diff options
author | Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> | 2010-06-05 11:53:36 +0300 |
---|---|---|
committer | Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com> | 2010-06-05 11:53:36 +0300 |
commit | 6b634138f279a98b43701f8c7832d4e4f6c2e441 (patch) | |
tree | e3198705d000282a47cfb497200c2c1f720501c3 | |
parent | e1405635ed6884ca1a10bd0fffad54240ec37e7a (diff) | |
download | yelp-6b634138f279a98b43701f8c7832d4e4f6c2e441.tar.gz |
Updated Hebrew translation.
-rw-r--r-- | po/he.po | 124 |
1 files changed, 64 insertions, 60 deletions
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp.HEAD.he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-29 13:31+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-05-29 13:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-05 11:52+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-05 11:53+0200\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1049,63 +1049,63 @@ msgstr "העמוד ה_קודם" msgid "_Next Page" msgstr "העמוד ה_בא" -#: ../libyelp/yelp-view.c:367 +#: ../libyelp/yelp-view.c:376 msgid "Yelp URI" msgstr "כתובת של Yelp" -#: ../libyelp/yelp-view.c:368 +#: ../libyelp/yelp-view.c:377 msgid "A YelpUri with the current location" msgstr "YelpUti עם המיקום הנוכחי" -#: ../libyelp/yelp-view.c:376 +#: ../libyelp/yelp-view.c:385 msgid "Loading State" msgstr "מצב הטעינה" -#: ../libyelp/yelp-view.c:377 +#: ../libyelp/yelp-view.c:386 msgid "The loading state of the view" msgstr "מצב הטעינה של התצוגה" -#: ../libyelp/yelp-view.c:386 +#: ../libyelp/yelp-view.c:395 msgid "Page ID" msgstr "מזהה העמוד" -#: ../libyelp/yelp-view.c:387 +#: ../libyelp/yelp-view.c:396 msgid "The ID of the root page of the page being viewed" msgstr "מספר זיהוי עמוד ההורה של העמוד הנצפה" -#: ../libyelp/yelp-view.c:395 +#: ../libyelp/yelp-view.c:404 msgid "Root Title" msgstr "כותרת ההורה" -#: ../libyelp/yelp-view.c:396 +#: ../libyelp/yelp-view.c:405 msgid "The title of the root page of the page being viewed" msgstr "כותרת עמוד ההורה של העמוד הנצפה" -#: ../libyelp/yelp-view.c:404 +#: ../libyelp/yelp-view.c:413 msgid "Page Title" msgstr "כותרת העמוד" -#: ../libyelp/yelp-view.c:405 +#: ../libyelp/yelp-view.c:414 msgid "The title of the page being viewed" msgstr "כותרת העמוד הנצפה" -#: ../libyelp/yelp-view.c:413 +#: ../libyelp/yelp-view.c:422 msgid "Page Description" msgstr "תיאור העמוד" -#: ../libyelp/yelp-view.c:414 +#: ../libyelp/yelp-view.c:423 msgid "The description of the page being viewed" msgstr "תיאור העמוד שנצפה" -#: ../libyelp/yelp-view.c:422 +#: ../libyelp/yelp-view.c:431 msgid "Page Icon" msgstr "סמל העמוד" -#: ../libyelp/yelp-view.c:423 +#: ../libyelp/yelp-view.c:432 msgid "The icon of the page being viewed" msgstr "סמל העמוד הנצפה" -#: ../libyelp/yelp-view.c:733 +#: ../libyelp/yelp-view.c:780 msgid "Save Image" msgstr "שמירת תמונה" @@ -1115,189 +1115,193 @@ msgstr "שמירת תמונה" #. * probably only be one menu item for mailto link popups anyway, #. * so the mnemonic's not that big of a deal. #. -#: ../libyelp/yelp-view.c:822 +#: ../libyelp/yelp-view.c:873 #, c-format msgid "Send email to %s" msgstr "שליחת דוא\"ל אל %s" -#: ../libyelp/yelp-view.c:830 +#: ../libyelp/yelp-view.c:883 msgid "_Open Link" msgstr "_פתח קישור" -#: ../libyelp/yelp-view.c:835 +#: ../libyelp/yelp-view.c:888 msgid "Open Link in New _Window" msgstr "פתיחת קישור בחלון _חדש" -#: ../libyelp/yelp-view.c:871 +#: ../libyelp/yelp-view.c:930 msgid "_Save Image As..." msgstr "שמירת ת_מונה בשם..." -#: ../libyelp/yelp-view.c:873 +#: ../libyelp/yelp-view.c:932 msgid "_Save Video As..." msgstr "שמירת ו_ידאו בשם..." -#: ../libyelp/yelp-view.c:880 +#: ../libyelp/yelp-view.c:939 msgid "S_end Image To..." msgstr "שליחת _תמונה אל..." -#: ../libyelp/yelp-view.c:882 +#: ../libyelp/yelp-view.c:941 msgid "S_end Video To..." msgstr "שליחת _וידאו אל..." -#: ../libyelp/yelp-view.c:893 +#: ../libyelp/yelp-view.c:952 msgid "_Copy Text" msgstr "_העתקת טקסט" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1064 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1123 #, c-format msgid "Could not load a document for ‘%s’" msgstr "לא ניתן לטעון את המסמך עבור ‘%s’" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1070 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1129 #, c-format msgid "Could not load a document" msgstr "לא