀེ་རེཊི་ཐོག་ལས་བརྡ་འཚོལ།(_B)" -#: ../data/ui/yelp.glade.h:13 -msgid "_Find: " -msgstr "འཚོལ:(_B)" +#: ../data/ui/yelp.glade.h:12 +msgid "_Find:" +msgstr "འཚོལ:(_F)" -#: ../data/ui/yelp.glade.h:14 +#: ../data/ui/yelp.glade.h:13 msgid "_Fixed width:" msgstr "གཏན་བཟོས་རྒྱ་ཚད།(_F)" -#: ../data/ui/yelp.glade.h:15 +#: ../data/ui/yelp.glade.h:14 msgid "_Location:" msgstr "གནས་ཁོངས།(_L)" -#: ../data/ui/yelp.glade.h:16 +#: ../data/ui/yelp.glade.h:15 msgid "_Next" msgstr "ཤུལ་མམ།(_N)" -#: ../data/ui/yelp.glade.h:17 +#: ../data/ui/yelp.glade.h:16 msgid "_Previous" msgstr "ཧེ་མམ།(_P)" +#: ../data/ui/yelp.glade.h:17 +msgid "_Title:" +msgstr "མགོ་མིང་:(_T)" + #: ../data/ui/yelp.glade.h:18 msgid "_Use system fonts" -msgstr "རིམ་ལུགས་ཡིག་གཟུགས་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ།(_U)" +msgstr "རིམ་ལུགས་ཡིག་གཟུགས་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ།(_U)" #: ../data/ui/yelp.glade.h:19 msgid "_Variable width:" @@ -305,7 +317,7 @@ msgid "Use the default fonts set for the system." msgstr "རིམ་ལུགས་དོན་ལུ་ སྔོན་སྒྲིག་ཡིག་གཟུགས་ཚུ་ ལག་ལེན་འཐབ།" #: ../src/GNOME_Yelp.server.in.h:1 -#: ../src/yelp-window.c:2209 +#: ../src/yelp-window.c:2699 msgid "Yelp" msgstr "ཡེལཔ།" @@ -325,25 +337,26 @@ msgstr "དེབ་རྟགས་ལུ་ བསྐྱར་མིང་བ msgid "Remove Bookmark" msgstr "དེབ་རྟགས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།" -#: ../src/yelp-bookmarks.c:306 -#: ../src/yelp-bookmarks.c:378 +#: ../src/yelp-bookmarks.c:320 +#, c-format +msgid "A bookmark titled %s already exists for this page." +msgstr "ཤོག་ལེབ་འདི་གི་དོན་ལུ་ མགོ་མིང་ %s འབད་མི་དེབ་རྟགས་ཅིག་ ཧེ་མ་ལས་རང་འདུག" + +#: ../src/yelp-bookmarks.c:397 #, c-format msgid "A bookmark titled <b>%s</b> already exists for this page." msgstr "ཤོག་ལེབ་འདི་གི་དོན་ལུ་ མགོ་མིང་ <b>%s</b> འབད་མི་དེབ་རྟགས་ཅིག་ ཧེ་མ་ལས་རང་འདུག" -#: ../src/yelp-bookmarks.c:406 +#: ../src/yelp-bookmarks.c:425 msgid "Document Sections" msgstr "ཡིག་ཆའི་དབྱེ་ཚན་ཚུ" -#: ../src/yelp-db-pager.c:245 +#: ../src/yelp-db-pager.c:244 +#: ../src/yelp-db-print-pager.c:195 #, c-format msgid "The file ‘%s’ could not be parsed. Either the file does not exist, or it is not well-formed XML." msgstr "ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ དེ་ མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་འདི་མེདཔ་ཨིན་ན་ ཡང་ཅིན་ ལེགས་ལྡན་གྱི་ ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ་ཅིག་ མིནམ་འོང་ནི་མས།" -#: ../src/yelp-db-pager.c:494 -msgid "Unknown Section" -msgstr "མ་ཤེས་པའི་དབྱེ་ཚན།" - #: ../src/yelp-error.c:42 #: ../src/yelp-error.c:58 msgid "An unknown error occured" @@ -377,30 +390,40 @@ msgstr "ཡིག་ཆ་ལས་སྦྱོར་འབད་མ་ཚུག msgid "No information is available about the error." msgstr "འཛོལ་བ་འདི་གི་སྐོར་ལས་ བརྡ་དོན་ག་ནི་ཡང་ འཐོབ་མི་ཚུགས་པས།" -#: ../src/yelp-io-channel.c:98 +#: ../src/yelp-info-pager.c:188 +#, c-format +msgid "The file ‘%s’ could not be parsed. Either the file does not exist, or it is not a well-formed info page." +msgstr "ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ དེ་ མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་འདི་མེདཔ་འོང་ནི་དང་ ཡང་ཅིན་ ལེགས་ལྡན་གྲུབ་པའི་བརྡ་དོན་ཤོག་ལེབ་ཅིག་མེནམ་འོང་ནི་མས།" + +#: ../src/yelp-io-channel.c:101 #, c-format msgid "The file ‘%s’ could not be read and decoded. The file may be compressed in an unsupported format." msgstr "ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ དེ་ ལྷག་ནི་དང་ ཌི་ཀོཌི་འབད་ནི་ མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་དེ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མེད་པའི་རྩ་སྒྲིག་ཅིག་ནང་ ཨེབ་བཙུགས་འབད་འབདཝ་འོང་ནི་མས།" -#: ../src/yelp-main.c:95 +#: ../src/yelp-main.c:98 msgid "Define which cache directory to use" msgstr "འདྲ་མཛོད་སྣོད་ཐོ་ ག་དེ་ལག་ལེན་འཐབ་ནི་ཨིན་ན་ ངེས་འཛིན་འབད།" -#: ../src/yelp-main.c:129 +#: ../src/yelp-main.c:135 #, c-format msgid "Could not activate Yelp: '%s'" msgstr "ཡེལཔ་:%s' ཤུགས་ལྡན་བཟོ་མ་ཚུགས།" -#: ../src/yelp-main.c:148 +#: ../src/yelp-main.c:154 msgid "Could not open new window." msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ་ ཁ་ཕྱེ་མ་ཚུགས།" -#: ../src/yelp-main.c:325 +#. Commandline parsing is done here +#: ../src/yelp-main.c:391 +msgid " GNOME Help Browser" +msgstr "ཇི་ནོམ་གྲོགས་རམ་བརའུ་ཟར།" + +#: ../src/yelp-main.c:407 #: ../yelp.desktop.in.in.h:2 msgid "Help" msgstr "གྲོགས་རམ།" -#: ../src/yelp-man-pager.c:185 +#: ../src/yelp-man-pager.c:181 #, c-format msgid "The file ‘%s’ could not be parsed. Either the file does not exist, or it is formatted incorrectly." msgstr "ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ དེ་མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་དེ་མེདཔ་འོང་ནི་དང་ ཡང་ཅིན་ ངེས་བདེན་མེན་པའི་ཐོག་ལས་ རྩ་སྒྲིག་འབད་འབདཝ་འོང་ནི་མས།" @@ -413,6 +436,91 @@ msgstr "ཡིག་ཆའི་བརྡ་དོན།" msgid "The YelpDocInfo struct of the document" msgstr "ཡིག་ཆ་དེ་གི་ ཡེལཔ་ཡིག་ཆའི་ བརྡ་དོན་གཞི་བཀོད།" +#: ../src/yelp-print.c:138 +msgid "Preparing to print" +msgstr "དཔར་བསྐྲུན་གྱི་སྒྲ་སྒྲིག་འབད་དོ།" + +#: ../src/yelp-print.c:275 +msgid "Pages" +msgstr "ཤོག་ལེབ་ཚུ།" + +#: ../src/yelp-print.c:348 +msgid "Generating PDF is not currently