ניתן לטעון את המסמך" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1137 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1196 msgid "Not Found" msgstr "לא נמצא" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1140 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1199 msgid "Cannot Read" msgstr "לא ניתן לקרוא" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1146 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1205 msgid "Unknown Error" msgstr "שגיאה לא ידועה" -#: ../libyelp/yelp-view.c:1237 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1296 #, c-format msgid "The URI ‘%s’ does point to a valid page." msgstr "הכתובת '%s' אינה מצביעה לדף תקני." -#: ../libyelp/yelp-view.c:1245 +#: ../libyelp/yelp-view.c:1304 #, c-format msgid "The URI ‘%s’ could not be parsed." msgstr "לא ניתן לנתח את הכתובת '%s'." -#: ../src/yelp-application.c:55 +#: ../src/yelp-application.c:56 msgid "Turn on editor mode" msgstr "הפעלת מצב עורך" -#: ../src/yelp-application.c:106 +#: ../src/yelp-application.c:107 msgid "_Larger Text" msgstr "טקסט _גדול יותר" -#: ../src/yelp-application.c:108 +#: ../src/yelp-application.c:109 msgid "Increase the size of the text" msgstr "מגדיל את גודל הטקסט" -#: ../src/yelp-application.c:111 +#: ../src/yelp-application.c:112 msgid "_Smaller Text" msgstr "טקסט _קטן יותר" -#: ../src/yelp-application.c:113 +#: ../src/yelp-application.c:114 msgid "Descrease the size of the text" msgstr "מקטין את גודל הטקסט" -#: ../src/yelp-application.c:221 +#: ../src/yelp-application.c:230 msgid "Show Text _Cursor" msgstr "הצגת _סמן טקסט" -#: ../src/yelp-application.c:297 ../src/yelp-window.c:1665 +#: ../src/yelp-application.c:306 ../src/yelp-window.c:1841 #: ../yelp.desktop.in.in.h:2 msgid "Help" msgstr "עזרה" -#: ../src/yelp-application.c:563 +#: ../src/yelp-application.c:572 msgid "" "You do not have PackageKit installed. Package installation links require " "PackageKit." msgstr "" "PackageKit אינו מותקן אצלך. קישורים להתקנת חבילות דורשים את PackageKit." -#: ../src/yelp-window.c:289 +#: ../src/yelp-window.c:298 msgid "_Page" msgstr "_עמוד" -#: ../src/yelp-window.c:290 +#: ../src/yelp-window.c:299 msgid "_View" msgstr "_תצוגה" -#: ../src/yelp-window.c:291 +#: ../src/yelp-window.c:300 msgid "_Go" msgstr "_מעבר" -#: ../src/yelp-window.c:292 +#: ../src/yelp-window.c:301 msgid "_Bookmarks" msgstr "_סימניות" -#: ../src/yelp-window.c:295 +#: ../src/yelp-window.c:304 msgid "_New Window" msgstr "_חלון חדש" -#: ../src/yelp-window.c:300 +#: ../src/yelp-window.c:309 msgid "_Close" msgstr "_סגירה" -#: ../src/yelp-window.c:305 +#: ../src/yelp-window.c:314 msgid "_Add Bookmark" msgstr "_הוסף לסימניות" -#: ../src/yelp-window.c:310 +#: ../src/yelp-window.c:319 msgid "_Edit Bookmarks" msgstr "_עריכת סימניות" -#: ../src/yelp-window.c:315 +#: ../src/yelp-window.c:324 msgid "Find in Page..." msgstr "חיפוש בעמוד..." -#: ../src/yelp-window.c:320 ../src/yelp-window.c:542 +#: ../src/yelp-window.c:329 ../src/yelp-window.c:569 msgid "Search..." msgstr "חיפוש..." -#: ../src/yelp-window.c:325 +#: ../src/yelp-window.c:334 msgid "Open Location" msgstr "פתח מיקום" -#: ../src/yelp-window.c:352 +#: ../src/yelp-window.c:363 msgid "Application" msgstr "יישום" -#: ../src/yelp-window.c:353 +#: ../src/yelp-window.c:364 msgid "A YelpApplication instance that controls this window" msgstr "מופע של YelpApplication השולט בחלון זה" +#: ../src/yelp-window.c:641 +msgid "Read Later" +msgstr "אקרא אחר כך" + #. %s will be replaced with the name of a document -#: ../src/yelp-window.c:785 +#: ../src/yelp-window.c:829 #, c-format msgid "Bookmarks for %s" msgstr "סימנייה עבור %s" -#: ../src/yelp-window.c:1283 +#: ../src/yelp-window.c:1457 #, c-format msgid "%i match" msgid_plural "%i matches" msgstr[0] "התאמה אחת" msgstr[1] "%i התאמות" -#: ../src/yelp-window.c:1308 +#: ../src/yelp-window.c:1482 msgid "No matches" msgstr "אין התאמות" -#: ../src/yelp-window.c:1625 +#: ../src/yelp-window.c:1801 msgid "Loading" msgstr "בטעינה" -#: ../src/yelp-window.c:1858 +#: ../src/yelp-window.c:2034 msgid "_Open Bookmark" msgstr "_פתיחת סימנייה" -#: ../src/yelp-window.c:1864 +#: ../src/yelp-window.c:2040 msgid "Open Bookmark in New _Window" msgstr "פתיחת סימניות ב_חלון חדש" -#: ../src/yelp-window.c:1873 +#: ../src/yelp-window.c:2049 msgid "_Remove Bookmark" msgstr "ה_סרת סימנייה" |