supported" +msgstr "པི་ཌི་ཨེཕ་བཟོ་བཏོན་འབད་ནི་ལུ་ ད་ལྟོ་རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག" + +#: ../src/yelp-print.c:356 +msgid "Printing is not supported on this printer" +msgstr "དཔར་འཕྲུལ་འདི་གུ་ དཔར་བསྐྲུན་གྱི་རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག" + +#: ../src/yelp-print.c:359 +#, c-format +msgid "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program requires a PostScript printer driver." +msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་\"%s\"ལགལེན་འཐབ་ཐོག་ལས་ དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དཔའ་བཅམ་དོ། ལས་རིམ་འདི་གི་དོན་ལུ་ པོསིཊི་སི་ཀིརིཔ་དཔར་འཕྲུལ་འདྲེན་བྱེད་ཅིག་དགོ" + +#: ../src/yelp-print.c:402 +msgid "An error occurred while printing" +msgstr "དཔར་བསྐྲུན་སྐབས་ལུ་འཛོལ་བ་ཅིག་བྱུང་ཡི།" + +#: ../src/yelp-print.c:406 +msgid "It was not possible to print your document" +msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་ཡིག་ཆ་དེ་ དཔར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས།" + +#: ../src/yelp-print.c:466 +msgid "Printing" +msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་དོ།" + +#: ../src/yelp-print.c:493 +msgid "<b>Printing</b>" +msgstr "<b> དཔར་བསྐྲུན་འབད་དོ་</b>" + +#: ../src/yelp-print.c:495 +msgid "Waiting to print" +msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནི་ལུ་བསྒུག་སྟེ་ཡོད།" + +#: ../src/yelp-print.c:559 +msgid "_From:" +msgstr "ལས་:(_F)" + +#: ../src/yelp-print.c:572 +msgid "Sets the start of the range of pages to be printed" +msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་ཤོག་ལེབ་ཚུ་གི་འགོ་བཙུགས་ཁྱབ་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" + +#: ../src/yelp-print.c:574 +msgid "_To:" +msgstr "ཚུན:(_T)" + +#: ../src/yelp-print.c:587 +msgid "Sets the end of the range of pages to be printed" +msgstr "དཔར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་ཤོག་ལེབ་ཀྱི་མཇུག་གི་ཁྱབ་ཚད་ གཞི་སྒྲིག་འབདཝ་ཨིན།" + +#: ../src/yelp-search-pager.c:696 +#, c-format +msgid "Your search could not be processed. The file ‘%s’ is either missing or is not a valid XSLT stylesheet." +msgstr "ཁྱོད་ཀྱི་འཚོལ་ཞིབ་དེ་ ལས་སྦྱོར་འབད་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ དེ་ མེདཔ་འོང་ནི་དང་ ཡང་ཅིན་ ནུས་ཅན་གྱི་ཨེགསི་ཨེསི་ཨེལ་ཊི་ སི་ཊཡེལ་ཤིཊི་ཅིག་ མེནམ་འོང་ནི་མས།" + +#: ../src/yelp-search-pager.c:798 +#: ../src/yelp-toc-pager.c:1880 +#: ../src/yelp-xslt-pager.c:366 +msgid "No href attribute found on yelp:document" +msgstr "ཡེལཔ་:ཡིག་ཆའི་གུ་ ཨེཆ་ཨར་ཨི་ཨེཕ་ ཁྱད་ཆོས་འཚོལ་མ་ཐོབ།" + +#: ../src/yelp-search-pager.c:812 +#: ../src/yelp-toc-pager.c:1893 +#: ../src/yelp-xslt-pager.c:382 +msgid "Out of memory" +msgstr "དྲན་ཚད་ཀྱིས་བདའ་མ་ཟུནམ།" + +#: ../src/yelp-search-pager.c:853 +#: ../src/yelp-toc-pager.c:1942 +msgid "Help Contents" +msgstr "གྲོགས་རམ་ནང་དོན་ཚུ།" + +#: ../src/yelp-search-pager.c:1139 +#: ../src/yelp-toc-pager.c:526 +#, c-format +msgid "Could not load the OMF file '%s'." +msgstr "ཨོ་ཨེམ་ཨེཕ་ཡིག་སྣོད་ '%s' དེ་ མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།" + #. TRANSLATORS: #. This is an image of the opening quote character used to watermark #. blockquote elements. Different languages use different opening @@ -438,239 +546,285 @@ msgstr "ཡིག་ཆ་དེ་གི་ ཡེལཔ་ཡིག་ཆའ msgid "yelp-watermark-blockquote-201C" msgstr "ཡེལཔ་-ཆུ་རྟགས་-བོ་ལོཀ་ཀོཊི་- ༢༠༡ སི།" -#: ../src/yelp-toc-pager.c:271 +#: ../src/yelp-toc-pager.c:276 msgid "YelpTocPager: Pause count is negative." msgstr "ཡེལཔ་ཊོཀ་པེ་ཇར་: ཐེམ་ནིའི་བརྩིས་གྲངས་དེ་ མེད་ཆ་ཨིན་པས།" -#: ../src/yelp-toc-pager.c:494 -#, c-format -msgid "Could not load the OMF file '%s'." -msgstr "ཨོ་ཨེམ་ཨེཕ་ཡིག་སྣོད་ '%s' དེ་ མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས།" - -#: ../src/yelp-toc-pager.c:685 +#: ../src/yelp-toc-pager.c:990 #, c-format msgid "Read man page for %s" msgstr "%s གི་དོན་ལུ་ ལག་ཐོག་་ཤོག་ལེབ་ལྷག" -#: ../src/yelp-toc-pager.c:772 +#: ../src/yelp-toc-pager.c:1475 +#, c-format +msgid "Read info page for %s" +msgstr "%s གི་དོན་ལུ་བརྡ་དོན་ཤོག་ལེབ་ལྷག" + +#: ../src/yelp-toc-pager.c:1576 #, c-format msgid "The table of contents could not be loaded. The file ‘%s’ is either missing or is not well-formed XML." msgstr "དཀར་ཆག་ཐིག་ཁྲམ་དེ་ མངོན་གསལ་འབད་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ དེ་ མེདཔ་འོང་ནི་དང་ ཡང་ཅིན་ ལེགས་བསྒྲིགས་མ་འབད་བའི་ ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ་འོང་ནི་མས།" -#: ../src/yelp-toc-pager.c:883 +#: ../src/yelp-toc-pager.c:1598 +msgid "Command Line Help" +msgstr "བཀོད་ལམ་གྲོགས་རམ།" + +#: ../src/yelp-toc-pager.c:1716 #, c-format msgid "The table of contents could not be processed. The file ‘%s’ is either missing or is not a valid XSLT stylesheet." msgstr "དཀར་ཆག་ཐིག་ཁྲམ་དེ་ ལས་སྦྱོར་འབད་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ དེ་ མེདཔ་འོང་ནི་དང་ ཡང་ཅིན་ ནུས་མེད་ཨེགསི་ཨེསི་ཨེལ་ཊི་ སི་ཊ་ཡེལ་ཤིཊི་ཅིག་ མེནམ་འོང་ནི་མས།" -#: ../src/yelp-toc-pager.c:1035 -#: ../src/yelp-xslt-pager.c:368 -msgid "No href attribute found on yelp:document" -msgstr "ཡེལཔ་:ཡིག་ཆའི་གུ་ ཨེཆ་ཨར་ཨི་ཨེཕ་ ཁྱད་ཆོས་འཚོལ་མ་ཐོབ།" - -#: ../src/yelp-toc-pager.c:1049 -#: ../src/yelp-xslt-pager.c:384 -msgid "Out of memory" -msgstr "དྲན་ཚད་ཀྱིས་བདའ་མ་ཟུནམ།" - -#: ../src/yelp-toc-pager.c:1090 -msgid "Help Contents" -msgstr "གྲོགས་རམ་ནང་དོན་ཚུ།" - -#: ../src/yelp-window.c:287 +#: ../src/yelp-window.c:310 msgid "_File" msgstr "ཡིག་སྣོད།(_F)" -#: ../src/yelp-window.c:288 +#: ../src/yelp-window.c:311 msgid "_Edit" msgstr "ཞུན་དག(_E)" -#: ../src/yelp-window.c:289 +#: ../src/yelp-window.c:312 msgid "_Go" msgstr "འགྱོ།(_G)" -#: ../src/yelp-window.c:290 +#: ../src/yelp-window.c:313 msgid "_Bookmarks" msgstr "དེབ་རྟགས།(_B)" -#: ../src/yelp-window.c:291 +#: ../src/yelp-window.c:314 msgid "_Help" msgstr "གྲོགས་རམ།(_H)" -#: ../src/yelp-window.c:294 +#: ../src/yelp-window.c:317 msgid "_New Window" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསརཔ།(_N)" -#: ../src/yelp-window.c:299 +#: ../src/yelp-window.c:322 +msgid "Print This Document" +msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད།" + +#: ../src/yelp-window.c:327 +msgid "Print This Page" +msgstr "ཤོག་ལེབ་འདི་དཔར་བསྐྲུན་འབད།" + +#: ../src/yelp-window.c:332 msgid "About This Document" msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་གི་སྐོར།" -#: ../src/yelp-window.c:304 +#: ../src/yelp-window.c:337 msgid "Open _Location" msgstr "གནས་ཁོངས་ཁ་ཕྱེ།(_L)" -#: ../src/yelp-window.c:309 +#: ../src/yelp-window.c:342 msgid "_Close Window" msgstr "སྒོ་སྒྲིག་ཁ་བསྡམས།(_C)" -#: ../src/yelp-window.c:315 +#: ../src/yelp-window.c:348 msgid "_Copy" msgstr "འདྲ་བཤུས།(_C)" -#: ../src/yelp-window.c:321 +#: ../src/yelp-window.c:354 msgid "_Select All" msgstr "ཆ་མཉམ་སེལ་འཐུ་འབད།(_S)" -#: ../src/yelp-window.c:326 +#: ../src/yelp-window.c:359 msgid "_Find..." msgstr "འཚོལ་...(_F)" -#: ../src/yelp-window.c:331 +#: ../src/yelp-window.c:364 +msgid "Find Pre_vious" +msgstr "ཧེ་མམ་འཚོལ།(_v)" + +#: ../src/yelp-window.c:366 +msgid "Find previous occurrence of the word or phrase" +msgstr "མིང་ཚིག་ ཡང་ན་ ཚིག་ཚན་གྱི་ཧེ་མའི་བྱུང་བ་འཚོལ།" + +#: ../src/yelp-window.c:369 +msgid "Find Ne_xt" +msgstr "ཤུལ་མམ་འཚོལ།(_x)" + +#: ../src/yelp-window.c:371 +msgid "Find next occurrence of the word or phrase" +msgstr "མིང་ཚིག་ ཡང་ན་ ཚིག་ཚན་གྱི་ཤུལ་མའི་བྱུང་བ་འཚོལ།" + +#: ../src/yelp-window.c:374 msgid "_Preferences" msgstr "དགའ་གདམ་ཚུ།(_P)" -#: ../src/yelp-window.c:336 +#: ../src/yelp-window.c:379 msgid "_Reload" -msgstr "སླར་མངོན་གསལ་འབད།(_R)" +msgstr "སླར་མངོན་གསལ།(_R)" -#: ../src/yelp-window.c:348 +#: ../src/yelp-window.c:391 msgid "_Back" msgstr "རྒྱབ་བསྐྱོད།(_B)" -#: ../src/yelp-window.c:350 +#: ../src/yelp-window.c:393 msgid "Show previous page in history" msgstr "ལོ་རྒྱུས་ནང་ ཤོག་ལེབ་ཧེ་མམ་སྟོན།" -#: ../src/yelp-window.c:353 +#: ../src/yelp-window.c:396 msgid "_Forward" msgstr "གདོང་བསྐྱོད།(_F)" -#: ../src/yelp-window.c:355 +#: ../src/yelp-window.c:398 msgid "Show next page in history" msgstr "ལོ་རྒྱུས་ནང་ ཤོག་ལེབ་ཤུལ་མམ་སྟོན།" -#: ../src/yelp-window.c:358 +#: ../src/yelp-window.c:401 msgid "_Help Topics" msgstr "གྲོགས་རམ་གནད་དོན་ཚུ།(_H)" -#: ../src/yelp-window.c:360 +#: ../src/yelp-window.c:403 msgid "Go to the listing of help topics" msgstr "གྲོགས་རམ་གནད་དོན་ཚུ་གི་ ཐོ་བཀོད་ལུ་འགྱོ།" -#: ../src/yelp-window.c:363 +#: ../src/yelp-window.c:406 msgid "_Previous Section" msgstr "ཧེ་མའི་དབྱེ་ཚན།(_P)" -#: ../src/yelp-window.c:368 +#: ../src/yelp-window.c:411 msgid "_Next Section" msgstr "ཤུལ་མའི་དབྱེ་ཚན།(_N)" -#: ../src/yelp-window.c:373 +#: ../src/yelp-window.c:416 +#: ../src/yelp-window.c:448 msgid "_Contents" msgstr "ནང་དོན་ཚུ།(_C)" -#: ../src/yelp-window.c:379 +#: ../src/yelp-window.c:422 msgid "_Add Bookmark" msgstr "དེབ་རྟགས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།(_A)" -#: ../src/yelp-window.c:384 +#: ../src/yelp-window.c:427 msgid "_Edit Bookmarks..." msgstr "དེབ་རྟགས་ཞུན་དག་རྐྱབས་...(_E)" -#: ../src/yelp-window.c:390 +#: ../src/yelp-window.c:433 msgid "_Open Link" msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་ཕྱེ།(_O)" -#: ../src/yelp-window.c:395 +#: ../src/yelp-window.c:438 msgid "Open Link in _New Window" -msgstr "འབྲེལ་ལམ་སྒོ་སྒྲིག་གསར་པའི་ནང་ཁ་ཕྱེ།(_N)" +msgstr "སྒོ་སྒྲིག་གསར་པའི་ནང་འབྲེལ་ལམ ཁ་ཕྱེ།(_N)" -#: ../src/yelp-window.c:400 +#: ../src/yelp-window.c:443 msgid "_Copy Link Address" msgstr "འབྲེལ་ལམ་ཁ་བྱང་ འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_C)" -#: ../src/yelp-window.c:406 +#: ../src/yelp-window.c:450 +msgid "Help On this application" +msgstr "གློག་རལིམ་འདི་ལུ་གྲོགས་རམ་འབད།" + +#: ../src/yelp-window.c:453 msgid "_About" msgstr "སྐོར་ལས།(_A)" -#: ../src/yelp-window.c:455 +#: ../src/yelp-window.c:458 +msgid "Copy _Email Address" +msgstr "གློག་འཕྲིན་ཁ་བྱང་འདྲ་བཤུས་རྐྱབས།(_E)" + +#: ../src/yelp-window.c:507 msgid "Help Browser" msgstr "གྲོགས་རམ་བརའུ་ཟར།" -#: ../src/yelp-window.c:709 -#: ../src/yelp-window.c:842 +#: ../src/yelp-window.c:771 +#: ../src/yelp-window.c:927 msgid "The Uniform Resource Identifier for the file is invalid." msgstr "ཡིག་སྣོད་དེ་གི་ གཅིག་མཚུངས་ཐོན་ཁུངས་ངོས་འཛིན་པ་དེ་ ནུས་མེད་ཨིན་པས།" -#: ../src/yelp-window.c:721 -#: ../src/yelp-window.c:837 +#: ../src/yelp-window.c:783 +#: ../src/yelp-window.c:922 #, c-format msgid "The Uniform Resource Identifier ‘%s’ is invalid or does not point to an actual file." msgstr "ཡིག་སྣོད་དེ་གི་ གཅིག་མཚུངས་ཐོན་ཁུངས་ངོས་འཛིན་པ་ ‘%s’ དེ་ ནུས་མེད་འོང་ནིའམ་ ཡིག་སྣོད་ངོ་མ་ལུ་ རྩེ་དཔག་མི་འབདཝ་འོང་ནི་མས།" -#: ../src/yelp-window.c:797 -#: ../src/yelp-window.c:1152 +#: ../src/yelp-window.c:871 +#: ../src/yelp-window.c:1298 msgid "Man pages are not supported in this version." msgstr "ཐོན་རིམ་འདི་ནང་ ལག་ཐོག་ཤོག་ལེབ་ཚུ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག" -#: ../src/yelp-window.c:807 -#: ../src/yelp-window.c:1143 +#: ../src/yelp-window.c:881 +#: ../src/yelp-window.c:1289 msgid "GNU info pages are not supported in this version" msgstr "ཐོན་རིམ་འདི་ནང་ ཇི་ཨེན་ཡུ་ བརྡ་དོན་ཤོག་ལེབ་ཚུ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག" -#: ../src/yelp-window.c:817 +#: ../src/yelp-window.c:897 +#: ../src/yelp-window.c:1311 +msgid "Search is not supported in this version." +msgstr "ཐོན་རིམ་འདི་ནང་འཚོལ་ཞིབ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མིན་འདུག" + +#: ../src/yelp-window.c:902 msgid "SGML documents are no longer supported. Please ask the author of the document to convert to XML." msgstr "ཨེསི་ཇི་ཨེམ་ཨེལ་ ཡིག་ཆ་ཚུ་ལུ་ ད་ལས་ཕར་ རྒྱབ་སྐྱོར་མེད། ཡིག་ཆ་རྩོམ་པ་པོ་ལུ་ ཨེགསི་ཨེམ་ཨེལ་ལུ་ གཞི་བསྒྱུར་འབད་གནང་ཟེར་སླབ་གནང་།" -#: ../src/yelp-window.c:1036 -msgid "Find:" -msgstr "འཚོལ:" +#: ../src/yelp-window.c:1028 +msgid "_Search:" +msgstr "འཚོལ་ཞིབ་:(_S)" + +#: ../src/yelp-window.c:1029 +msgid "Search for other documentation" +msgstr "ཡིག་བཀོད་གཞན་གྱི་དོན་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།" -#: ../src/yelp-window.c:1052 +#: ../src/yelp-window.c:1178 +msgid "Fin_d:" +msgstr "འཚོལ:(_d)" + +#: ../src/yelp-window.c:1198 msgid "Find _Next" msgstr "ཤུལ་མམ་འཚོལ།(_N)" -#: ../src/yelp-window.c:1064 +#: ../src/yelp-window.c:1210 msgid "Find _Previous" msgstr "ཧེ་མམ་འཚོལ།(_P)" -#: ../src/yelp-window.c:1169 +#: ../src/yelp-window.c:1324 #, c-format msgid "A transformation context could not be created for the file ‘%s’. The format may not be supported." msgstr "ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ གི་དོན་ལས་ བཟོ་བསྒྱུར་སྐབས་དོན་ གསར་བསྐྲུན་འབད་མ་ཚུགས། རྩ་སྒྲིག་དེ་ལུ་ རྒྱབ་སྐྱོར་མེདཔ་འོང་ནི་མས།" -#: ../src/yelp-window.c:1199 -#: ../src/yelp-window.c:1626 -#: ../src/yelp-window.c:1693 +#: ../src/yelp-window.c:1353 +#: ../src/yelp-window.c:1767 +#: ../src/yelp-window.c:1843 #, c-format msgid "The section ‘%s’ does not exist in this document. If you were directed to this section from a Help button in an application, please report this to the maintainers of that application." msgstr "དབྱེ་ཚན་ ‘%s’ དེ་ ཡིག་ཆ་འདི་ནང་མིན་འདུག ཁྱོད་ཀྱིས་གློག་རིམ་ཅིག་ནང་གི་ གྲོགས་རམ་ཨེབ་རྟ་ཅིག་ནང་ལས་ དབྱེ་ཚན་འདི་ནང་གཏང་པ་ཅིན་ འདི་གི་སྐོར་ལས་ གློག་རིམ་དེ་གི་ རྒྱུན་སྐྱོང་པ་ཚུ་ལུ་ སྙན་ཞུ་འབད་གནང་།" -#: ../src/yelp-window.c:1314 +#: ../src/yelp-window.c:1468 +#: ../src/yelp-window.c:2233 #, c-format msgid "The file ‘%s’ could not be read. This file might be missing, or you might not have permissions to read it." msgstr "ཡིག་སྣོད་ %s’ དེ་ལྷག་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་དེ་ བརླག་སྟོར་ཤོར་བའམ་ ཡང་ཅིན་ ཁྱོད་ལུ་འདི་ལྷག་ནིའི་ གནང་བ་མེདཔ་འོང་ནི་མས།" -#: ../src/yelp-window.c:1358 +#: ../src/yelp-window.c:1519 msgid "Loading..." msgstr "མངོན་གསལ་འབད་དོ།" +#: ../src/yelp-window.c:2665 +#, c-format +msgid "" +"Could not display help for Yelp.\n" +"%s" +msgstr "" +"ཡེལཔ་གི་དོན་ལུ་གྲོགས་རམ་བཀྲམ་སྟོནའ་བད་མ་ཚུགས།\n" +"%s" + #. Note to translators: put here your name (and address) so it #. * will show up in the "about" box -#: ../src/yelp-window.c:2206 +#: ../src/yelp-window.c:2696 msgid "translator-credits" msgstr "ཨའི་ཌི་ཨར་སི་གི་མ་དངུལ་རྒྱབ་སྐྱོར་ཐོག་ལས་ བརྡ་དོན་འཕྲུལ་རིག་ལས་ཁུངས་ནང་ སྐད་བསྒྱུར་འབད་ཡི། ཁ་གསལ་གྱི་དོན་ལུ་ འབྲེལ་བ་འཐབ་ས་: <pema_geyleg@druknet.bt>/<pgeyleg@dit.gov.bt>" -#: ../src/yelp-window.c:2211 +#: ../src/yelp-window.c:2701 msgid "A documentation browser and viewer for the Gnome Desktop." msgstr "ཇི་ནོམ་ ཌེཀསི་ཊོཔ་གི་དོན་ལུ་ ཡིག་བཀོད་བརའུ་ཟར་དང་ མཐོང་བྱེད།" -#: ../src/yelp-xslt-pager.c:195 +#: ../src/yelp-xslt-pager.c:193 #, c-format msgid "The file ‘%s’ could not be parsed. Either the file does not exist, or it is improperly formatted." msgstr "ཡིག་སྣོད་ ‘%s’ དེ་མིང་དཔྱད་འབད་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་་དེ་མེད་པའམ་ ཚུལ་མིན་སྦེ་ རྩ་སྒྲིག་འབད་འབདཝ་འོང་ནི་མས།" -#: ../src/yelp-xslt-pager.c:216 -#: ../src/yelp-xslt-pager.c:229 +#: ../src/yelp-xslt-pager.c:214 +#: ../src/yelp-xslt-pager.c:227 #, c-format msgid "The document ‘%s’ could not be processed. The file ‘%s’ is either missing, or it is not a valid XSLT stylesheet." msgstr "ཡིག་ཆ་ ‘%s’ དེ་ ལས་སྦྱོར་འབད་མ་ཚུགས། ཡིག་སྣོད་ %s’ དེ་བརླག་སྟོར་ཤོར་བ་ ཡང་ན་ ནུས་ཅན་ཨེགསི་ཨེསི་ཨེལ་ཊི་ སི་ཊ་ཡེལ་ཤིཊི་ཅིག་ མེནམ་འོང་ནི་མས།" @@ -679,3 +833,10 @@ msgstr "ཡིག་ཆ་ ‘%s’ དེ་ ལས་སྦྱོར་འབ msgid "Get help with GNOME" msgstr "ཇི་ནོམ་ལས་ གྲོགས་རམ་ལེན།" +#~ msgid "<b>_Bookmarks:</b>" +#~ msgstr "<b> དེབ་རྟགས་་ཚུ:</b>(_B)" +#~ msgid "<b>_Title:</b>" +#~ msgstr "<b> མགོ་མིང་</b>(_T)" +#~ msgid "Unknown Section" +#~ msgstr "མ་ཤེས་པའི་དབྱེ་ཚན།" + |